Читаем Канцелярская крыса. Том 2 полностью

– Можешь сэкономить пулю и не спрашивать «Почему он так выглядел?», я и сам спрашивал у себя это не раз. Изгарь выглядел… не так, как обычно. Что ты о нем знаешь, сыряк? Ничего не знаешь! А я знал… Он ведь был молодым, Изгарь. Лет двадцати. Совсем мальчишка.

Герти вспомнил посеревшее лицо бродяги, выдернувшего у него бумажник. Болезненного вида кожу с раздувшимися порами, нездорового вида глаза. Черную копоть, вылетавшую из его легких при кашле. Тот, кто показался ему престарелым бродягой, на самом деле был юнцом, пораженным смертельной болезнью, сжигающей его заживо…

– С утра, выбравшись из ванны, он ушел в город. У него был какой-то заказ там, наверху. Мы не уточняли. У нас тут не принято проявлять любопытство и лезть в дела друг друга. Но, верно, заказ был не очень хлопотный, потому что вернулся он через какой-нибудь час. Вот только…

– Что? – жадно спросил Герти.

Паленый усмехнулся, отчего его челюсти издали сухой жутковатый скрип несмазанных петель.

– С ним что-то случилось за это время. Потому что вернулся он совсем другим. Да, отчетливо помню это. Он был здесь, стоял ровно на том месте, где сейчас стоишь ты. Только он… Сперва мне показалось, что он пьян, смертельно пьян. Знаешь, пьянеть не в нашей природе. Боль делает нас почти нечувствительными к спиртному, каждый из нас в силах выпить кварту виски и даже не захмелеть. А он выглядел так, словно выхлебал бочку чистого спирта. Покачивался, едва держась на ногах, испуганно вскрикивал, не узнавал нас, своих братьев. Многие из нас сходят с ума, когда огонь начинает пожирать мозг. Но Изгарь был молод, и голова у него работала лучше, чем у многих других. До того злосчастного дня.

– Что… что дальше? – спросил Герти, затаив дыхание, не ощущая тяжести револьвера в руке.

– «В чем дело, парень?» – спросил я его. Он посмотрел на меня с таким ужасом, словно я был чудовищем из его кошмаров. Скорчился и забормотал что-то, всхлипывая. Я не разбирал и половины, но то, что разбирал, было полной абракадаброй. Еще одно подтверждение того, что наш бедняга Изгарь повредился умом. «Остров! – всхлипывал он, содрогаясь в рыданиях. – Клянусь, с этим островом что-то не так… Я чувствую это… Бежать! Надо бежать отсюда. Чертов остров… Здесь какая-то ошибка. Почему я здесь? Мне было так хорошо в Лондоне, в канцелярии мистера Пикклза…»

– Пиддлза, – деревянным языком произнес Герти. – Наверно, он имел в виду мистера Пиддлза.

– Аэ. Может быть. – Паленый тряхнул головой, отчего на пол упало еще несколько черных хлопьев. – Он говорил много того, чего я не понимал. И прочие тоже не понимали. Дрожал от страха, все бормотал про остров. Про то, что надо убираться отсюда, пока не поздно. Домой, в Лондон. Я пытался накормить его рыбой, но тщетно. Изгарь выглядел как… Знаешь, как выглядят люди, потерявшие направление в густом лесу?

Герти кивнул. Или ему показалось, что кивнул.

– Так вот, он выглядел как человек, который потерял сам себя. Да, вот так это выглядело. Мы попытались привести его в чувство. «Эй, Изгарь! – сказал ему я, отвесив пару пощечин, – а ну-ка очнись, приятель! Что это с тобой?» А он посмотрел на меня. И, знаешь, мне вдруг показалось, что с ним что-то произошло. Его глаза были мутные, а тут вдруг прояснились. Точно тучи ушли с неба. Но мне совсем не понравилось то, что я увидел за ними… Он посмотрел на меня с удивлением. «Почему ты называешь меня Изгарем?» – спросил он совершенно искренне. «Потому что так тебя зовут, голова садовая!» – рассердился я. А он так посмотрел на меня, что на миг даже показалось, будто нутро у меня не горит жидким огнем… Посмотрел и сказал: «Меня зовут не Изгарь. Меня зовут…»

Паленый замолк, хмыкнув себе под нос.

– Как? – забывшись, рявкнул Герти. – Как?!

– Ты, кажется, забыл заплатить обещанную цену за этот вопрос. Позволь напомнить, я принимаю платежи авансом.

Собственная рука показалась Герти такой же бесчувственной и тяжелой, как и зажатый в ней револьвер. В этот раз ему не требовалось изображать душевное волнение. Должно быть, в эту секунду он выглядел как приговоренный к смерти, собственной рукой исполняющий приговор. Лицо обсыпало ледяным, липким и самым настоящим потом.

Клац.

Паленый равнодушно кивнул, принимая плату.

– Уинтерблоссом.

– Что? – спросил Герти.

Точнее, хотел спросить. Горло дало осечку, как и револьвер, слова не прозвучало.

Уинтерблоссом. Лондонская канцелярия мистера Пиддлза. Остров.

Эти слова с грохотом сшибались друг с другом, точно исполинские каменные ядра, но высекаемых при их ударах искр не хватало для того, чтобы хоть на секунду разогнать темноту. Напротив, темнота делалась все страшнее и глубже, он тонул в темноте, как в озере сырой нефти.

– Что? – спросил Герти, совладав с собой. – Как, он сказал, его зовут?

– Уинтерблоссом, – повторил Паленый медленно, точно пытаясь распробовать на вкус незнакомое вино, которое пока что не очень ему нравится. – Так он сказал. «Меня зовут Гилберт Натаниэль Уинтерблоссом».

Перейти на страницу:

Похожие книги

Не видя звёзд
Не видя звёзд

Мартина – загадочная и невероятно красивая «планета миллиона озер», хранящая мрачную тайну гибели Тринадцатой Астрологической экспедиции. Именно её намерена разгадать Девятнадцатая Астрологическая экспедиция, в которой не мог не принять участия Помпилио Чезаре Фаха дер Даген Тур – знаменитый путешественник, умеющий находить выход из самых безнадёжных положений. И это умение ему крепко пригодится на Мартине – в ловушке созданной Пустотой, и в ловушке, подстроенной новыми, очень опасными врагами. Оторванный от Герметикона, Помпилио может рассчитывать только на себя и команду «Пытливого амуша», на людей, которых он подбирал годами, и которым полностью доверяет. И на знаменитую лингийскую дерзость, конечно, которая способна превратить поражение в блистательную победу.

Вадим Юрьевич Панов

Фантастика / Героическая фантастика / Фантастика: прочее