Читаем Капер полностью

— Хозяевам придется купить новых рабов у ваших земляков, — придумал я объяснение своему поступку.

Работорговлей сейчас занимаются в основном англичане и французы. Власти запрещают покупать у них рабов, но плантаторам нужна рабочая сила. Поэтому разыгрывают спектакль. Корабль работорговцев грозит обстрелять город из пушек, если испанцы не купят привезенный товар. Алькальд делает вид, что испугался, и разрешает совершить сделку. За это получает откат, в основном натурой — «черной костью», как здесь называют негров.

Мы пробыли в Номбре-де-Диос еще часа два, потому что был штиль. Затем задул южный ветер. Корабли снялись с якоря и, возглавляемые «Золотым соколом», пошли на северо-северо-восток, в сторону Наветренного пролива, который находится между островами Куба и Гаити.

Лорд Стонор, который стоял рядом со мной на квартердеке, посмотрел на удаляющийся Номбре-де-Диос и произнес самодовольно:

— Мы захватили больше добычи, чем Френсис Дрейк!

— Не говори «Гоп!», пока не перескочишь, — сделав вольный перевод на английский язык, предупредил я.

Вильям Стонор сразу стал серьезным, что-то пробормотал себе под нос и трижды мелко перекрестился. Он жутко суеверен, как и большинство людей его эпохи. Даже хорошее чувство юмора не помогает ему, хотя обычно оно лечит от любого мракобесия.

<p>20</p>

Обойдя большую часть Багамских островов с востока, мы поджались к материку, где «поймали» Гольфстрим. Течение добавило нам пару узлов скорости. Чтобы не выпасть из него, сперва пошли на север, придерживаясь материка. Нам не повстречалось ни одного корабля. Как мне сказали, на территории будущих Соединенных Штатов Америки уже появилось несколько поселений европейцев, но все они на полуострове Флорида.

Возле Внешних отмелей, напротив впадения в океан реки, название которой я не мог вспомнить, мы легли в дрейф, чтобы пополнить запасы пресной воды. Эти песчаные отмели — несколько узких островов общей длиной километров триста — образовались из-за того, что здесь встречаются теплый Гольфстрим и холодное Лабрадорское течение. Отсюда Гольфстрим начинает поворачивать на восток. Места здесь опасные в навигационном отношении. Помню, на карте было много отметок затонувших судов. Поэтому на острове Хаттерас, который будет считаться самым длинным в США, построят самый высокий маяк этой страны, обвив по спирали черной полосой белую башню и сделав ее похожей на конфету из моего детства. Уамериканцев всё только самое-самое, не важно, хорошее или плохое. Если совсем уж нечего сказать, обзовут самым не самым.

От этого места мы легли на курс норд-ост и, подгоняемые холодным северо-западным ветром и теплым Гольфстримом, начали удаляться от земли. Впереди почти четыре тысячи миль по океану. При средней скорости семь узлов тащиться будем три с половиной недели. Если бы фрегат был один, мы бы преодолели это расстояние, как минимум, на неделю быстрее. Потянулись монотонные будни. Матросы и солдаты развлекались, как умели. Обычно подсчитывали, сколько придется на одну долю. Каждый раз цифра получалась другая, но большая, чем предыдущая. В любом случае каждый по прибытию в Голландию становился богачом.

— Если не секрет, как собираетесь распорядиться своими долями? — поинтересовался я у лорда Стонора, Ричарда Тейта и Роберта Эшли, когда мы после сытного обеда из вареной солонины, наперченной так, что вкус мяса не чувствовался, сидели в креслах на квартердеке и перекидывались ленивыми фразами.

В начале похода мы с моим потомком разыграли спектакль, якобы только что узнав о нашем дальнем родстве и порадовавшись, что не убили друг друга той ночью на берегу реки. Лорд Стонор вроде бы поверил.

— Отдам долги, куплю дом в Лондоне, построю корабль, похожий на твой, и снова отправлюсь в Америку, — начал он и спросил шутливо: — Не хочешь составить мне компанию?

— Может быть, — уклончиво произнес я.

Еще не определился с планами на будущее. Таскаться по океану вместе с тихоходными галеонами меня не прельщало. За то время, что мы потратим на этот поход, я мог бы захватить несколько испанских кораблей возле берегов Европы. Добычи было бы меньше, зато чаще бывал бы дома.

— Я тоже куплю дом в столице и ферму неподалеку, на которой буду разводить лошадей, — огласил свою мечту Ричард Тейт.

— А я куплю сеньорию и женюсь, — признался, покраснев, Роберт Эшли.

— Есть невеста? — поинтересовался я.

— Как сказать… — замялся он. — Ее отец был против моей кандидатуры, потому что я недостаточно богат. Теперь, надеюсь, он изменит свое мнение.

— Особенно, если твоя сеньория будет больше, чем у него, — подсказал Вильям Стонор.

— У него нет сеньории, — сообщил мой потомок, но не стал уточнять, к какому сословию относится его будущий тесть.

Перейти на страницу:

Все книги серии Вечный капитан

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика

Похожие книги