Мы поднялись наверх, в комнату, где меня только что отчитывал Бернард. Я не говоря ни слова, закрыл за нами дверь на прочный засов. Затем подтащил из угла небольшой прямоугольный стол и ещё один стул. Уселся и тяжело выдохнул. Событий на сегодня было уже более чем достаточно, чтобы вымотать и выжать меня почти досуха. Но солнце ещё даже не прошло своего зенита, и такую роскошь, как долгий отдых я позволить себе не мог. Пусть даже впереди ждало одно из самых неприятных дел этого дня.
— Так зачем ты меня позвал, — девушка присела на стул, с опаской покосилась на запертую дверь, а затем настороженно посмотрела на меня.
— Поговорить, — мрачно бросил я, открывая сумку и доставая из неё два трактата. Один по пиромантии второго круга, другой по некромантии — первого, — Для начала. А там посмотрим.
— И о чём-же? — Айлин не спускала на меня встревоженного взгляда. Её предстоящий разговор, похоже, пугал ещё больше чем меня. И это обнадёживало. Быть может, в этот раз она не станет плеваться ядом раньше времени.
— О нашем положении, — кивнул я, закрывая сумку, поднимаясь с табуретки и направляясь к старому платяному шкафу, стоявшему у дальней стены комнаты. Там, за полуоткрытыми дверцами, на полке поблёскивала небольшая закрытая чашка, очень уж напоминавшая жировую коптилку. Снаружи завывала вьюга, и в комнате было довольно темно. Свет, пусть даже от маленького трепещущего язычка пламени нам бы точно не помешал.
— И что такого в нашем положении? — девушка продолжала следить за мной, хоть по её позе уже стало понятно, что она немного расслабилась. Поди хрен знает что навоображала себе. Быть может, решила, что я её тут бить буду или насиловать. Интересно, моя угрюмая рожа и впрямь производит такое поганое впечатление?
— Хреновое оно. Крайне, — я открыл дверцу шкафа и слегка обалдел. Нет, там и впрямь стояла жировая коптилка. Даже заправленная и с торчащим из неё фитилём. Но куда больше меня удивили несколько внушительных связок здоровенных свечей, лежавшие на верхней полке. Мда уж. Дом и впрямь надо будет тщательно обыскать. Кто знает, какие полезные ништяки он нам ещё приподнесёт. А свечи нам ой как пригодятся, для тренировки той же пиромантии.
— А поконкретнее? — девушка откинулась на спинку стула и закинула ногу на ногу. Первый страх прошёл и чувствовала она себя уже более чем вольготно. Теперь одному мне было не до смеха.
— С чего бы начать, — задумчиво протянул я, усаживаясь обратно и раскладывая найденные богатства на столе, рядом с книгами, — Да хотя-бы того, что мы оказались запертыми в одном остроге с теми, кто сжигает ведьм и колдунов, за одно только упоминание о магическом даре. Острог этот находится в окружении сил, с которыми без магии никак не справится. А единственный, кто мог бы нам подсказать, как всё это дерьмо разгребать, сейчас валяется овощем в соседней комнате. И этот овощ похож скорее на вялый кабачок, чем на огурчика Рика.
— Ну… И? — непонимающе уставилась на меня Айлин. Да уж, это будет сложно. Но придётся попытаться донести всю глубину тех глубин, в которую мы попали.
— И то, что если мы хотим сохранить свои шкуры, нам придётся много работать и… — я сделал небольшую паузу, мысленно прикидывая, какой приговор себе сейчас подпишу, — И делать это сообща. Как бы неприятно это ни было.
Девушка замолчала, сверля меня долгим, задумчивым взглядом. Затем закусила губу, и отвела его в сторону. Мне, конечно, хотелось бы понять, что творится сейчас у неё в голове, но с другой стороны… Лучше, наверное, этого не знать. Нервы целее будут.
— Ты прав, — кивнула она наконец, — Неприятно это признавать, но, ты прав. В очередной раз. И что ты предлагаешь?
— Минутку, — я взял в руки одну из свечек и щелкнул пальцами. Над фитильком заплясал крохотный огонёк. Я немного подождал, когда в углублении под ним накопится расплавленный воск, вылил его на стол и поставил свечу на быстро твердеющую лужицу, — План есть. Пускай и рискованный. Но для его воплощения мне потребуется твоя помощь.
— Вся внимание, — девушка чуть подалась вперёд и взяла из связки ещё одну свечу.
— По большому счёту от нас требуется несколько вещей, — начал я, глядя как Айлин тоже щёлкает пальцами и в точности повторяет мои действия, ставя свечу со своей стороны, — Первая: очистить эту деревню от духов, прежде чем придёт день Всенощницы.
— Все… что? — непонимающе уставилась на меня девушка.
— Неважно, — отмахнулся я, — Всё, что нам нужно знать — он будет через неделю. Но прежде, чем я продолжу, скажи — ты не чувствовала в последнее время ничего странного?
— Я… — Айлин замолчала, а затем как-то странно съёжилась, и как будто разом растеряла всю свою спесь. Она нервно огляделась по сторонам и зябко поёжилась, — Да… Почувствовала. Мне тут не по себе. Как будто… — девушка шумно выдохнула, — На меня будто смотрят сотни глаз. Не мигая. Неотрывно. Каждую секунду. Смотрят и чего-то ждут. Я прямо спиной чувствую их обжигающие взгляды.