— Генри? Мать твою, ты что ли? — удивлённо уставился на меня орденец. Кажется его звали Родрик. Честно говоря, я так и не смог запомнить их всех по именам, — Ёбаный хер, хоть бы предупредили, что вы идёте. Яж тебе чуть голову не того… Не отчекрыжил.
— Ничего страшного, — ухмыльнулся Вернон, — У нас там запасная есть, если что.
— Только страшная, как лошадиное говно. — Добавил я, — Нет уж, спасибо. Я предпочитаю видеть на моих плечах свою собственную голову, а не позаимствованную у какого-то оборванца, который ещё неизвестно из какой задницы её вытащил.
— А за кем вы там гнались? — поинтересовался лекарь убирая клинок за пояс.
— Да одна из тех бледных херовин, которые напали на нас ночью, — отмахнулся орденец, — Только, вы не поверите, эта зараза была с мешком. В котором, похоже, лежали части человеческого тела.
— Интересно, откуда она их взяла, — хмыкнул Вернон.
— Куда интереснее, что она собиралась с ними делать, — покачал головой я.
— Так идёмте, сами всё увидите, — кивнул нам орденец, поманив за собой.
И правда, посмотреть было на что. Тотем, если это сооружение можно было так назвать, получился грандиозным. Отдалённо оно напоминало… Алтарь, который создавали орденцы. Только роль «канавок» тут исполняли брёвна, лежащие на земле. Каждое из них было вымазано в крови, и на конце каждого лежал странный тёмный сгусток.
— Печень, сердце, желудок, лёгкие и отрубленный хер, — задумчиво перечислил Вернон, — Вырезаны достаточно качественно. Я бы сказал, что это работа опытного хирурга, а никак не бездумного хищника. За исключением хера. Его как будто топором отрубили.
Посередине было ещё одно бревно. Точнее даже не бревно, а торчащий из земли длинный кол, на острый конец которого была насажена отрубленная голова. Такая же патлатая, как и та, которую мы нашли возле мастерской плотника. Борода и космы тоже были перетянуты железными кольцами.
— А Генри, Вернон, — помахал нам второй орденец, стоявший с противоположной стороны этой отвратительной конструкции, — Рад вас тут видеть. У нас тут как раз возник небольшой… Спор, по поводу того, что делать со всем этим делом.
— Нет тут никакого спора, — возразил один из людей Бернарда, — Нечего трогать дерьмо. Оно и вонять не будет.
— Вот видишь, — хмыкнул орденец, — Так что ваше мнение нам тоже не помешает.
— Ты имеешь ввиду, мнение магика? — ухмыльнулся я, обходя конструкцию по широкой дуге, стараясь рассмотреть её со всех сторон. На брёвнах были вырезаны какие-то странные, угловатые символы. Складывалось ощущение, что их нацарапали когтями или тупым ножом. Причем сделали это второпях. Сами знаки ничего мне не говорили, но при взгляде на этот странный тотем тревога начинала буквально пульсировать в голове, а руки и ноги медленно, но неотвратимо слабели. Сооружение, будто вытягивало из меня энергию.
— Ну да, — орденец не почувствовал сарказма в моём голосе, — Кому, как не тебе разбираться в таких вещах.
Да уж, действительно. Впрочем, чего ещё ожидать от фанатика. В его представлении все магики наверняка гадают на внутренностях трупов из осквернённых могил, и едят на завтрак украденных у селян детей. Жаль его разочаровывать, но придётся.
— Раньше я с подобным не сталкивался, — покачал головой я, — Но нутром чую, место хреновое.
— Вот и я о чем, — тут же поддакнул мне один из стражников, — Осквернили они его. А если мы тут будем торчать, скверна, значица, и на нас перейдёт.
— Насчёт скверны, не знаю, — покачал головой я, — Но эта… конструкция. Она как будто высасывает магическую силу. Не только из меня, а вообще из всей округи. Но вникуда эта энергия уходить не может. Скорее всего, она или скапливается в самом тотеме или передаётся куда-то. Кому-то, — я замолк, ещё раз окидывая взглядом тотем. Да, лучше всего, конечно, его уничтожить. От греха подальше. Кто знает, что он на самом деле делает и для чего нужен. Но обычно магические вещи, измазанные в человеческой крови, и высасывающие энергию, ничего хорошего не предвещают. Теперь нужно убедить в этом остальных. Даже, если ради этого придётся соврать. Весьма убедительно соврать, иначе они просто не поверят, — Скорее всего, этот тотем — часть какого-то заклинания, которое не сулит нам ничего хорошего. Судя по тому, что он… Как бы это помягче сказать… Очень похож на алтарь пятерых, скорее всего он нужен, чтобы прорваться через защиту, которую дают боги. Или ослабить её, попутно усилив и подбодрив этих тварей, которые нам досаждают. Лучше всего его уничтожить. Сжечь дотла.
— В кои то веки я согласен с магиком, — хмыкнул Родрик, — Дело говоришь. Это насмешка над нашими богами и попытка осквернить нашу веру. Неплохо бы и тварь привязать к этому столбу, прежде чем сжигать, но, увы.
Второй орденец молча кивнул, соглашаясь со своим напарником. Стражники напротив что-то недовольно заворчали, но быстро успокоились, когда услышали, что мы сами этим займемся, а от них потребуется только подтащить сюда хворост и дрова. Надо признать за дело онивзялись с большим энтузиазмом, разбирая небольшую колоду, лежавшую возле кузницы.