Читаем Капитан Петко-воевода полностью

К счастью, разведчики воеводы своевременно узнали о намерениях командира роты, и Петко успел скрыться, потрясенный неприятным и непонятным известием. Что плохого сделал он русским? Почему против него посланы солдаты? А, может быть, это еще одна ловушка?

Тем временем рота расположилась в селе, и местные старейшины узнали, в чем дело. Напуганные тем, что Петко после битвы в Маронии вновь появился в родных краях, турки из Фере пожаловались русскому коменданту на многочисленные злодеяния этого «матерого разбойника», от которого якобы нет житья местным жителям. Комендант, ничего не знавший о Петко, решил обезвредить опасного преступника и направил в Доган-Хисар роту солдат. Старейшины объяснили капитану, что Петко не только не разбойник, но, напротив, единственный человек, который на протяжении пятнадцати лет защищал мирное христианское население от турецких властей, разбойников и всякого рода гонителей. Одновременно пришло сообщение от Петко, что он готов предоставить себя и свой отряд в распоряжение русского командования. Предложение было принято. Капитан Петко явился к русскому командованию и дал полные, исчерпывающие объяснения относительно своей «разбойничьей» деятельности.

Петко-воевода перешел к русским в критический для русского командования момент, когда в горной части Дедеагачской и Димотикской околий вспыхнул противоболгарский мятеж, организованный неким авантюристом — англичанином Синклером.

Русским войскам, занявшим населенные пункты в низинах возле Дедеагача и Димотики, было трудно справиться с укрывшимися в горах мобильными отрядами Синклера. Для этого требовалось иное оружие: более маневренное и более соответствующее партизанскому характеру борьбы, а, главное, оно не должно было быть русским, так как по условиям Сан-Стефанского договора русские войска не имели права действовать. Появление гайдуцкого отряда в русском военном лагере сразу решило дело, и на воеводу была возложена секретная военно-стратегическая миссия: выступить против сил Синклера и защитить от них христианское население. Судя по всему, Петко и его храбрецы охотно взяли на себя эту задачу и немедленно приступили к ее исполнению.

Но, прежде чем сразиться с башибузукскими шайками Синклера, воевода нанес внезапный удар по туркам, которые вынудили его уйти из Маронии. Гайдуцкое счастье помогло ему, и 18 марта в местности Жанчешме 70 четников Петко-воеводы вступили в многочасовой бой против двух батальонов регулярной турецкой армии. Вслед за тем Капитан направился в Димотикскую околию, чтобы там искать встречи с таинственным предводителем башибузуков, прославленным Синклером, чья зловещая тень нависла в ту пору над Родопами.

Кто же такой этот Синклер, какие пружины вытолкнули его на историческую арену в ту жаркую, тревожную весну 1878 года?

Тайные эти пружины были, во-первых, чисто личного свойства. Синклер, выходец из богатого дворянского рода, сын англичанина и польки, должен был получить в наследство от матери большое имение в Польше, но русские власти по какой-то неведомой причине конфисковали это имение и таким образом лишили юного Синклера материнского наследства. Честолюбивый Синклер никогда не забывал об этой обиде и питал к русским смертельную ненависть. Эту ненависть перенес он на болгар, среди которых ему довелось жить с 1862 года, когда он прибыл в Бургас в качестве чиновника английского консульства. Спустя некоторое время он получил повышение по службе и, уже в качестве консула, поселился в Варне. Однако он не забыл Бургас и, намереваясь когда-нибудь вновь туда вернуться, приобрел в окрестностях этого города хорошее имение.

Но тут вспыхнуло Апрельское восстание, а вслед затем началась Освободительная война. Угроза лишиться и этого имения, а также давняя ненависть к русским побудили Синклера принять участие в войне в качестве офицера турецкой армии. После поражения Сулейман-паши под Пловдивом Синклер последовал по стопам злополучного турецкого полководца и, пройдя через Тополовский перевал, оказался в Кырджалийских Родопах. Русские победили, имение под Бургасом было и впрямь потеряно, а воюющие стороны уже вели мирные переговоры в Сан-Стефано. Турецкая империя капитулировала, но Синклер не пожелал признать себя побежденным и, опираясь на кое-кого из местных богатых турок и дезертиров, решил поднять антирусский и антиболгарский мятеж. Замыслы Синклера полностью совпадали с государственной политикой Турции и ее союзников, стремившихся сорвать Сан-Стефанский мирный договор с помощью «стихийного» вооруженного мятежа — так что Синклеру, хотя и тайно, была оказана необходимая поддержка. Горы тогда кишели дезертирами, военнопленными, беженцами из других краев страны и, наконец, немалым числом местных мусульман, которые уже из одного религиозного фанатизма не желали быть подданными гяурского царства.

Все эти силы собирались под знаменем Синклера, которого турки называли «Хидает-бей», что означает «идущий по правому пути». Он объявил себя главнокомандующим повстанческой армии и приступил к захвату оставленных русскими Восточных Родоп.

Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека «Болгария»

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза