Читаем Капкан для гончей полностью

– Это точно… – медленно кивнула Нэрис, обозревая испачканные в земле руки и лицо новоприбывшего, а также широкий кожаный пояс, увешанный оружием. – Вот это да! Значит, это он…

– Я, – скрипучим голосом внезапно подтвердил броллахан. – Звали – я пришел. Мне нравится. Штуки блестят. На поясе. Красиво.

– ?! – раскрыла рот леди Мак-Лайон. – Оно… он что, говорить умеет?!

– Умею, – недовольно подтвердил тот. – Отчего не уметь? Не дурак.

– Ой, простите! – всполошилась девушка, мельком глянув на демонстративно закатившую глаза Сибиллу. – Я… не хотела обидеть, правда! Просто в сказках говорится, что вы только два слова…

– Знаю. – В скрипучем голосе прорезались нотки искренней досады. – Люди глупые. Трусливые. Увидят меня, кричат: «Броллахан?!» Я вежливый. Отвечаю: «Я». Они убегают. Как поговоришь?

– Никак, – вынуждена была признать Нэрис. – Значит, вы… Как бы это… Перевоплотились в мертвого убийцу? – Она с полуулыбкой взглянула на малышку фэйри. – Теперь я, кажется, поняла, что вы имели в виду под «их же оружием»!

– А то! – задрала носик гордая собой крошка. – Их оружие – они сами! Вот пускай и получают!

– Сибилла просила, – снова заскрипел броллахан. – Сказала – весело. Не знаю. Но штуки красивые. – Он провел рукой по блестящим ножам. – Кованое железо. Не страшно. Первородное плохое. А это блестит. Мне нравится. Сибилла сказала, будет мое?

– Конечно-конечно, – поторопилась уверить его девушка. – Их бывшему хозяину оно уже не нужно… только я не понимаю, вы же дух. Вещи же сквозь вас проходят!

– Хочу – проходят, – подтвердил он. – Хочу – нет. Эти – не хочу. Пусть висит. Красиво.

– Ближе к делу давай, – шепнула фэйри на ухо Нэрис, – пока он в настроении!

– Да, конечно, сейчас… А что говорить-то? – спохватилась леди. – Это же ваша идея. Я вообще его только что увидела! Может, вы сами?

– Я уже свое обещание сдержала: его позвала и оболочку указала, – развела руками та. – А что ему делать с ней – твоя задача! И без того пришлось повозиться – почему не сказала, что их там двое?

– Кого – двое? Где?

– Так в могиле же! – пожала плечами Сибилла. – Один вот этот, с ножами который, он уж давно мертвый. А второй, видать, попозже дух испустил, его там сверху рядышком прикопали.

– Первый раз об этом слышу, – задумчиво проронила Нэрис. – Странно. Они же только одного убийцу там похоронили… Больше никто и не умирал! Или просто я не знаю? Сибилла, а тот, второй, он тоже…

– Нет, – поняв ее вопрос ответила та, – второй без всякого оружия был! Только по этому и определили, который нам нужен. Хорош бормотать, смертная! Не заставляй броллахана ждать, и так едва упросила помочь… Что врагов ваших он отпугнет, это я тебе точно говорю. Но откуда их ждать, про то ты лучше знаешь.

– Если бы… – вздохнула девушка. Подумала, поднялась на ноги и, старась держаться спокойно, посмотрела в лицо новоприбывшему: – Я хотела вас попросить об одной услуге… Если вы не против, конечно!

– Штуки нравятся, – раздумчиво сказал броллахан. – Можно оставить?

– Можно!

– Тогда проси, – милостиво кивнул «лжеубийца».

– Понимаете, – медленно начала девушка, лихорадочно подыскивая нужные слова, – человек, который раньше носил это… эти штуки, – она указала на кинжалы, – был очень плохой человек. Он хотел убить моего мужа.

– За что? – проскрипел он, склонив голову набок.

– Из-за денег. Из-за золота…

– Глупо. Золото – металл. Плохой металл, мягкий. Меч не скуешь. Ничего не стоит.

– Вот-вот! – обрадовалась Нэрис.

– Хотел убить, – продолжил он. – Убил? Надо мстить? Тоже глупо.

– Нет-нет, не убил! – Она замахала руками. – Мы его убили. Мы защищались…

– Правильно. Защищались. Убили, закопали. Штуки стали мои. Нравится.

– Конечно, ваши, – терпеливо в очередной раз подтвердила леди Мак-Лайон. – Только на смену этому убийце придут другие.

– Другие? – уточнил броллахан. – Много?

– Ну, они вообще-то по-одному приходят, – подумав, сообщила девушка. – Но заставить их не приходить мы не можем. Они очень опасные. И им за убийство моего мужа заплатили.

– Заплатили – будут приходить.

– Да… – опечаленно кивнула она. – Нашей стражи они не боятся. Вот я и хотела попросить вас… Если сможете…

– Встретить и убить? – спросил дух.

– Отпугнуть. Чтобы не возвращались. – Она развела руками. – А если отпугнуть не выйдет, тогда уж…

– Я понял, – прервал ее броллахан. – Когда придут?

– Не знаю.

– Плохо. Куда придут?

– Тоже не знаю… Но Ивар пока дома, так что, наверное, придут в замок.

– Замок. Возле рощи? Хорошо. Рядом. – Он помолчал и, побренчав ножами на поясе, добавил: – Будут такие же? С блестящими штуками?

– Вот в этом я уверена! – невесело усмехнулась Нэрис.

Броллахан помолчал и кивнул:

– Согласен. Нравится. Штуки заберу. Будут все мои. Будут блестеть.

– Так вы поможете? – обрадовалась она.

– Да. Ночью приду. К замку. Вокруг буду ходить. Ждать. Увижу – буду пугать. И штуки новые… Себе возьму! Я согласен.

– Спасибо вам большое-пребольшое! – с искренней симпатией выдохнула она. – Все-таки вы добрый.

– Не знаю, – проскрипел броллахан, любуясь холодными бликами на лезвиях. – Я – броллахан. Меня боятся.

Перейти на страницу:

Все книги серии Гончая

Капкан для гончей
Капкан для гончей

Неладно что-то в Шотландском королевстве!.. При невыясненных обстоятельствах погибает наследник престола, самого государя пытаются отравить, вокруг короны зреет заговор, страна на пороге войны за власть. Правителю Шотландии не на кого опереться, кроме своего верного советника, лорда Мак-Лайона, у которого и у самого реальной власти – как кот наплакал… Но именно от первого советника короля и зависит судьба династии! Вопрос – что делать? Ответ – выгодно жениться. Например, на дочери всесильного торговца с побережья, за спиной которого стоят норманны. А уж дальше… «Муж и жена – одна сатана»? Вестимо, так! Ибо, если бы его величество только знал, как хорошо сработается эта парочка на благо родной Шотландии, – он женил бы своего советника лет на пять пораньше. А если бы об этом знали мятежники – лорд Мак-Лайон не женился бы вообще…

Надежда Григорьевна Федотова

Фантастика / Героическая фантастика / Детективная фантастика / Фэнтези / Юмористическая фантастика
Негодяйские дни
Негодяйские дни

Данный проект родился весьма забавным образом. Один из моих читателей, находясь в крайне раздраженном состоянии духа, обвинил меня в том, что я пишу, потому что являюсь скучающей домохозяйкой, которая ждет, когда приедет принц на белом коне с совершенно определенной целью (уточняю, цель относилась к принцу, а не к коню, и озвучена была прямо и лаконично.). Во-первых, всю сознательную жизнь я работала, как и многие из нас, в режиме с 9.00 - до упора, и продолжаю по сей день. Дома же просидела около трех лет, пока дочка была мала, и в это время ни меня не знали на Самиздате, ни я сим ресурсом не интересовалась. Во-вторых, никогда не взирала с высокомерием на творчество этих самых "скучающих" домохозяек. Сублимация - отличная вещь, и среди писательниц, появившихся в подобные периоды жизни, есть просто замечательные авторы - примеры вам отлично известны. В общем и целом, я попыталась представить, что могла бы написать, окажись запертой в четырех стенах, с ребенком (ребенками), имеющим обыкновение доводить до белого каления; с горой белья, которое требует глажки; кастрюлями, которые уже на следующий день оказываются пусты - и надо снова вставать к плите, как к станку. Планировалась красивая история, с принцем, ага, на белом коне. Причем принц, если и хотел того самого - прямого и лаконичного, должен был сделать это только после романтичнейшего хеппи энда: деликатно и задыхаясь от нежности. Но. Если вы уже знакомы с моим творчеством, то знаете, что получилось у меня в "Кольце Волка" вместо так любимых народом "гламурных" вампиров с пронзительными взглядами. В общем, чисто женское фэнтези на мой взгляд... валяюсь...  

Мария Александровна Ермакова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги