Читаем Караваль полностью

– Цель моя в этой игре была самой что ни на есть простой, – пустился в пояснения Хулиан и замолчал. Натужно сглотнув, он заговорил снова грубым низким голосом: – Я прибыл на остров, чтобы отыскать Легендо и отомстить за свою сестру, а наше с тобой общение собирался прекратить сразу, как попаду на Караваль. Так что, как видишь, я не был до конца честен с тобой, но, клянусь, я не Легендо.

Скарлетт подумала, что этим признанием Хулиан вполне мог бы сокрушить камень. Он, похоже, всегда скрывал свои истинные чувства, но его последние слова обнажили жестокую правду, высказанную как есть, без прикрас.

Сделав еще один шаг назад, Хулиан медленно сунул руку в карман и вытащил записку.

– Вот это я обнаружил в комнате Данте и спустился сюда, чтобы поговорить с ним, а не убить.



В сознании Скарлетт мелькнул проблеск воспоминания: Валентина – сестра Данте. Она содрогнулась, воскресив в памяти последний раз, когда видела его живым. Они столкнулись на лестнице, и он был вне себя от беспокойства. Возможно, если бы Скарлетт не лишилась дня жизни, смогла бы помочь ему найти ее.

– Я должна была что-то сделать, – пробормотала она.

– Ничего ты сделать не могла, – резко возразил Хулиан. – Валентина должна была встретиться здесь с нами в ту ночь, когда меня ударили по голове, но так и не появилась.

Хулиан объяснил, что разветвленная сеть туннелей тянется по всему острову. У входа в каждый из них спрятана карта. В первую очередь они используются артистами Караваля, чтобы быстро добираться из одного места в другое.

– А иногда здесь случаются убийства, – скривив губы, добавил Хулиан.

Его глаза запали, скулы выпирали сильнее обычного, черты лица заострились. Скарлетт и рада бы ему помочь, но не знала как. Он казался таким же сломленным, как и она сама.

– Ты все еще настроен на месть? – уточнила она.

– Скажи я «да», ты бы попыталась меня остановить? – Он бросил взгляд на лежащее на полу мертвое скрюченное тело Данте.

Скарлетт чувствовала, что следует ответить утвердительно. Она всегда верила, что насилие ни к чему хорошему не приведет. Но смерть Данте и исчезновение Валентины развеяли ее иллюзии касательно того, что Караваль – всего лишь игра.

Она привыкла считать злодеем своего отца, но теперь оказалось, что и магистр Караваля не меньшее чудовище! Похоже, бабушка не преувеличивала, говоря, что чем дольше Легендо вел себя как негодяй, тем прочнее вживался в эту роль.

Скарлетт осторожно протянула руку и сжала холодные напряженные пальцы Хулиана.

– Я сожалею о твоей…

Она осеклась, услышав эхо шагов: они были тверды, решительны и неумолимо приближались. Голосов она не слышала, но могла бы поклясться, что узнала поступь. Она испуганно выдернула руку из ладони Хулиана.

– Это мой отец!

Хулиан резко повернул голову в ту сторону, откуда доносился звук. В мгновение ока его печаль испарилась.

– Твой отец здесь?

– Да, – только и сказала Скарлетт, и они бросились бежать.

24

– Сюда! – Хулиан потянул Скарлетт к кирпичному коридору, освещенному искрящейся паутиной.

– Нет! – возразила она, подталкивая его влево. – Я пришла по дорожке, выложенной камнями.

Правда, она не припоминала, чтобы в кладку стен были вкраплены сияющие самоцветы. Скорее всего, просто не обратила внимания. Топот сапог за спиной становился все громче. Хулиан нахмурился, но последовал за ней. Вскоре они стали соприкасаться локтями, поскольку стены туннеля неумолимо сужались, царапая кожу выпирающими со всех сторон камнями.

– Почему ты не сказала мне, что твой отец здесь?

– Я собиралась, но…

Хулиан зажал ей рот своей пропитанной солью грязной рукой и, прошептав: «Ш-ш-ш, тише!», взялся за один из усеивающих стену светящихся камней и повернул его, как дверную ручку. Они шагнули в темную неизвестность, заключенную во влажных холодных, как лед, стенах. Скарлетт почувствовала, как их сырость пропитывает ее тонкое платье, и постаралась дышать ровнее.

Запах аниса, лаванды и гнилых слив как дым просочился под странную дверь, через которую они только что вошли, и перебил исходящий от Хулиана приятный аромат.

– Я тебя в обиду не дам, – прошептал он, заслоняя Скарлетт своим телом в попытке защитить.

Топот сапог тем временем неумолимо приближался к их укрытию, которое, казалось, становилось все меньше. Студеные стены кольцом сжимались вокруг Скарлетт, подталкивая ее ближе и ближе к Хулиану. Сначала она уперлась локтями ему в грудь, потом обвила руками талию, чувствуя, как напряжено его тело.

Сердце Скарлетт неровно забилось, когда Хулиан обхватил руками ее бедра, и, прижавшись подбородком к щеке, оцарапал щетиной нежную кожу. Сквозь тонкую ткань платья она отчетливо ощущала прикосновение каждого его пальца. Отец убил бы ее на месте, если бы, открыв дверь, обнаружил в объятиях мужчины.

Часто прерывисто дыша, она попыталась оттолкнуть Хулиана. Ей начало казаться, что и потолок пришел в движение и, опускаясь все ниже, роняет холодные капли влаги прямо ей на макушку.

– Похоже, эта комната пытается нас расплющить, – сказала она.

Перейти на страницу:

Все книги серии Караваль

Легендо
Легендо

Сердце, что вот-вот разобьется.Долг, что нужно вернуть.Игра, в которой нельзя проиграть.Попав в волшебный мир Караваля, Донателла наконец смогла оставить жестокого отца и избавить свою сестру Скарлетт от нежеланного жениха. Казалось бы, все встало на свои места. Но Телла по-прежнему в ловушке: девушка связана роковым соглашением. Таинственный незнакомец требует добыть для него то, что никому еще не удавалось выяснить: настоящее имя магистра Легендо. Единственный способ сделать это – выиграть в Каравале, игре, меняющей судьбу. Телла еще не знает, что встала на опасный путь, где ее ждет бесконечная паутина новых секретов… Ведь Караваль всегда требовал от участников смелости, хитрости и жертв. Но теперь и этого мало. Если девушке не удастся раздобыть имя магистра, она потеряет все, даже свою жизнь. Но если она раскроет тайну, что станет с Каравалем и самим Легендо?И вновь добро пожаловать в КАРАВАЛЬ! Игра только началась…

Стефани Гарбер

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Зарубежная фантастика

Похожие книги

История Ирэн 3. Принятие
История Ирэн 3. Принятие

3- я книга серии. Книга завершенаКнига 4 вышла. Ищите на страничке автораКнига 1 https:// /shrt/P9czВАЖНО: Так как книга 4 не была запланирована, то она будет бесплатной в процессе написанияНаконец-то, баронесса Ирэн Виленская-Лопатина прибывает в столицу. А что же там её ждёт? Успех на мануфактурной выставке, приёмы, балы, любовь и интриги? Но, увы нет. Ирэн снова приходится много работать, вместо удовольствия от выставки приходится бороться за «место под солнцем», вместо приёмов и балов — деловые переговоры, а что до любви и интриг…? Интриги плетутся и надо найти того, кто стоит за всеми гадостями и смеет покушаться на семью Ирэн. Надо только найти эту мразь и выжить. А любовь, наверное, где-то за поворотом. Ирэн обязана найти своё счастье в новом мире и принять его окончательно. Однако, чем ей придется пожертвовать ради этого?

Адель Хайд

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература