Читаем Караваль полностью

У Скарлетт на языке вертелось множество вопросов. Ей нужно было узнать, почему Хулиан, еще несколько мгновений назад державший ее за руку так, словно никогда не собирался отпускать, теперь смотрит на нее с боязнью, что никогда больше не увидит? Но черная дыра неумолимо сужалась.

– Пожалуйста, не покидай меня! Тогда и подарок твой мне не пригодится!

Надев цепочку себе на шею, она прыгнула. Ей показалось, что до нее донесся крик Хулиана, велящего не доверять Легендо, но его слова были заглушены ревущей водой.

Плюхнувшись в холодную реку, Скарлетт принялась отчаянно барахтаться, чтобы выплыть на поверхность и глотнуть воздуха. Она радовалась тому, что упала в воду, а не на скалу или лезвия ножей, но с сильным течением бороться было трудно. Оно засасывало ее, увлекая в пугающую неизвестность.

Даже закоченев от холода, Скарлетт старалась не впадать в панику, уверяя себя, что справится и что вода ей не враг. Как только она успокоилась, течение ослабило напор, и она уверенными, ровными гребками выплыла на поверхность и, работая руками и ногами, добралась до берега, оказавшись у подножия широкой лестницы.

Постепенно привыкая к темноте, Скарлетт различила крошечные зеленые огоньки, мерцающие, точно ожившие пылинки. Они роились в воздухе, подобно светлячкам, отбрасывая нефритовые отсветы на две серо-голубые сланцевые статуи, стоящие по обеим сторонам от лестницы.

Закутанные в плащи изваяния, даже частично погруженные в воду, казались вдвое выше Скарлетт. Их руки были сложены на груди в безмолвной молитве, а глаза закрыты – но лица умиротворенными не казались. Глядя на их широко разверстые рты, Скарлетт выбралась на лестницу и тут услышала чей-то голос:

– А ведь я в вас едва не разуверился!

Раздался стук трости, и черные полированные ступени осветились одна за другой. Однако вниманием Скарлетт безраздельно завладела не лестница и не темнота, в которую она вела, но молодой человек в бархатном цилиндре.

Стоило ей моргнуть, и он внезапно оказался прямо перед ней и протянул руку, чтобы помочь подняться.

– Как же я рад, что вы наконец-то сюда добрались, Скарлетт!

33

«Нельзя позволить ему очаровать меня», – мысленно предупредила себя Скарлетт.

Она знала, что Легендо – сущая гадюка, а змея, как известно, остается змеей, даже нарядившись в цилиндр и фрак. Он почти в точности такой, каким она его себе и представляла: возможно, не столь красив, но не лишен лихой элегантности, пронизанной нитями интриг и иллюзией. Его темные глаза, поблескивая, очаровывали ее, окутывали одному ему видимой магией.

Легендо выглядел моложе, чем она думала, всего на несколько лет старше ее, без единой морщинки или шрама на лице. Похоже, слухи о его вечной молодости правдивы.

Сорвав с себя накидку насыщенного синего цвета, он набросил ее на дрожащие плечи Скарлетт.

– Я бы посоветовал вам снять мокрую одежду, но, слышал, вы очень стеснительны.

– А вот я не стану повторять то, что слышала о вас, – выплюнула Скарлетт.

– О, нет! – Притворяясь оскорбленным, Легендо ударил себя в грудь. – Неужели люди болтают обо мне гадости?

Он рассмеялся низким веселым смехом, эхом разнесшимся в стенах пещеры, так что Скарлетт начало казаться: за камнями прячется целая дюжина магистров. Даже когда Легендо замолчал, воздух продолжал полниться отголосками звуков. Лишь по щелчку его пальцев воцарилась тишина. Однако он продолжал маниакально дергать губами, будто вынашивая новую шутку.

Да он безумен!

Скарлетт отпрянула, внимательно всматриваясь в реку в ожидании появления Хулиана, но поверхность воды не шелохнулась.

– Едва ли ваш друг сможет к нам присоединиться. Во всяком случае, пока.

Уголки губ Легендо изогнулись в жестокой улыбке, при виде которой Скарлетт затопило леденящее сине-фиолетовое чувство, мгновенно просочившееся под мокрую одежду.

– Что вы сделали с Хулианом и моей сестрой?

– Ах, жалость какая! Сколько драматизма пропадает втуне! – воскликнул Легендо. – Из вас получилась бы отличная актриса!

– Вы не ответили на мой вопрос, – стояла на своем Скарлетт.

– Потому что вы задаете неправильные вопросы! – вскричал магистр.

В тот же миг он снова оказался прямо перед ней, выше ростом, чем она думала, и куда более взбешенный, чем несколько мгновений назад. Его глаза сделались совсем черными, как будто зрачки целиком поглотили белки.

Скарлетт напомнила себе, что подземные туннели Караваля зачастую выкидывают странные шутки над человеческим сознанием, и, стоя на своем, твердо повторила вопрос:

– Где моя сестра и Хулиан?

– Говорил же я вам и повторю снова – вы задаете неправильные вопросы. – Легендо разочарованно покачал головой. – Но вы так настаиваете, что мне стало любопытно. Если бы вам суждено было снова увидеть только одного из них, кого бы вы выбрали – Хулиана или свою сестру?

– Я больше не играю в эти игры, – ответила Скарлетт. – Я совершила решительный шаг, прыгнула в неизвестность, как требовалось, и больше не стану отвечать ни на какие вопросы.

Перейти на страницу:

Все книги серии Караваль

Легендо
Легендо

Сердце, что вот-вот разобьется.Долг, что нужно вернуть.Игра, в которой нельзя проиграть.Попав в волшебный мир Караваля, Донателла наконец смогла оставить жестокого отца и избавить свою сестру Скарлетт от нежеланного жениха. Казалось бы, все встало на свои места. Но Телла по-прежнему в ловушке: девушка связана роковым соглашением. Таинственный незнакомец требует добыть для него то, что никому еще не удавалось выяснить: настоящее имя магистра Легендо. Единственный способ сделать это – выиграть в Каравале, игре, меняющей судьбу. Телла еще не знает, что встала на опасный путь, где ее ждет бесконечная паутина новых секретов… Ведь Караваль всегда требовал от участников смелости, хитрости и жертв. Но теперь и этого мало. Если девушке не удастся раздобыть имя магистра, она потеряет все, даже свою жизнь. Но если она раскроет тайну, что станет с Каравалем и самим Легендо?И вновь добро пожаловать в КАРАВАЛЬ! Игра только началась…

Стефани Гарбер

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Зарубежная фантастика

Похожие книги

История Ирэн 3. Принятие
История Ирэн 3. Принятие

3- я книга серии. Книга завершенаКнига 4 вышла. Ищите на страничке автораКнига 1 https:// /shrt/P9czВАЖНО: Так как книга 4 не была запланирована, то она будет бесплатной в процессе написанияНаконец-то, баронесса Ирэн Виленская-Лопатина прибывает в столицу. А что же там её ждёт? Успех на мануфактурной выставке, приёмы, балы, любовь и интриги? Но, увы нет. Ирэн снова приходится много работать, вместо удовольствия от выставки приходится бороться за «место под солнцем», вместо приёмов и балов — деловые переговоры, а что до любви и интриг…? Интриги плетутся и надо найти того, кто стоит за всеми гадостями и смеет покушаться на семью Ирэн. Надо только найти эту мразь и выжить. А любовь, наверное, где-то за поворотом. Ирэн обязана найти своё счастье в новом мире и принять его окончательно. Однако, чем ей придется пожертвовать ради этого?

Адель Хайд

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература