В полночь увидели незнакомый корабль, выстрелили по нему из малых и больших орудий, через полчаса он сообщил, что в него попали. Это оказалась французская приватирская шхуна “La Mutine” в шесть пушек и […] человек с Гваделупы; куда она возвращалась из похода, захватив американский бриг и английскую шхуну. Нашим выстрелом мулату оторвало бедро, и он вскоре умер, а юнга был так тяжело ранен, что ему пришлось ампутировать руку.
Воскресенье, двадцать второе сентября 1799
В семь утра бросили якорь на рейде Бастера. Отправился на берег, завтракал у миссис Уэйнрайт.
Двадцать третье
Был на берегу; сильный прибой.
Двадцать четвертое
На закате оставили Бастер, на борту полковник Джеймс Тайсон, идем на юг.
Среда, двадцать пятое сентября
Неподалеку от Редондо говорили с французским шлюпом под белым флагом. На его борту американцы, которых у берега Африки захватили три французских фрегата; французы отдали им этот шлюп, чтобы они вернулись в Америку, но они направляются к Санта-Круз, поскольку провизия у них на исходе.
Четверг, двадцать шестое
Вдалеке видели американский военный шлюп и несколько других американских кораблей.
Пятница, двадцать седьмое
В [] утра бросили якорь на рейде Невис.
Этим вечером я сильно захворал. Оставался на борту до 22 октября, когда мне пришлось отправиться в больничный лазарет на берегу в Бастере, Сен-Китс.
Из послужного листа Крейера
«…за каковое время он вел себя трезво и всегда подчинялся приказам».
За все время, пока он был с нами, Крейер был пьян десять месяцев из двенадцати, однако капитан подписал этот трезвый лист и т.п. Абзац выше вставлен в текст послужного листа.
[1] См. примечание 245
[2] “Kemphaan” (1781)
[3] Сэмюэл Уоррен (1769-1839), впоследствии вице-адмирал, кавалер ордена Бани
[4] HMS “Scourge” (1796), бывший французский “La Robuste”(1793)
Морские и прочие заметки
Морские и прочие заметки
Сегодня днем и прошлой ночью впервые почувствовал симптомы сильной дизентерии. В восемь вечера стало легче. Это заставляет меня признаться, что затихание боли – это удовольствие, а оскудение удовольствия - это боль.
Оглавление
Стр.20 – Получил призовые деньги за приватирскую шхуну “Café de Pont”
Стр.21 – Заплатил Томсону 53 [фунта], 12 [шиллингов], 60 [пенсов]
Стр.47 – Смерть Питера Берда
[Последняя страница]
Часть вещей Аарона Томаса, как переписано с листа, переданного нам миссис Уэйнрайт по особой воле покойного
Составлено 26 октября 1799
Записка Томпсона о восьми фунтах стерлингов, которая была оплачена
[нечитаемо] его записка о четырехстах шестидесяти семи фунтов стерлингов, примерно 252 0 0
3 [нечитаемо] банка Англии для биржи, которые были проданы и поделены, как [нечитаемо] по воле покойного, по цене примерно 262 7 6
Платежный лист с фрегата «Бостон» 30 3 6
То же с «Чайки» 37 5 6
Суринам 13 9 6
Плата от капитана Харви за три с четвертью года до 25 октября 1799 года 14 12 10 [нечитаемо]
То же, его долговая книга, последняя запись - 20 октября 1799 8 14 5
Наличные [?] 23 7 = 3 ф. стерлингов 18 0 0
Белье и одежда
7 новых рубашек – почти новых
8 шейных платков – почти новых
2 мундира
4 камзола, 6 льняных курток
Старые рубашки
3 парусиновые куртки
7 парусиновых штанов
2 штанов из тонкого сукна
Нанковые короткие штаны
Кожаные кюлоты
Суконные короткие штаны
Черный камзол и кюлоты
8 пар хлопковых чулок