Читаем Карие глаза продюсера (СИ) полностью

То было будничное утро зимнего дня, и Лиз, по своему обыкновению, предложила где-нибудь «зависнуть» на вечер. Тогда Райли еще не знала, чем закончится их совместная попытка выпить парочку коктейльчиков в ближайшем баре на перекрестке Харпер-драйв и Оушен авеню. Около двух лет назад заведение под названием «Синдерелла» знал почти весь город, в частности такие же загнанные жизнью Золушки, отчаявшиеся в свои двадцать с лишним лет найти достойного мужчину. Но вскоре сообщили, что пересечение выше упомянутых улиц будет закрыто для строительства новой автострады, и бар подлежит сносу. Последнюю неделю объявили днем тотальных скидок на выпивку и закуски, в частности их знаменитые запеченные на гриле кальмары с чесночным соусом, из-за которых даже Райли, которая, к слову, не фанатела по морепродуктам, приходила в детский восторг.

Каждый раз, переходя к такому гнусному, но вынужденному воспоминанию, девушка оказывалась перед огромной бетонной стеной, ведущей к провалам в памяти. Там находились и названия магазинов с ежегодными массовыми распродажами, и номера телефонов старых знакомых, но та злополучная встреча за стойкой никак не хотела пробиться сквозь преграду. Лиз завела подругу внутрь, мягко улыбнувшись охраннику на входе, а после, ритмично пританцовывая ударившей в уши музыке, направилась к бармену. Возле красивой мраморной столешницы уже стояли, заливисто смеясь, девушки в коротких платьях и несколько молодых юношей, изо всех сил старавшихся произвести впечатление. На кого они рассчитывали – неизвестно, но Райли с самых первых минут нахождения в этом месте почувствовала неладное. Но закадычную тусовщицу с пышными формами коренной латинки сложно сдвинуть с намеченного пути.

- Две «Маргариты», пожалуйста, - девушка подмигнула бородатому парню лет под тридцать, и тот послушно потянулся за нужным алкоголем с полок позади него.

- Слушай, а мы тут надолго? – после этих слов Лиз как-то недобро посмотрела в ошарашенные глаза напротив.

- Тебе никогда не хватало простого умения расслабиться. Прости, но ты практически всегда обламываешь кайф.

- Я знаю, но почему же ты тогда не пошла с другой какой-нибудь подружкой? – голоса девушек едва перебивали ритмичную мелодию, которую диджей крутил, как в последний раз. Хотя, отчасти, так оно и было.

- Потому что я считаю, что научить человека отдыхать проще, чем знакомиться с кем-то и просить шляться с тобой по клубам, - Лиз протянула напиток подруге и кокетливо потянулась к толстой трубочке. Этот весьма намекающий жест приметил парень, стоявший с другом неподалеку.

- Дамы, разрешите составить вам компанию, - протянул блондин, а позже представился Джоном. Его приятеля в голубой расстегнутой рубашке звали Нортом.

- Оу, что ж, - латинка слегка поправила длинные кудрявые волосы, которые она после случившегося отрезала почти по плечи, - я – Лиз, а это Райли.

Райли натянуто улыбнулась и прильнула губами к «Маргарите». Блондин любезно беседовал с Лиз, не забывая осыпать ее комплиментами, а по Норту было отчетливо видно, какой дискомфорт он ощущает, находясь в баре. Его напряженный взгляд бегал по помещению, словно пытался найти себе укрытие в глубине запачканных углов. И девушка, сделавшая только пару глотков, прекрасно разделяла его чувства.

- Может, пойдем отсюда? – наконец, подал голос парень в голубой рубашке. Его пальцы неряшливо поправили торчащий ремень, так ничего ровным счетом и не изменив.

- Да, давай, - согласилась Райли, и они оба выплыли, наконец, из этого тумана безэмоциональной музыки и полупьяных тел. Обернувшись, девушка подала знак подруге, чтобы та не напивалась и всегда висела на телефоне.

Новые знакомые разговорились, как бы пытаясь скрасить красивый вечер теплой беседой ни о чем. Снежинки неторопливо спускались с неба, какие-то из них оставались на меховых лапках елей, остальные падали, хрустя под ногами прохожих. Норт не удосужился узнать, где живет его собеседница, но предпочел сократить путь до жилых кварталов через темную аллею, находившуюся на реконструкции перед Рождеством. Девушка и не повела ухом, хотя крепче сжала перцовый баллончик, лежавший в сумке под правой рукой. О том, что парень попытается сделать, она и не догадывалась, думая, что его откровенная показуха собственного дискомфорта от нахождения в душном баре могла растворить бдительность наивной простушки. Но Райли поздно спохватилась.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Моя любой ценой
Моя любой ценой

Когда жених бросил меня прямо перед дверями ЗАГСа, я думала, моя жизнь закончена. Но незнакомец, которому я случайно помогла, заявил, что заберет меня себе. Ему плевать, что я против. Ведь Феликс Багров всегда получает желаемое. Любой ценой.— Ну, что, красивая, садись, — мужчина кивает в сторону машины. Весьма дорогой, надо сказать. Еще и дверь для меня открывает.— З-зачем? Нет, мне домой надо, — тут же отказываюсь и даже шаг назад делаю для убедительности.— Вот и поедешь домой. Ко мне. Где снимешь эту безвкусную тряпку, и мы отлично проведем время.Опускаю взгляд на испорченное свадебное платье, которое так долго и тщательно выбирала. Горечь предательства снова возвращается.— У меня другие планы! — резко отвечаю и, развернувшись, ухожу.— Пожалеешь, что сразу не согласилась, — летит мне в спину, но наплевать. Все они предатели. — Все равно моей будешь, Злата.

Дина Данич

Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы