Читаем Карл Великий: реалии и мифы полностью

Современник Свена Эстридсена, норвежский конунг Харальд Суровый Правитель, получил половину Норвегии от Магнуса Доброго в 1046 г., а с 1047 г. оставался ее единоличным правителем по 1066 г. Первые пятнадцать лет своего правления Харальд провел в борьбе за датский трон, но в 1162 г., после его победы над датским флотом на реке Нис, Харальд и Свен заключили соглашение, в соответствии с которым они оставались суверенными правителями каждый в своей стране. Среди датских монет XI в. выделяется небольшая группа в 5 монет с именем ARALD. Исследователи связывают их с Харальдом Суровым Правителем и определяют время их чеканки 1045–1050 гг. Одна из них имеет надпись +MAHNVS: AR'ALDRE+, что прочитывается как Mahnus (Magnus) Arald rex, «король Магнус Харальд» (Skaare, 42–44, 53–54). Не исключено, что чеканка подобных монет связана со стремлением Харальда представить себя как наследника Магнуса в Дании, поскольку в Норвегии следов использования им имени Магнус нет (Ibidem, 53). Заметим кстати, что одного из своих сыновей Харальд назвал Магнусом.

Далее хронологически идет Сверрир — последняя четверть XII в., — называвший себя Магнусом и в официальных документах, и на монетах, и в надписи на государственной печати, и в саге, о чем подробнее речь шла выше. По существующим в литературе оценкам, он мог либо назвать себя в честь Магнуса Доброго, либо взять себе имя от Магнуса Эрлингссона.

В источниках конца XII — начала XIII в. Кнут Великий, датский (1018–1035) и английский (1014–1035) король, называется Kanutus cognomento Magnus, «Кнут по прозванию Магнус» (Series et genealogiae, 178; ср.: Saxo, 315). Г. Тома склонна переводить здесь Magnus как «старый» (Thoma, 38–39), основываясь на существующем аналогичном словоупотреблении (ср.: Kienast, 1–14) и на скандинавском именовании конунга Knutr inn gamli, «Кнут Старый». Последнее, впрочем, не столь частотно в древнескандинавских источниках, как Knutr inn riki, «Кнут Великий, или Могучий», которое, в свою очередь, соответствует по значению латинскому mаgnus.

Внук Сверрира, Хакон Хаконарсон, норвежский конунг с 1217 по 1263 г., тоже называл себя Магнусом, а на печати у него, явно перекликаясь с печатью Сверрира, были начертаны слова subjectis mitis ut agnus, Justus laetatur, injustos ense minatur, «кроткий, как агнец, по отношению к подданным, он наслаждается справедливостью, [а] неправедным угрожает мечом» (Koht, 1952, 377).

Многократное использование самими скандинавскими правителями (со второй половины XI и до конца XIII в.) и их хронистами (в ХII–ХIII вв.) имени Магнус, весьма противоречиво трактуемое исследователями, как мне кажется, указывает на то, что Magnus в Скандинавии воспринималось не только как имя, но и как элемент титулатуры, поскольку латинское словосочетание гех magnus служило обозначением «великого короля» (ср.: rex Carolus Magnus).

Библиография

Источники

Круг Земной — Снорри Стурлусон. Круг Земной / Издание подготовили А. Я. Гуревич, Ю. К. Кузьменко, О. А. Смирницкая, М. И. Стеблин-Каменский. М., 1980.

Сага о Сверрире — Сага о Сверрире / Издание подготовили М. И. Стеблин-Каменский, А. Я. Гуревич, Е. А. Гуревич, О. А. Смирницкая. М., 1988.

Adam — Adam Bremensis Gesta Hammaburgensis ecclesiae pontificum / B. Schmeidler. Hannover, Leipzig, 1917.

Ailnoth — Ailnoth. Gesta Swenomagni regis et filiomm eius et passio gloriosissimi Canuti regis et martyris // Vitae sanctorum Danorum / M. Cl. Gertz. Kopenhagen, 1908–1912. S. 77–136.

Chronicon Roskildense — Chronicon Roskildense / M. Cl. Gertz // Scriptores minores historiae Danicae medii aevi. T. 1. Kopenhagen, 1917. S. 1–33.

Dipl. Dan. — Diplomatarium Danicum. Reihe 1. Bd. 2: 1053–1169 / L. Weibull, N. Skyum-Nielsen. Kopenhagen, 1963.

HN — Historia Norwegiae // Monumenta historica Norvegiae: Latinske kildeskrifter til Norges historie i middelalderen / Gustav Storm. Kristiania, 1880. P. 69–124.

IA — Islandske annal er indtil 1578 / Gustav Storm. Christiania, 1888; reprint Oslo, 1977.

IF — Snorri Sturluson. Heimskringla / Bjami AOalbjamarson // Islenzk fomrit. Reykjavik, 1941–1951. B. XXVI–XXVIII.

Knytl. s. — Knytlinga saga // S gur Danakonunga / Carl af Petersen og Emil Olson. Kobenhavn, 1919–1925.

NGL — Norges garnie Love indtil 1387. В. I. Christiania, 1846.

RN — Regesta Norvegica / G. Storm. В. 1: 991–1263. Christiania, 1898.

Saxo — Saxonis Gesta Danorum / A. Olrik, H. Raeder. Hauniae, 1931.

Series et genealogiae — Series et genealogiae regum Danorum / M. Cl. Gertz // Scriptores minores historiae Danicae medii aevi. T. 1. {Copenhagen, 1917. S. 145–194.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже