Брунгильда Николаевна с надменным и гордым видом восседала в коляске, крепко сжимая правой рукой белую лакированную ручку раскрытого зонтика. Рядом с ней, облокотясь на край дверцы, стоял Илья Михайлович Холомков: солнечные апрельские лучи играли на его русых с прозолотью волосах, густыми прядями спускающихся с затылка на воротник белоснежной рубашки, выглядывающей из сюртучного ворота.
Мура, зардевшись, спустилась по дощатому настилу и поднялась в экипаж.
Напротив нее уселся поджавший губы доктор Коровкин, правой рукой он опирался на свой неизменный саквояж.
– Трогай, братец! – крикнул извозчику Холомков и, сделав шаг назад, послал дочерям профессора Муромцева воздушный поцелуй.
Доктор Коровкин молча смотрел на девушек – кто из них обернется? Мура и Брунгильда сидели, опустив глаза и вцепившись в свои зонтики.
– Надо предложить Роману Закряжному написать с господина Холомкова Париса, – пробормотала в смущении Мура.
– Неплохая идея, – издевательским тоном одобрил доктор Коровкин, увидев блуждающую улыбку Брунгильды, – к юбилею города Троя... Не знаете, Мария Николаевна, когда юбилей?
Мура чувствовала себя виноватой – как же такое могло случиться? Почему при виде Ильи Михайловича она совсем потеряла голову? В чем секрет его магнетических глаз? Почему одно только его присутствие вызывает сладкое волнение и заставляет забывать обо всем на свете, в том числе и о милом Климе Кирилловиче?..
– Прежде, чем мы поедем домой, – сказала неожиданно Брунгильда, – я хотела бы заглянуть в гостиницу Лихачева – выяснить, как чувствует себя мистер Стрейсноу. Вы не возражаете?
Доктор Коровкин и Мура не возражали, и Клим Кириллович велел извозчику, облаченному в неизменный темно-синий армяк, подпоясанный красным кушаком, следовать на Фонтанку. Возле гостиницы Лихачева Клим Кириллович, не выходя из коляски, попросил швейцара выяснить, находится ли в своем номере мистер Стрейсноу? Швейцар кликнул посыльного, и подросток в красно-зеленой тужурке с блестящими позолоченными пуговицами скрылся в глубине здания. Через несколько минут мальчишка сообщил, что мистер Стрейсноу заперся в своем номере и велел никого не принимать. И, получив из рук доктора Коровкина монетку, шепотом добавил: говорят, всю ночь гулял, вернулся под утро.
Клим Кириллович велел извозчику трогать. Компания проехала по Невскому, стараясь углядеть в облике безмолвного красного Аничкова дворца печальные изменения, произведенные вчерашним пожаром, но все было как всегда, оцепление вокруг сада было снято. Впрочем, вдоль чугунной решетки, украшенной позолоченными двуглавыми орлами, ходил городовой с блестящей бляхой на груди, с шашкой и наганом.
Когда молодые люди вошли в квартиру Муромцевых, их встретили оживленная горничная Глаша, сияющая радостью Елизавета Викентьевна и Полина Тихоновна. Но, самое главное, в гостиной их ожидал посвежевший, без всяких следов дорожной усталости, сам Николай Николаевич Муромцев: вопреки первоначальным планам, торопясь к семье, он не стал задерживаться в Варшаве, а посему нагрянул домой сюрпризом.
Мура и Брунгильда бросились к отцу и стали его целовать и тормошить.
– Ну, довольно, довольно, баловницы, – рокотал Николай Николаевич, – знаю, что соскучились, и мне вас не хватало, привез вам гостинцы, скоро получите.
Потом мужчины с чувством пожали друг другу руки и обнялись.
– Все бока отлежал в дороге, – пожаловался профессор, – а что еще делать? Читать невозможно даже в очках – такая тряска, и железный лязг лезет в уши... Он и убаюкивает. Спал столько, что, боюсь, сегодня не засну. А режим восстановить надо – завтра на службу. Нет ли у вас, Клим Кириллович, какого-нибудь сильного снотворного?
– Но снотворное вредно для здоровья, – предупредил доктор Коровкин.
– Знаю, знаю...
– Хорошо, – согласился доктор, – сейчас достану из саквояжа хлоралгидрат.
Он сходил в прихожую, принес саквояж и, водрузив его на шестигранный столик, открыл.
Лицо Клима Кирилловича вытянулось, щеки залила мертвенная бледность, рот приоткрылся... С минуту он смотрел в зев раскрытого саквояжа, затем перевел взгляд на Муру.
Мария Николаевна сорвалась с места, подбежала и, заглянув внутрь саквояжа, ахнула: на дне его лежал сложенный в несколько раз холст, а тот небольшой фрагмент, что открывался взору, был украшен золотым крестом и золотыми буквами: ДОНСК...
Глава 19
Профессор Муромцев, медленно наливаясь пунцовой краской, стоял посреди гостиной и наблюдал за царящей вокруг него суетой – бедная горничная Глаша металась от одного к другому и предлагала на выбор валериановые капли и бром... Побледневшая Елизавета Викентьевна, схватившись за сердце, сидела на широком плюшевом диване, а расположившаяся рядом Полина Тихоновна застыла с выражением ужаса и любопытства на лице. Мура и Брунгильда, не отказавшиеся от валерианки, притулились на стульях. Доктор Коровкин принял бром. По воздуху плыли густые волны приторно сладкого запаха лекарств...
– Итак, – разомкнул уста профессор, – я вижу, у вас тут в мое отсутствие произошло немало интересного. Что это?