– Понятно, – сказал Риз с легкой печалью. Он ненадолго задумался, а потом добавил: – Но вот что хочу вам сказать, профессор: почему-то я вам не верю. Я разрушусь? Наоборот… Пусть с другими несчастными что-то такое и случится, но только не со мной. Меня ваш вирус сделал бессмертным… Меня он уподобил богам, которые обитают за пределами любых вселенных. И меня не заботит, кто я такой – существо высшего порядка или просто больной. Во всяком случае, именно таким я желаю остаться. Власть моя беспредельна! И теперь, получив полную информацию, узнав благодаря вам, что мы живем в мультивселенной, где возможно все, я, как легко догадаться, смогу исполнить любую свою прихоть. Соблазнить мадам Бовари, выпить микстуру доктора Джекила, потопить Ноев ковчег, пустив в него снаряд… И добраться до самых далеких и фантастических миров… Пожалуй, даже прыгнуть в соседние мультивселенные, пока эта еще не взорвалась… Да, очень скоро я стану самым могущественным человеком на свете. Я стану Невидимой Смертью! Богом хаоса! И не позволю, чтобы какая-то глупая книга встала у меня на пути!
Он шумно дышал. Взгляд Злодея, как можно было догадаться, улетел куда-то далеко и заблудился в мрачных закоулках его безумия. Внезапно он опять заговорил, но на сей раз поразительно спокойным тоном:
– Давайте книгу, профессор, и я брошу ее в камин, словно вашего творения никогда и не было.
Уэллс помотал головой, еще сильнее сжав руку Джейн.
– Нет? – спросил Риз, театрально изобразив разочарование. – А я вот уверен, что смогу заставить вас изменить свое решение.
Он сделал мгновенный рывок и схватил за волосы молодую Джейн, прижал ее голову к столу и приставил дуло пистолета ей к виску. Муж хотел было вмешаться, но его остановил грозный жест Риза. И теперь молодой Уэллс только следил за происходящим и чувствовал себя таким же бессильным, как и Уэллсы Наблюдатели.
– Не делай глупостей, Джордж, мы ведь оба знаем, что в герои ты не годишься. Лучше помоги мне убедить профессора. Скажи, чтобы он отдал мне проклятую книгу, или я убью твою жену.
Молодой человек тотчас повернулся к учителю и заговорил умоляющим тоном:
– Отдайте ему книгу, профессор, ради всего святого, отдайте!
Уэллс смотрел на него с бесконечной жалостью. Даже если он отдаст сейчас книгу, это не спасет ни Джейн, ни их всех. Их уже ничто не спасет.
– Моя книга – самое ценное из всего, что существует в мире. Неужели вы, Риз, считаете меня настолько безмозглым, чтобы носить ее с собой? – стал на ходу придумывать Уэллс.
– Тогда ведите меня туда, где она сейчас находится, пока у меня не иссякло терпение. Думаю, всем нам будет полезно глотнуть свежего воздуха, – процедил сквозь зубы Злодей. Теперь он шипел, как змея, готовая ужалить свою жертву.
Уэллс посмотрел на молодую Джейн, чье лицо по-прежнему было безжалостно прижато к столу прозрачной рукой Риза, и попытался выиграть время:
– Мистер Риз, послушайте, мы могли бы договориться. Если вы позволите спасти вселенную, я найду способ сохранить вирус в вашем организме. В конце концов, ведь именно я его изобрел. Тогда вы останетесь единственной персоной в мультивселенной, которая…
Злодей выкинул руку с пистолетом в сторону хозяина дома, который почему-то оказался прямо под дулом, и нажал на спусковой крючок, даже не глянув на него. Молодой Уэллс рухнул на пол. Риз улыбнулся и освободил девушку, которая бросилась на колени и обняла тело мужа. Но старики не могли видеть эту трагическую сцену. Со своего места они различали лишь затылок Джейн, который вздрагивал в такт ее рыданиям. Именно туда и направил Маркус Риз пистолет.
– Вы думаете, я глупец, профессор? – произнес он лениво, как будто вся эта история ему наскучила. – Теперь я убью ее, если вы не скажете, где находится книга.
Уэллс еще сильнее сжал руку жены и забормотал едва слышно:
– Мне жаль, мне жаль…
Злодей тряхнул головой, явно недовольный таким упрямством, и нажал на спусковой крючок. Из дула вылетело голубоватое облачко. Они не видели, куда попала пуля, но рыдания девушки прекратились. Риз без малейшего интереса глянул туда и улыбнулся:
– Нас остается все меньше.
– Сукин сын, будь ты проклят, – взорвался Уэллс, чувствуя, как от ярости у него начинает гореть горло, – надеюсь, ты заплатишь за все свои преступления.
– Это вряд ли, профессор. Ну что ж, пришла пора коснуться самого больного места, – заявил он и навел пистолет на Джейн.
Уэллс в мгновение ока потерял всякую выдержку – его перестали волновать как судьба книги, так и судьба мультивселенной. Он хотел взять у жены сумочку, но Джейн прижала ее к груди. Риз все понял:
– А, так вот где книга. Ну, тогда вы мне больше не нужны, профессор. – Ствол пистолета прочертил в воздухе дугу и теперь был нацелен на Уэллса. – Выходит, это дело касается только меня и вашей милой супруги.