Читаем Карта хаоса полностью

И ровным голосом, с полным сознанием того, что вся история должна показаться им бредом, он заговорил. Крупными мазками изобразил свой родной мир, рассказал о неизбежной гибели вселенной, о том, как они с женой в 1858 году через магическую дыру попали в здешний мир, о времени, проведенном в Оксфорде рядом с Доджсоном, об исчезновении собаки и распространении вируса, о том, почему они называют себя Наблюдателями, об истреблении больных хронотемией и причинах, заставивших его написать “Карту хаоса” – книгу, в которой содержится ключ к спасению всех миров, какие только возможно себе вообразить. Двойники слушали его не перебивая, потрясенные и напуганные. Когда биолог закончил, в гостиной повисло тяжелое молчание. Но очень скоро молодой Уэллс, громко прочистив горло, сказал:

– Боже!.. Хронотемики, Исполнители, параллельные миры… Как это похоже на один из моих фантастических романов!

– Ах, если бы речь шла о романе… – Старик вздохнул. – Но все это правда, Джордж, поверь мне.

Двойник бросил взгляд на жену, прикусил губу и снова заговорил:

– Не сердитесь, профессор, но вы хотите, чтобы мы поверили в самые невозможные вещи, опираясь лишь на одно доказательство… легкое физическое сходство между нами.

Уэллс разочарованно вздохнул, хотя заранее знал, что будет нелегко убедить их, особенно молодого человека, который, естественно, был таким же упрямым, как и он сам. Старик хотел было ответить, но тут за их спинами раздался злобный голос:

– А настоящий хронотемик за доказательство не сойдет?

Все четверо испуганно обернулись. И то, что они увидели, заставило их повскакивать с мест. Рядом с дверью стоял прозрачный человек. На нем был простой темный костюм, телосложения он был вроде бы атлетического, но самым ужасным оказалось то, что сквозь его тело они видели дверь, полутемный коридор и картины, развешанные по стенам… Незваный гость дал им время рассмотреть себя, а затем двинулся к столу пружинистой, уверенной походкой, какой грабитель должен приближаться к жертве. Уэллс и Джейн тотчас его узнали и невольно снова взялись за руки. Когда призрак оказался достаточно близко, они заметили, что рядом с ним плывет странный пистолет с металлическим стволом и деревянной рукояткой, и, хотя ствол выглядел непропорционально узким, это было оружие смерти.

– Кто вы такой и какого черта делаете в моем доме? – спросил молодой Уэллс, стараясь, чтобы голос его не дрожал.

Незнакомец разочарованно прищелкнул языком:

– Дорогой мой Джордж, в любой другой ситуации, устав слышать от тебя всегда одно и то же приветствие, я бы сказал: “Неужели не помнишь? Я Маркус Риз и пришел убить тебя, как, впрочем, и в прошлый раз”. – Молодой Уэллс побледнел. – Однако теперь-то я понимаю, почему ты меня не узнаешь. Теперь я все понимаю. – Затем обратился уже к старику: – Итак, если я вас правильно понял, профессор, я не являюсь Homo temporis, я просто несчастный, зараженный вирусом человек. И этот вирус создали лично вы, но в другом мире. Значит, я должен был бы сказать: “Я Маркус Риз и пришел убить тебя, как и многих твоих двойников в других мирах”. Правильно, профессор?

Уэллс Наблюдатель ничего не ответил. Было ясно, что Риз, стоя за дверью, слышал его рассказ от начала до конца и узнал все про свою собственную природу и природу вселенной. Однако новая информация вроде бы не заставила его переменить свои жестокие планы. Он занял стратегически удобную позицию перед столом, так что хозяева и гости оказались притиснутыми к стене, и не опускал пистолета. Потом оглядел безумным взглядом всех по очереди и остановил его на молодой Джейн, которая, к несчастью для себя, стояла к нему ближе других.

– Я рад, что прихватил с собой этот полуавтоматический “вальтер”, который заполучил во время последнего путешествия, – сообщил он, с явной гордостью махнув пистолетом. – Это штатный пистолет вермахта, немцы использовали его во Второй мировой войне. Он, конечно, выглядит слишком примитивным по сравнению с моей винтовкой, которая стреляла тепловыми лучами, но я потерял ее, сражаясь с тираннозавром. Что ж, придется воспользоваться пистолетом, хотя работы у меня сегодня будет побольше, чем обычно. Боюсь, я буду вынужден убить вас всех… – извинился он с притворным огорчением. – Но сначала я уничтожу книгу, которую вы написали, профессор, так как она способна лишить меня моего чудесного дара.

– Это никакой не дар, мистер Риз, это ужасная болезнь, – возразил биолог, стараясь, чтобы его голос звучал как можно убедительнее и спокойнее. – И если срочно не заняться лечением, она разрушит вас, как и любого хронотемика. Рано или поздно ваши молекулы распадутся без следа, хотя, возможно, прежде взорвется вселенная.

Перейти на страницу:

Все книги серии Викторианская трилогия

Карта времени
Карта времени

Роман испанского писателя Феликса Пальмы «Карта времени» можно назвать историческим, приключенческим или научно-фантастическим — и любое из этих определений будет верным. Действие происходит в Лондоне конца XIX века, в эпоху, когда важнейшие научные открытия заставляют людей поверить, что они способны достичь невозможного — скажем, путешествовать во времени. Кто-то желал посетить будущее, а кто-то, наоборот, — побывать в прошлом, и не только побывать, но и изменить его. Но можно ли изменить прошлое? Можно ли переписать Историю? Над этими вопросами приходится задуматься писателю Г.-Дж. Уэллсу, когда он попадает в совершенно невероятную ситуацию, достойную сюжетов его собственных фантастических сочинений.Роман «Карта времени», удостоенный в Испании премии «Атенео де Севилья», уже вышел в США, Англии, Японии, Франции, Австралии, Норвегии, Италии и других странах. В Германии по итогам читательского голосования он занял второе место в списке лучших книг 2010 года.

Феликс Х. Пальма

Фантастика / Приключения / Социально-психологическая фантастика / Исторические приключения / Научная Фантастика
Карта неба
Карта неба

«Карта неба» — вторая часть «Викторианской трилогии» испанского писателя Феликса Пальмы, начатой романом «Карта времени». Действие обеих книг происходит в Лондоне в XIX веке, в эпоху великих научных открытий, которые раздвигали границы возможного и внушали людям мысль о том, что самые смелые их мечты и надежды могут осуществиться, а фантастические сюжеты романов Г.-Дж. Уэллса — оказаться частью действительности и дать толчок развитию необыкновенных и головокружительных событий, в которые вовлекается как сам писатель и люди из его ближайшего окружения, так и многие реальные исторические персонажи.В основу каждой книги трилогии положен один из романов Уэллса, для первых двух — это «Машина времени» и «Война миров», для третьей части, «Карты хаоса», точкой опоры станет «Человек-невидимка».Романы Феликса Пальмы переведены на 25 языков и заняли первые строки в списках бестселлеров во многих странах. «Карта времени» была удостоена в Испании премии «Атенео де Севилья».

Феликс Х. Пальма

Фантастика / Научная Фантастика / Социально-психологическая фантастика
Карта хаоса
Карта хаоса

«Карта хаоса» – последняя книга «Викторианской трилогии» Феликса Х. Пальмы (любую ее часть, по словам автора, можно читать независимо от двух других). В основу каждого романа трилогии положен один из романов Г.-Дж. Уэллса. Для «Карты времени» – это «Машина времени», для «Карты неба» – «Война миров», для «Карты хаоса» – «Человек-невидимка».По воле Пальмы фантастические сюжеты Уэллса становятся реальностью, а сам писатель, превратившись в литературного героя, вовлекается в невероятные приключения. В «Карте хаоса» в круговерть исключительных событий втянуты и другие знаменитые персонажи – Артур Конан Дойл и Льюис Кэрролл. Читатели смогут многое узнать об их личной жизни и творческой судьбе, а также о том, чем закончились их попытки спасти гибнущий мир. Кроме того, роман приоткроет тайны столь популярных в XIX столетии спиритических сеансов, но главное – расскажет историю любви, которая сумела выдержать самые жестокие испытания.Феликс Х. Пальма (р. 1968) – испанский писатель, журналист, литературный критик. Автор нескольких романов и пяти сборников рассказов, удостоенных многих литературных премий. «Викторианская трилогия» принесла писателю международную известность и была издана более чем в 30 странах мира. Роман «Карта времени» был отмечен премией «Атенео де Севилья».

Феликс Х. Пальма

Социально-психологическая фантастика

Похожие книги

Японская война 1904. Книга вторая
Японская война 1904. Книга вторая

Обычно книги о Русско-японской войне – это сражения на море. Крейсер «Варяг», Порт-Артур, Цусима… Но ведь в то время была еще и большая кампания на суше, где были свои герои, где на Мукденской дороге встретились и познакомились будущие лидеры Белого движения, где многие впервые увидели знамения грядущей мировой войны и революции.Что, если медик из сегодня перенесется в самое начало 20 века в тело русского офицера? Совсем не героя, а сволочи и формалиста, каких тоже было немало. Исправить репутацию, подтянуть медицину, выиграть пару сражений, а там – как пойдет.Продолжение приключений попаданца на Русско-японской войне. На море близится Цусима, а на суше… Есть ли шанс спасти Порт-Артур?Первая часть тут -https://author.today/work/392235

Антон Емельянов , Сергей Савинов

Самиздат, сетевая литература / Альтернативная история / Попаданцы / Социально-психологическая фантастика
1984. Скотный двор
1984. Скотный двор

Роман «1984» об опасности тоталитаризма стал одной из самых известных антиутопий XX века, которая стоит в одном ряду с «Мы» Замятина, «О дивный новый мир» Хаксли и «451° по Фаренгейту» Брэдбери.Что будет, если в правящих кругах распространятся идеи фашизма и диктатуры? Каким станет общественный уклад, если власть потребует неуклонного подчинения? К какой катастрофе приведет подобный режим?Повесть-притча «Скотный двор» полна острого сарказма и политической сатиры. Обитатели фермы олицетворяют самые ужасные людские пороки, а сама ферма становится символом тоталитарного общества. Как будут существовать в таком обществе его обитатели – животные, которых поведут на бойню?

Джордж Оруэлл

Классический детектив / Классическая проза / Прочее / Социально-психологическая фантастика / Классическая литература