Читаем Карта хаоса полностью

– Ты слышал, Джордж? – перебил его миллионер, лицо которого вспыхнуло от волнения. – А ты, Джейн, слышала? Я смогу отправиться к Эмме из зазеркалья… И я найду ее, Артур!

– Сначала мне вместе с другими учеными надо изучить состояние ткани мультивселенной, – стал неторопливо объяснять Рэмси, – нам необходимо убедиться, что Исполнители снова в полной мере управляют своими тростями. Как раз сейчас я хотел отправиться в наш клуб – там уже наверняка собрались мои коллеги – им не терпится поскорее провести первое обсуждение из многих, что нам предстоят. Поэтому позвольте мне откланяться… Миссис Уэллс, господа, мы непременно снова увидимся, обещаю вам, но теперь я вас оставляю, так как мы, пришельцы с Другой стороны, должны заняться подготовкой Великого исхода. Мистер Мюррей, если вы желаете проводить меня, по пути мы обсудим детали вашего возможного путешествия.

Казалось, Мюррей вот-вот бросится целовать профессора. К счастью, он взял себя в руки.

– Конечно, конечно! – воскликнул он, не скрывая восторга. – Скажите, а если все будет в порядке, я смогу отбыть немедленно?

– Если таково ваше желание, не вижу для этого никаких препятствий.

– Да, таково мое желание.

И никогда еще ни в одном из бесчисленных миров четыре эти слова не звучали с такой искренней убежденностью. Затем Мюррей стал прощаться с друзьями, а Рэмси – с Синклером и Клейтоном.

– Артур… – прошептал Мюррей взволнованно, подойдя к писателю.

– Знаю, знаю… Благодарить меня не за что. Я пообещал тебе, что ты найдешь способ отправиться к Эмме из зазеркалья, и я выполнил свое обещание. – Конан Дойл самодовольно улыбнулся, сунув большие пальцы в карманы жилета.

– Ну, знаешь ли, я сомневаюсь, что заслуга тут целиком и полностью твоя, но… Какая разница! – Мюррей схватил друга за плечи, словно решил раздавить. – Спасибо тебе, Артур. За все. Не знаю, будет ли у меня там, куда я отправляюсь, телефон… В любом случае время от времени рассказывай мне хотя бы по телепатическим каналам, как у тебя дела.

– Да, и это будет куда надежнее, если учесть, до чего не любят твои слуги подходить к телефону, – ответил ему Конан Дойл не без ехидства.

Мюррей захохотал. Они пожали друг другу руки, а свободной рукой похлопали друг друга по спине – да так крепко, будто проверяли, можно ли устоять при этом на ногах. Потом Мюррей повернулся к Уэллсу.

– Джордж… – Голос его дрогнул, и он кашлянул, чтобы скрыть волнение. – Дорогой мой Джордж, я… Я стольким тебе обязан… Ты помог мне завоевать сердце Эммы…

– Гиллиам, – перебил его Уэллс в полном отчаянии, – ты же прекрасно знаешь: я не писал того чертова…

Прежде чем он успел договорить, Мюррей схватил его в свои мощные объятия. Затем зажал между огромными лапищами лицо Джейн и звонко поцеловал в губы, так что Уэллс и на сей раз не успел помешать ему.

– Береги его, Джейн, – шепнул он, кивнув на Уэллса. – И не позволяй этой упрямой башке слишком все усложнять.

– Не беспокойся, я о нем позабочусь. А ты передавай наши приветы Эмме, – ответила она, и в глазах ее сверкнули слезы.

Под конец Мюррей подошел к полицейским, которые разговаривали с Рэмси. Он пожал руку Синклеру, сделав при этом поклон головой, а потом, чуть поколебавшись, протянул руку Клейтону.

– Надеюсь, в каком-нибудь другом мире отношения наши сложатся лучше, агент Клейтон, – заявил он с сердечной улыбкой.

– Кто знает, кто знает, мистер Мюррей, – ответил тот, пожимая протянутую руку. – Мы ведь недавно видели и куда более невероятные вещи.

Миллионер знаком дал Рэмси понять, что готов, и оба начали спускаться по широкой музейной лестнице. На нижней ступени Мюррей вдруг замер, словно о чем-то вспомнил, и крикнул Конан Дойлу:

– Артур, не забудь: ты должен написать историю про собаку! И я хочу, чтобы ты посвятил ее Гиллиаму Мюррею, лучшему арбалетчику всех миров!

– Посмотрим, посмотрим, – ответил Конан Дойл со смехом и еще раз простился с другом взмахом руки.

Тем временем Синклер из-за спины Конан Дойла и Уэллсов поглядывал на Клейтона, который с горькой печалью смотрел вслед уходящим.

– Ну-ну, сынок… – Капитан со вздохом похлопал бывшего ученика по плечу и добавил: – Пойдем-ка выпьем кофе у меня в кабинете. Мисс Баркин наверняка уже пришла, а ты ведь знаешь, что она всегда готовит такой кофе, какой…

– …какой мне нравится, – ответил Клейтон, возведя глаза к небу. – А если серьезно, капитан, вы и вправду считаете, что все мои проблемы может решить чашка кофе?

Синклер пожал плечами:

– Не знаю, сынок… Зато точно знаю другое: вопреки тому, что наболтал тут этот профессор… человек живет не одними только сновидениями и мечтами, поверь мне. Так что тебе решать…

И капитан двинулся к лестнице, сунув руки в карманы и насвистывая веселую песенку. Он кивнул на прощание Уэллсам и Конан Дойлу. После минутного колебания агент спецподразделения Скотленд-Ярда Корнелиус Клейтон решил, что, если он хочет обрести хоть немного покоя – по крайней мере в этом мире, – лучше всего последовать за капитаном и выпить эту чертову чашку кофе. Другого выхода у него нет.

Перейти на страницу:

Все книги серии Викторианская трилогия

Карта времени
Карта времени

Роман испанского писателя Феликса Пальмы «Карта времени» можно назвать историческим, приключенческим или научно-фантастическим — и любое из этих определений будет верным. Действие происходит в Лондоне конца XIX века, в эпоху, когда важнейшие научные открытия заставляют людей поверить, что они способны достичь невозможного — скажем, путешествовать во времени. Кто-то желал посетить будущее, а кто-то, наоборот, — побывать в прошлом, и не только побывать, но и изменить его. Но можно ли изменить прошлое? Можно ли переписать Историю? Над этими вопросами приходится задуматься писателю Г.-Дж. Уэллсу, когда он попадает в совершенно невероятную ситуацию, достойную сюжетов его собственных фантастических сочинений.Роман «Карта времени», удостоенный в Испании премии «Атенео де Севилья», уже вышел в США, Англии, Японии, Франции, Австралии, Норвегии, Италии и других странах. В Германии по итогам читательского голосования он занял второе место в списке лучших книг 2010 года.

Феликс Х. Пальма

Фантастика / Приключения / Социально-психологическая фантастика / Исторические приключения / Научная Фантастика
Карта неба
Карта неба

«Карта неба» — вторая часть «Викторианской трилогии» испанского писателя Феликса Пальмы, начатой романом «Карта времени». Действие обеих книг происходит в Лондоне в XIX веке, в эпоху великих научных открытий, которые раздвигали границы возможного и внушали людям мысль о том, что самые смелые их мечты и надежды могут осуществиться, а фантастические сюжеты романов Г.-Дж. Уэллса — оказаться частью действительности и дать толчок развитию необыкновенных и головокружительных событий, в которые вовлекается как сам писатель и люди из его ближайшего окружения, так и многие реальные исторические персонажи.В основу каждой книги трилогии положен один из романов Уэллса, для первых двух — это «Машина времени» и «Война миров», для третьей части, «Карты хаоса», точкой опоры станет «Человек-невидимка».Романы Феликса Пальмы переведены на 25 языков и заняли первые строки в списках бестселлеров во многих странах. «Карта времени» была удостоена в Испании премии «Атенео де Севилья».

Феликс Х. Пальма

Фантастика / Научная Фантастика / Социально-психологическая фантастика
Карта хаоса
Карта хаоса

«Карта хаоса» – последняя книга «Викторианской трилогии» Феликса Х. Пальмы (любую ее часть, по словам автора, можно читать независимо от двух других). В основу каждого романа трилогии положен один из романов Г.-Дж. Уэллса. Для «Карты времени» – это «Машина времени», для «Карты неба» – «Война миров», для «Карты хаоса» – «Человек-невидимка».По воле Пальмы фантастические сюжеты Уэллса становятся реальностью, а сам писатель, превратившись в литературного героя, вовлекается в невероятные приключения. В «Карте хаоса» в круговерть исключительных событий втянуты и другие знаменитые персонажи – Артур Конан Дойл и Льюис Кэрролл. Читатели смогут многое узнать об их личной жизни и творческой судьбе, а также о том, чем закончились их попытки спасти гибнущий мир. Кроме того, роман приоткроет тайны столь популярных в XIX столетии спиритических сеансов, но главное – расскажет историю любви, которая сумела выдержать самые жестокие испытания.Феликс Х. Пальма (р. 1968) – испанский писатель, журналист, литературный критик. Автор нескольких романов и пяти сборников рассказов, удостоенных многих литературных премий. «Викторианская трилогия» принесла писателю международную известность и была издана более чем в 30 странах мира. Роман «Карта времени» был отмечен премией «Атенео де Севилья».

Феликс Х. Пальма

Социально-психологическая фантастика

Похожие книги

Японская война 1904. Книга вторая
Японская война 1904. Книга вторая

Обычно книги о Русско-японской войне – это сражения на море. Крейсер «Варяг», Порт-Артур, Цусима… Но ведь в то время была еще и большая кампания на суше, где были свои герои, где на Мукденской дороге встретились и познакомились будущие лидеры Белого движения, где многие впервые увидели знамения грядущей мировой войны и революции.Что, если медик из сегодня перенесется в самое начало 20 века в тело русского офицера? Совсем не героя, а сволочи и формалиста, каких тоже было немало. Исправить репутацию, подтянуть медицину, выиграть пару сражений, а там – как пойдет.Продолжение приключений попаданца на Русско-японской войне. На море близится Цусима, а на суше… Есть ли шанс спасти Порт-Артур?Первая часть тут -https://author.today/work/392235

Антон Емельянов , Сергей Савинов

Самиздат, сетевая литература / Альтернативная история / Попаданцы / Социально-психологическая фантастика
1984. Скотный двор
1984. Скотный двор

Роман «1984» об опасности тоталитаризма стал одной из самых известных антиутопий XX века, которая стоит в одном ряду с «Мы» Замятина, «О дивный новый мир» Хаксли и «451° по Фаренгейту» Брэдбери.Что будет, если в правящих кругах распространятся идеи фашизма и диктатуры? Каким станет общественный уклад, если власть потребует неуклонного подчинения? К какой катастрофе приведет подобный режим?Повесть-притча «Скотный двор» полна острого сарказма и политической сатиры. Обитатели фермы олицетворяют самые ужасные людские пороки, а сама ферма становится символом тоталитарного общества. Как будут существовать в таком обществе его обитатели – животные, которых поведут на бойню?

Джордж Оруэлл

Классический детектив / Классическая проза / Прочее / Социально-психологическая фантастика / Классическая литература