Читаем Картер Рид полностью

Мы приблизились к концу туннеля, и он толкнул тяжелую дверь. Когда та захлопнулась за нами, стало неожиданно тихо. Слишком тихо. По всему коридору, с золотыми отделками на дверях растянулся красный плюшевый ковер. Золото было даже на дверных ручках. Я попыталась вспомнить, то, что отель был связан с Октавой, но не могла. Он выглядел дорогим.

Вышибала повел меня к лифту. В лифте находился человек, в серой униформе. Мы не обменялись словами, но он нажал кнопку в верхней части. Затем мы подождали. Проехав десять этажей, двери распахнулись, открывая моему взору коридор со скамейкой и одной дверью в стороне. Человек из лифта открыл для нас комнату и вернулся обратно в лифт. Двери закрылись, но вышибала остался на месте.

Я вопросительно посмотрела на него. Что он делает? Он указал на комнату.

– Ты должна войти.

– А ты?

Он указал на стену.

– Я буду ждать, пока ты не уйдешь.

Ох.

А потом я вошла внутрь, чтобы дождаться Картера Рида.

<p>Глава 4</p>

С бьющимся сердцем и с тяжестью в груди я вошла в пентхаус, мои руки были ледяными. Ладони, должно быть, вспотели. Я чувствовала, что у меня вот-вот случится сердечный приступ.

Я сделала глубокий вдох. Было ли это тем, что я действительно хотела сделать? Картер Рид был убийцей. Он был связан с мафией. Я никогда не знала, насколько важен он был семье Маурисио, но я знала, что он был властным. ЭйДжей всегда знал, что Картер многого добьется. Он хвастался мне об этом. Он рассказывал, что Картер умный и сделает себе имя. Что ж, он сделал – большое имя.

Место было огромным, но весь свет был выключен. По какой-то причине, у меня не было желания искать выключатель. Через стеклянные двери балкона лился лунный свет, освещая несколько, установленных ниже остальной части пентхауса диванов в кругу. Рядом с одним из диванов был камин. Я сомневалась, что он был настоящим, хотя, конечно, выглядел он именно так, но я не знала, как такое возможно в отеле. Я шагнула вниз на две ступеньки и, на одной из кушеток свернулась в клубок. Я прижала подушку к груди и стала ждать.

Мое сердце все еще колотилось.

Я не знаю, как долго я ждала. Мне казалось, часы, но, возможно, это были минуты. Мой телефон был со мной. Я могла бы проверить время, но я не хотела включать его. После последнего сообщения Бена, я включала и выключала его несколько раз, но он так и остался выключенным, когда охранник повел меня внутрь. По какой-то причине, я наслаждалась тишиной. Хотя мне было страшно, и мой пульс все еще стремительно рос, втянув воздух, я почувствовала что-то еще. Безопасность. Я чувствовала себя в безопасности, скрываясь как можно дальше в каком-то блестящем пентхаусе. Это было облегчение, быть в стороне от того, что произошло, и того что я сделала.

Первая слеза упала на мою ладонь. Я уставилась на нее, пытаясь сдержаться. Я не поняла, что плачу, и я не чувствовала слезу на своей ладони. Мои руки были сложены на подушке, и я смотрела, как еще больше слез капало из моих глаз.

Как я могла плакать и не чувствовать?

Я не могла оторвать глаз от растущего мокрого пятна на подушке. Она давно уже была промокшей, и я поняла, что выплакала все слезы. Затем мои веки отяжелели, и я больше не могла держать их открытыми. Моя голова качнулась вниз, но я дернулась назад, обратно в вертикальное положение. Подушка крепче была прижата к груди, и я как могла, сидела прямо. Это не имело значения. Я снова качнулась, и, попыталась встать, но покачнувшись и начав падать, я схватилась за верхнюю часть дивана, а затем сдалась.

Я опустила голову на пропитанную слезами подушку. Моя голова покоилась на этой подушке, а руки обняли нее. Это было незадолго до того, как я уснула.

Что-то меня разбудило, и я пошевелилась, но почти сразу же, меня догнал сон. Я провалилась в темноту. Каждая часть моего тела благодарила меня. Потом что-то снова меня разбудило. Мои глаза распахнулись, и я увидела темный силуэт. Он возвышался надо мной. Тревога в глубине моего сознания сказала мне проснуться, чтобы защищать себя, но мое тело на предупреждение не обратило внимание. Я снова впала в глубокий сон. Это было тяжело. Сон был настолько манящим, что я поддалась….

Когда я снова проснулась, было еще темно. Этого не может быть, но я увидела время на часах в углу. Восемь часов. Я пришла сюда около четырех часов утра, и сейчас не 8 часов утра. Я вдохнула; Я проспала весь день. Подскочив, я полезла в карман. Телефона нет. Паника сдавила мою грудь, когда я провела рукой по диванным подушкам, вокруг и под ними. Тем не менее, ничего. Я выпрямилась и всмотрелась в темноту. Куда делся мой телефон? Его не было со мной и не было на диване. Я встала на колени и стала искать на полу. Но опять, ничего.

Тогда я начала шарить вокруг, пока не нашла лампу. Когда я попытался ее включить, она не включилась.

Она сломалась? Но нет, этого не могло случиться.

– Где ты была, когда на ЭйДжея напали?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература