Читаем Картер Рид полностью

Раньше я уже получала приглашения выпить от других помощников в отеле. Это была небольшая группа, но мы были довольно эксклюзивными. Под нашим руководством было небольшое количество людей, поэтому моя группа друзей была не слишком большой, но Тереза была в другой лиге. Она была помощником директора по продажам, и теперь я поняла, что она знала Ноя Томлинсона лично. Я была ошеломлена ее приглашением, но не могла ей отказать. На самом деле, всем было любопытно узнать все о Терезе Уэббер. Она работала на всех выше стоящих руководителей, и работала одна. Никто не знал такого, чтобы, после работы, Тереза ходила выпивать, и уж тем более есть пиццу с пивом.

Тереза одарила меня приветливой улыбкой, когда закрыта свой компьютер.

– Хорошо. Я буду ждать тебя там через пятнадцать минут? Или ты подождешь, и мы пойдем вместе?

– Как насчет того, чтобы встретиться в холле через десять минут?

– Отлично. Увидимся там.

Когда я пошла в свой кабинет, и все выключила, я схватила телефон и бросила его в сумочку. Мне нужно было в туалет, прежде чем я встречусь с Терезой, поэтому я решила воспользоваться тем, что был на первом этаже. Он всегда содержался в чистоте, так как им пользовались также и клиенты, а еще он был очень красив: на полу была первоклассная плитка, а вдоль стен были расположены отдельные раковины. Каждая из них была индивидуальна, как произведение итальянского искусства. «Ричмонд» даже сам по себе был произведением искусства. Я гордилась Картером, если он имел какое-либо отношение к этому месту.

– Ох, привет!

 Я дернула головой и отвлеклась от мытья рук.

у меня за спиной стояла только что вошедшая Аманда. Ее лицо было бледным, и она схватилась за стену, чтобы не упасть.

Я развернулась и попыталась поймать ее. Я не думала об этом. Я видела скольжение ее ноги и знала, что она упадет, но она смогла восстановить равновесие.

Она вздрогнула от моей руки.

Улыбка исчезла, и моя рука опустилась. Я не привыкла к такой реакции от своего друга.

– Извини. – Она поморщилась. – Сегодня был нелегкий день.

Я поникла. Вина вспыхнула во мне, как только я вспомнила, что оставила позади.

– Мне очень жаль, Аманда. Я на самом деле. Я...

Она отмахнулась.

– Не беспокойся. – Отмахнулась она.

Я застыла.

– Ты работаешь сегодня вечером в кафе?

Она кивнула.

– Я взяла вечернюю смену. Они убирали наш туалет, поэтому я решила воспользоваться этим. Вы, ребята, прямо по соседству.

– Да. – Во мне поселилось чувство вины, не покидающее меня. – Мне действительно очень жаль, что я оставила вас, Аманда.

– Правда, Эмма. Я серьезно. – Сейчас она была решительной. – Мы знаем, ты сделала что-то, чтобы помочь Мэллори, всем нам, так как мы часть всего этого. Ты не должна ничего объяснять.

Я вздохнула. Я оставила эту жизнь и вошла в другую, гламурную жизнь. Даже моя работа, казалось, стала лучше из-за Картера.

 – Как Мэллори?

– Э-э.– Аманда резко рванула вперед, и зашла в кабинку.

Я подождала, пока она закончит и, вернувшись, помоет руки. Как только она включила воду, она намылила руки и помыла их, прежде чем снова посмотреть вверх.

– Бен прошлой ночью отвез ее в больницу.

– Что?

Она махнула рукой.

– Нет, нет, нет. Это не то, о чем ты думаешь. Он хотел, чтобы она прошла обследование. Они не могли проверить наличие спермы, так как Бен был… ты знаешь….

Я отвернулась. Она понизила голос и подошла ближе.

– Он хотел, чтобы ее синяки и прочее осмотрели, дабы убедиться, что она идет на поправку, и все в порядке. В больнице порекомендовали консультанта, и, я думаю, он принял ее сегодня днем. После того, как ты ушла и сказала, что наша жизнь может быть прежней, Мэллори стало лучше. Не тебе одной было страшно, что они могли бы с нами сделать.

Мой желудок сжался от воспоминаний. Франко Донван все еще был где-то рядом и искал своего сына. Благодаря Картеру тропа не приведет его обратно к нам. Я кивнула, а горло сдавили эмоции.

– Я рада, что ей лучше.

– Бен по-прежнему хочет, чтобы я приходила каждый вечер, но она спала прошлой ночью. Она немного поела сегодня, он только что написал мне. Также, он сказал, что сейчас она смотрит фильмы. Я собиралась зайти и узнать, хочет ли она, чтобы я осталась на ночь.

– Это хорошо. – Я сжалась. Это я должна быть той, кто делает все это. Я должна была укладывать ее спать, возить ее в больницу, убедившись, что она добралась до кабинета консультанта. Я не должна была ходить на работу после всего этого, работая над новым проектом, который бы обеспечил мое будущее, или даже собираться «к Джо» выпить пива и съесть кусочек пиццы с той, с кем всегда хотела быть подругой.

Все сильно изменилось. Я чувствовала, что потеряла свою прежнюю жизнь.

– Эмма? – Дверь открылась, и вошла Тереза, но остановилась, увидев меня. – Ребята сказали, что видели, как ты зашла в туалет. Ты готова?

Глаза Аманды широко распахнулись.

 Тереза заметила ее и протянула руку:

– Привет, ты работаешь в небольшом кафе по соседству, не так ли? Я Тереза Уэббер.

– Хм. – Аманда пожала протянутую руку. – Я Аманда. Да, я работаю в кафе. Вы работаете на мистера Далтона, не так ли?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Блудная дочь
Блудная дочь

Семнадцатилетняя Полина ушла из своей семьи вслед за любимым. И как ни просили родители вернуться, одуматься, сделать все по-человечески, девушка была непреклонна. Но любовь вдруг рухнула. Почему Полину разлюбили? Что она сделала не так? На эти вопросы как-то раз ответила умудренная жизнью женщина: «Да разве ты приличная? Девка в поезде знакомится неизвестно с кем, идет к нему жить. В какой приличной семье такое позволят?» Полина решает с этого дня жить прилично и правильно. Поэтому и выстраданную дочь Веру она воспитывает в строгости, не давая даже вздохнуть свободно.Но тяжек воздух родного дома, похожего на тюрьму строгого режима. И иногда нужно уйти, чтобы вернуться.

Галина Марковна Артемьева , Галина Марковна Лифшиц , Джеффри Арчер , Лиза Джексон

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Романы
Невозможность страсти
Невозможность страсти

Лена заехала домой во время обеденного перерыва и застала хрестоматийную картину: муж в спальне с лучшей подругой. В тот момент Лена поняла: они с Сергеем давно стали чужими и это отличный повод поставить точку в их несчастливом браке… Но неожиданно мысли о неудавшейся личной жизни вытеснили другие события – парень в дорогой одежде, которого они с подругой Ровеной подобрали на городском пляже. Незнакомец явно попал в беду и ничего о себе не помнил… Личность его удалось установить быстро, а вот вопрос, кто его похитил и зачем стерли память, оставался открытым. Но не это беспокоило Лену, а то, что Ровена, ее непробиваемая и никогда не унывающая подруга, явно проявляет к подозрительному незнакомцу повышенное внимание. Подруги еще не знали, что им придется пережить по вине странного парня, найденного ими на пляже…

Алла Полянская

Остросюжетные любовные романы / Проза / Современная проза / Романы