Читаем Картина Сархана (другая редакция) полностью

Она скривилась, поставила чашку на стол и нажала на ссылку. Первым показался истерический, просто идиотский заголовок: «Охота за наследством зятя мэра началась!» Ниже была фотография, сделанная на парковке возле кладбища. В тот момент, когда семерка попавших на фотографию Сархана остановилась, еще не успев разбежаться. Слева направо в свете фонаря выстроилась вся их компания, причем в том же порядке, что и на фотографии Сархана. С двумя исключениями: Николь оказалась с другой стороны, максимально далеко от де Йонг, а еще, конечно, не было Парсли. Снова в центре композиции оказалась Лиза. Но на этот раз лица всей компании были отчетливо видны. За исключением ее собственного, скрытого вуалью.

Подпись к фотографии гласила: «Вдова Парсли о чем-то разговаривает с грешниками». Лиза невольно приподняла брови. Что это вообще за грешники? При чем тут вдова Парсли? Журналист совсем идиот? Она пробежала глазами по статье. Судя по всему, после публикации фотографии Сархана к их компании прилипло название «грешники». По статье было похоже, что сам журналист на похоронах не был, просто описывал произошедшее с чьих-то слов. К концу текста Лиза поняла, о чем предупреждал Саймон. Она трижды перечитала абзац, закипая от злости:

Что же до мисс Ру, то это уже почти решенная загадка. Как мы знаем, в своей предсмертной записке зять мэра указал, что на его похоронах не будет Сархана. Мисс Ру на церемонии не было.

Лиза положила телефон на стол и взялась за голову. Та отозвалась болью. Казалось, сами руки обжигают, создают напряжение. Лиза надавила на голову сильнее. На секунду ей показалось, что можно выдавить эту боль как прыщ, лишь бы хватило сил.

Телефон нервно задребезжал, отправившись в неторопливое путешествие по столу. Незнакомый номер. Лиза смотрела, как аппарат, вибрируя, придвигается все ближе к ней, как какой-то ядовитый гад. И она ничего не могла с этим поделать. Ей нельзя менять номер телефона. Нельзя! Лиза зло ударила кулаком по столу. Телефон и чашка подпрыгнули. Кофе пролился ей на ноги. Лиза зашипела и вскочила со стула. Тут же в голове что-то взорвалось, в глазах вспыхнуло, потом потемнело. Тошнота, будто бы ждавшая своего шанса, вступила в свои права. Лиза пошатнулась, зацепила что-то ногой. По плитке зазвенела пустая бутылка вина.

Лиза схватилась руками за ручку шкафчика, чтобы удержать равновесие, но через секунду та не выдержала и оторвалась. Лиза посмотрела на нее, как на предателя. Мир сузился до треклятой железяки.

Зазвенел домофон. Почему-то этот звук стабилизировал ее сознание. Мир перестал качаться. Лиза вздрогнула, положила железку на стол и пошла в прихожую.

— Да!

— Мисс Ру, прошу прощения за беспокойство, к вам приехал курьер.

— Пусть оставит посылку на стойке.

— Да, мисс Ру.

Лиза хотела положить трубку, но поняла, что девушка еще не договорила.

— Я бы хотела напомнить, что у нас лежит еще одна ваша посылка.

— Хорошо. — Лиза о ней совсем забыла. — Да, и пришлите кого-нибудь убраться. Желательно прямо сейчас.

— Да, мисс…

Лиза не дослушала. Повесила трубку и пошла на кухню. Отступившие ненадолго боль и тошнота накатили с удвоенной силой и теперь будто сражались друг с другом за право единолично властвовать над ее телом. Лиза хотела взять со стола телефон, уже протянула руку, но тот снова завибрировал и поехал. Трубка уже добралась до края стола и готовилась совершить самоубийственный прыжок. Лиза вздохнула, сбросила звонок и перевела телефон в авиарежим. Потом задумалась. Сняла телефон с авиарежима, снова перевела.

Мысли неслись в голове быстрее, чем Лиза успевала их выхватывать из потока и обдумывать. Она открыла упаковку таблеток, закинула одну в рот и запила водой. Задумчиво посмотрела на телефон. Потом как будто сломалась и пошла в ванную.

В этот момент раздался звук дверного звонка, отозвавшийся в голове приглушенным, плавно затухающим колокольным перезвоном боли. Горничная могла открыть и своим ключом, но в присутствии хозяйки, видимо, такого себе не позволяла. Лиза открыла дверь.

— Добрый день, мисс Ру. — Тучная женщина лет сорока пяти улыбнулась и сделала странный кивок головой.

— Здравствуйте. Только гостиную и кухню, пожалуйста. И желательно побыстрее, ко мне скоро приедет… гость.

— Да, мисс Ру! — женщина повторила свой странный кивок.

Лиза развернулась и пошла в душ. Все ее мысли, все ее внимание занимал только один вопрос: что делать с телефоном? Она не может сменить номер, но и не хочет, чтобы ей без остановки названивали.

Вода повлияла на нее успокаивающе. Бегущие по коже струи напомнили Лизе о том, что она — это не ее паника. Теплая вода, как ни странно, будто бы не касалась ее кожи, а проходила в миллиметре от нее. Но этого расстояния хватало, чтобы передать тепло.

Да, возможно, Лиза пропустит звонок, но ведь по пропущенным она поймет, что звонок был. Не так уж все и страшно.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дети мои
Дети мои

"Дети мои" – новый роман Гузель Яхиной, самой яркой дебютантки в истории российской литературы новейшего времени, лауреата премий "Большая книга" и "Ясная Поляна" за бестселлер "Зулейха открывает глаза".Поволжье, 1920–1930-е годы. Якоб Бах – российский немец, учитель в колонии Гнаденталь. Он давно отвернулся от мира, растит единственную дочь Анче на уединенном хуторе и пишет волшебные сказки, которые чудесным и трагическим образом воплощаются в реальность."В первом романе, стремительно прославившемся и через год после дебюта жившем уже в тридцати переводах и на верху мировых литературных премий, Гузель Яхина швырнула нас в Сибирь и при этом показала татарщину в себе, и в России, и, можно сказать, во всех нас. А теперь она погружает читателя в холодную волжскую воду, в волглый мох и торф, в зыбь и слизь, в Этель−Булгу−Су, и ее «мысль народная», как Волга, глубока, и она прощупывает неметчину в себе, и в России, и, можно сказать, во всех нас. В сюжете вообще-то на первом плане любовь, смерть, и история, и политика, и война, и творчество…" Елена Костюкович

Гузель Шамилевна Яхина

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее
Точка опоры
Точка опоры

В книгу включены четвертая часть известной тетралогия М. С. Шагинян «Семья Ульяновых» — «Четыре урока у Ленина» и роман в двух книгах А. Л. Коптелова «Точка опоры» — выдающиеся произведения советской литературы, посвященные жизни и деятельности В. И. Ленина.Два наших современника, два советских писателя - Мариэтта Шагинян и Афанасий Коптелов,- выходцы из разных слоев общества, люди с различным трудовым и житейским опытом, пройдя большой и сложный путь идейно-эстетических исканий, обратились, каждый по-своему, к ленинской теме, посвятив ей свои основные книги. Эта тема, говорила М.Шагинян, "для того, кто однажды прикоснулся к ней, уже не уходит из нашей творческой работы, она становится как бы темой жизни". Замысел создания произведений о Ленине был продиктован для обоих художников самой действительностью. Вокруг шли уже невиданно новые, невиданно сложные социальные процессы. И на решающих рубежах истории открывалась современникам сила, ясность революционной мысли В.И.Ленина, энергия его созидательной деятельности.Афанасий Коптелов - автор нескольких романов, посвященных жизни и деятельности В.И.Ленина. Пафос романа "Точка опоры" - в изображении страстной, непримиримой борьбы Владимира Ильича Ленина за создание марксистской партии в России. Писатель с подлинно исследовательской глубиной изучил события, факты, письма, документы, связанные с биографией В.И.Ленина, его революционной деятельностью, и создал яркий образ великого вождя революции, продолжателя учения К.Маркса в новых исторических условиях. В романе убедительно и ярко показаны не только организующая роль В.И.Ленина в подготовке издания "Искры", не только его неустанные заботы о связи редакции с русским рабочим движением, но и работа Владимира Ильича над статьями для "Искры", над проектом Программы партии, над книгой "Что делать?".

Афанасий Лазаревич Коптелов , Виль Владимирович Липатов , Дмитрий Громов , Иван Чебан , Кэти Тайерс , Рустам Карапетьян

Фантастика / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Cтихи, поэзия / Проза