Читаем Картина Сархана (другая редакция) полностью

Посмотрела на конверт, потом в сторону ванной и решила, что у нее есть время. Она неаккуратно вскрыла письмо. К ее удивлению, внутри были деньги, а не приглашение на похороны, которое она ожидала увидеть. Лиза задумчиво посмотрела в конверт, внимательно изучила содержимое. Потом прочла надпись на нем. Убедилась, что он прислан из редакции. Лиза поморщилась, вспомнив про Тома. Надо будет, наверное, хотя бы позвонить ему.

— Вы угостите меня кофе?

Лиза оторвала взгляд от конверта и уставилась на неведомо когда возникшую перед ней де Йонг.

— Хорошо.

Она неторопливо пошла на кухню. Абигейл пропустила ее вперед и неестественно тихо двинулась следом. Лиза даже хотела обернуться, чтобы понять, идет де Йонг или стоит.

Она вошла на кухню, посмотрела на стол, с которого исчезло кофейное пятно, на лежавшую строго параллельно стене ручку от шкафчика и сунула капсулу в кофемашину.

— Чем вы занимаетесь, мисс Ру? — донесся из гостиной голос де Йонг.

— Делаю кофе.

— Я про вашу работу.

Лиза выглянула из кухни. Абигейл стояла перед панорамным окном, смотрела на город и двумя руками держалась за ручку своего чемоданчика. Казалось, если она его отпустит, то ее унесет какой-то злой ветер.

— Финансовый консультант, — буркнула Лиза.

Де Йонг отвлеклась от окна, в одно мгновение превратившись из Ассоль в колкую старуху. Вошла на кухню и оценивающе оглядела пространство вокруг себя. Лиза поставила на стол блюдце, на него чашку кофе и жестом указала на нее. Сама осталась стоять, прислонившись к стене.

Абигейл поставила чемоданчик возле стула, села и покачала головой.

— Сколько времени займет работа? — спросила Лиза.

— Это в значительной степени зависит от вас. Если будете работать усердно, мне хватит трех, может быть, четырех дней, чтобы уловить основные моменты.

— Тогда допивайте кофе и начнем, — сказала Лиза. — У меня планы на вечер.

Де Йонг взяла чашку, подула на кофе и аккуратно, боясь обжечься, сделала малюсенький глоток.

— Нет. — Она покачала головой и подула на кофе. — Сегодня мы явно не начнем.

— Почему? — не поняла Лиза.

— Потому что вы под какими-то транквилизаторами или седативами. — Де Йонг посмотрела на нее, продолжая дуть на кофе.

Лиза спокойно выдержала взгляд и спросила, скрестив руки на груди:

— С чего вы это взяли?

— Только человек под транквилизаторами будет убеждать собеседника в обратном, сохраняя ненормально спокойное лицо. Ему кажется, что у него нормальная реакция, но это не так. Вы должны были возмутиться или удивиться хотя бы.

— Вы теперь сыщик? — с иронией поинтересовалась Лиза. С одной стороны, демонстрируя, что по-прежнему спокойна и такая реакция для нее норма, с другой — показывая, что она все-таки не робот. И задумалась, пытаясь вспомнить, в какой именно момент она приняла таблетку.

— Дело не только в этом. Я видела вас три раза, этого достаточно для внимательного человека. У вас даже походка меняется. На похоронах вы вели себя совсем иначе. Двигались иначе. Кстати, именно поэтому я вас не узнала. Когда мы разговаривали по телефону, ваша речь была совсем другой.

Лиза усмехнулась.

— Я художник, — напомнила де Йонг, — меня трудно обмануть в подобных вещах.

— И как седативные средства мешают вам рисовать меня? — поинтересовалась Лиза.

— А чем вибратор отличается от крепкого хрена? — вдруг задала встречный вопрос де Йонг.

— Ну хотя бы тем, что у хрена на другом конце есть мужик.

— Юмор у вас не совсем отшибает, — внимательно глядя на нее, сказала Абигейл, — как и образное мышление, а вот острота реакции явно притупляется. Никакого личного отношения этой полушуткой вы не выразили и ничего в нее не вложили. Вы принимаете что-то вроде валиума?

— Какая разница? — ушла от ответа Лиза.

— А какая мне разница, писать резиновую женщину или вас под таблетками?

— Вы не мой внутренний мир рисовать собрались.

— А что еще? — искренне удивилась де Йонг. — Сиськи, что ли? Никому не нужны ваши прелести, есть масса более привлекательных вариантов.

Лизе почудились какие-то странные интонации, но какие именно? Может быть, де Йонг права и Лиза действительно многое упускает, принимая таблетки?

— Завидуете?

— Наркоманке?

Лиза спокойно встретила взгляд де Йонг.

Сложно было понять, что именно старуха сейчас чувствует. Точнее, не так. Лиза могла понять, но зачем? Что бы там Абигейл ни вкладывала в свой взгляд, все отлетало от Лизы.

— И зачем вам понадобился мой внутренний мир? — спросила Лиза. — Вы такой хороший художник, что сможете отразить его на картине?

— Не сомневайтесь, — наконец-то перестав дуть на кофе, ответила де Йонг. — Вам прописали то, что вы принимаете?

— Какая разница?

— Мне нужно понять, можете ли вы несколько дней не принимать эти препараты. Если нет, то работать над портретом не имеет смысла.

— Ну почему же? — хмыкнула Лиза. — Как насчет картины «Девушка на транквилизаторах»?

— Такая уже есть. И там тоже вы, — намекая, вероятно, на картину Сархана, спокойно ответила де Йонг. — Не думаю, что стоит повторяться.

Лиза помолчала, глядя на уверенно, без малейших признаков дрожи двигавшуюся руку де Йонг. Старуха отпила кофе.

— Могу не принимать. Никаких проблем.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дети мои
Дети мои

"Дети мои" – новый роман Гузель Яхиной, самой яркой дебютантки в истории российской литературы новейшего времени, лауреата премий "Большая книга" и "Ясная Поляна" за бестселлер "Зулейха открывает глаза".Поволжье, 1920–1930-е годы. Якоб Бах – российский немец, учитель в колонии Гнаденталь. Он давно отвернулся от мира, растит единственную дочь Анче на уединенном хуторе и пишет волшебные сказки, которые чудесным и трагическим образом воплощаются в реальность."В первом романе, стремительно прославившемся и через год после дебюта жившем уже в тридцати переводах и на верху мировых литературных премий, Гузель Яхина швырнула нас в Сибирь и при этом показала татарщину в себе, и в России, и, можно сказать, во всех нас. А теперь она погружает читателя в холодную волжскую воду, в волглый мох и торф, в зыбь и слизь, в Этель−Булгу−Су, и ее «мысль народная», как Волга, глубока, и она прощупывает неметчину в себе, и в России, и, можно сказать, во всех нас. В сюжете вообще-то на первом плане любовь, смерть, и история, и политика, и война, и творчество…" Елена Костюкович

Гузель Шамилевна Яхина

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее
Точка опоры
Точка опоры

В книгу включены четвертая часть известной тетралогия М. С. Шагинян «Семья Ульяновых» — «Четыре урока у Ленина» и роман в двух книгах А. Л. Коптелова «Точка опоры» — выдающиеся произведения советской литературы, посвященные жизни и деятельности В. И. Ленина.Два наших современника, два советских писателя - Мариэтта Шагинян и Афанасий Коптелов,- выходцы из разных слоев общества, люди с различным трудовым и житейским опытом, пройдя большой и сложный путь идейно-эстетических исканий, обратились, каждый по-своему, к ленинской теме, посвятив ей свои основные книги. Эта тема, говорила М.Шагинян, "для того, кто однажды прикоснулся к ней, уже не уходит из нашей творческой работы, она становится как бы темой жизни". Замысел создания произведений о Ленине был продиктован для обоих художников самой действительностью. Вокруг шли уже невиданно новые, невиданно сложные социальные процессы. И на решающих рубежах истории открывалась современникам сила, ясность революционной мысли В.И.Ленина, энергия его созидательной деятельности.Афанасий Коптелов - автор нескольких романов, посвященных жизни и деятельности В.И.Ленина. Пафос романа "Точка опоры" - в изображении страстной, непримиримой борьбы Владимира Ильича Ленина за создание марксистской партии в России. Писатель с подлинно исследовательской глубиной изучил события, факты, письма, документы, связанные с биографией В.И.Ленина, его революционной деятельностью, и создал яркий образ великого вождя революции, продолжателя учения К.Маркса в новых исторических условиях. В романе убедительно и ярко показаны не только организующая роль В.И.Ленина в подготовке издания "Искры", не только его неустанные заботы о связи редакции с русским рабочим движением, но и работа Владимира Ильича над статьями для "Искры", над проектом Программы партии, над книгой "Что делать?".

Афанасий Лазаревич Коптелов , Виль Владимирович Липатов , Дмитрий Громов , Иван Чебан , Кэти Тайерс , Рустам Карапетьян

Фантастика / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Cтихи, поэзия / Проза