Читаем Картина Сархана полностью

Остановившись, она вспомнила первую поездку. То нечаянное прикосновение руки к ее колену. Такое ли уж нечаянное? А трюк с пистолетом-зажигалкой? Он ведь и сам не отрицал, что производит впечатление на наивных дурочек. Ушел от вопроса о том, много ли их было на ее месте. Лиза села за стол и почесала лоб, продолжая размышлять. Во время самой первой встречи он вел себя немножко странно. Заказал то же самое, что и она. Какой-то идиотский пикаперский трюк? А столкновение с официантом? А сам момент встречи? Он буквально поймал ее за руку, не дав пройти на красный.

Лиза задумчиво побарабанила пальцами, намеренно откладывая самые важные воспоминания. Поцелуй, его рука на ее ноге и разбитый флакон. «Да, поцеловала я его сама. Но это не значит, что можно меня лапать. Может, я его за это огрела? Готова ли я простить ему это?»

Ее размышления прервал домофон. Лиза ошалело покосилась в сторону прихожей и с удивлением почувствовала в себе желание помолиться. Она прошла в гостиную и сняла трубку.

– Да?

– Добрый день, мисс Ру, к вам пришла мисс де Йонг.

– Ой… Да, пропустите ее, пожалуйста.

Лиза положила трубку и растерянно осмотрелась. Визит очень несвоевременный. Ей некогда позировать. Особенно если это будет так же результативно, как и в прошлый раз. Она закусила большой палец, пытаясь понять, как ей поступить.

Тревожным колоколом прозвенел дверной звонок. Лиза открыла дверь. Де Йонг себе не изменила – закрытое до горла платье и чемоданчик.

– Добрый день, мисс Ру.

– Вполне возможно…

Лиза не успела поздороваться с гостьей, Абигейл уже прошла мимо нее и по-хозяйски направилась в гостиную.

– Пахнет приличным кофе, – заметила де Йонг.

– Да, я… – Лиза оборвала себя и, двинувшись за гостьей, решительно начала неприятный разговор: – К сожалению, я…

Лиза остановилась, едва не врезавшись в спину де Йонг. Та замерла как вкопанная, уставившись на разрисованную стену. Лиза тоже окинула взглядом полосы, точки, штрихи и почему-то испытала приступ детского стыда и смущения. Во-первых, потому, что испортила стену. Во-вторых, потому, что настоящий художник сейчас пристальным профессиональным взглядом оценивал ее каракули. Ей захотелось загородить собой стену или вытолкать бабку на кухню.

Пауза затягивалась. Де Йонг не шевелилась. Лиза аккуратно обошла ее и уже хотела что-то сказать, но замерла, открыв рот от удивления. Де Йонг плакала, глядя на стену. Не ревела в голос, не шмыгала носом, но глаза были полны слез. А одну щеку уже прочертила блестящая полоса. Лиза переминалась с ноги на ногу, заламывая руки. Ей было очень неловко из-за того, что она стала свидетелем… чего? Что произошло? Де Йонг плачет с непроницаемым лицом и смотрит на стену, разрисованную почти детской рукой. Наконец Лиза решилась:

– Вы в порядке?

Де Йонг будто только что заметила ее. Повернула голову и холодно посмотрела в глаза. Лизу передернуло.

– Стакан воды, будьте добры. – Такого ледяного тона Лиза не слышала никогда в жизни.

Она молча пошла на кухню, все еще не понимая, что произошло. Налила стакан воды, вышла в гостиную и передала его все еще стоявшей неподвижно де Йонг. Абигейл посмотрела на стакан, подумала о чем-то, потом спокойно выплеснула его Лизе в лицо. Это было так неожиданно, что Лиза даже не успела прикрыть лицо руками. Глаза застилала вода. Лиза, вытирая лицо, почувствовала, что де Йонг разворачивается и уходит.

Бабка вышла в гостиную. Лизу мгновенно охватила ярость. В одну секунду, между ударами сердца, девушка превратилась в средоточие ненависти. Лиза хотела кинуться за бабкой, но ее взгляд скользнул по стене. Ярость исчезла со следующим ударом сердца. Полосы, точки и штрихи, уродовавшие стену, превратились в картину. Размытые, расплывчатые элементы соединились. Картина напоминала зыбкую, дрожащую, нежную акварель. Призрачная, но узнаваемая фигура Парсли, опирающегося на перила на фоне заката, рассыпалась на осколки. Увидеть изображение можно было только со слезами на глазах. И де Йонг помогла найти разгадку к тому, как нужно смотреть на картину.

Лиза с сожалением наблюдала за тем, как картина тает. Высыхала вода, и рисунок превращался в несвязанные линии, точки и штрихи. В какую-то плохую пародию на супрематизм. Волшебство рассеялось. Она вспомнила про де Йонг и поспешила за ней. Выскочила к лифту, но увы. Судя по индикатору, бабка уже в пути. Лиза поморщилась – ей не очень нравилась идея ловить полоумную старуху, будучи одетой в шелковый халатик на голое тело. Еще и ненакрашенной.

Зло стукнув по кнопке, она вызвала второй лифт. К счастью, тот оказался на соседнем этаже. Она вскочила в него еще до того, как двери разъехались окончательно, и стала лихорадочно жать на кнопку первого этажа. В очередной раз за это утро Лиза поняла, что между ударами сердца может уместиться целая жизнь.

Наконец лифт открылся, Лиза выскочила в холл. На нее удивленно уставилась девочка за стойкой.

– Где старуха?

– Вышла минуту назад. – Девочка указала на дверь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Trendbooks WOW

В одно мгновение
В одно мгновение

Жизнь шестнадцатилетней Финн Миллер оборвалась в одно мгновение. Девушка оказалась меж двух миров и теперь беспомощно наблюдает за своими близкими. Они выжили в той автокатастрофе, но оказались брошены в горах среди жестокой метели. Семья и друзья Финн делают невозможный выбор, принимают решения, о которых будут жалеть долгие годы. Отец девушки одержим местью и винит в трагедии всех, кроме самого себя. Ее лучшая подруга Мо отважно ищет правду, пытаясь понять, что на самом деле случилось в роковой день аварии. Мать Финн, спасшую семью от гибели, бесконечно преследует чувство вины. Финн наполняют жажда жизни и энергия, ее голос звучит чисто и ярко. Это голос надежды на второй шанс, наполненный огромной любовью и верой в то, что мир – хорошее место.

Славомир Мрожек , Сьюзан Редферн

Фантастика / Проза / Ужасы / Фэнтези

Похожие книги