Читаем Картвелеби. Книга вторая полностью

Софико вспомнила рассказы Тины о том, как та ездила в Ахалкалаки на приём к новому врачу, и без особых усилий сложила дважды два. Приезжего лекаря генацвале описала, как грубого и неотёсанного мужлана, но мог ли столь неприятный тип иметь что-то общее с добрым и скромным редактором «Кавказского мыслителя»? Его карие глаза так ласково, хоть и требовательно смотрели на племянницу, а белоснежная улыбка казалась такой искренней, что в это верилось с трудом.

– Ваш брат… Левон Ашотович? – изумилась Софико, заведенная в тупик подобными размышлениями. – Сменщик Матвея Иосифовича?

– Хопар!20 – вдруг позвала Сатеник, так и не позволив ему ответить. – Ес ахчик ова?21

Ваграм позволил себе смешинку в уголках губ, когда заметил полное замешательство на лице Софико, но за несдержанность племянницу всё-таки отругал.

– Тебя не учили, что надо молчать, когда взрослые разговаривают? – попенял он ей пальцем. Сати покорно стихла, а её дядя, наконец, обернулся к гостье. – Да, двоюродный. Я помогаю ему по мере сил, ведь сидеть с девочкой, кроме меня, некому. Видит Бог, с ней нелегко!..

Девушка понимающе кивнула и, почувствовав к чернявой малышке симпатию, с нежностью дернула её за щёки. Сати откликнулась с готовностью и, позабыв на время свои горести, расплылась в счастливой улыбке.

– Ты говоришь по-русски? – спросила княжна безобразницу, когда взаимный мир между ними закрепился.

– Конечно, – без труда нашлась дочь Левона, а Софико с облегчением выдохнула. Будет ещё одна причина бывать в издательстве чаще!.. Наверняка, Сати скучала по папе днём, и ей не помешала бы компания. И как девочка ещё не разнесла типографию до самого основания?

– Она может и не такое, – к месту заметил Ваграм, когда они уговорили девчушку уйти с лестничной клетки и посадили за книжку в углу. Никак не хотела расставаться с новой подругой!.. – Бывает порой жутко навязчивой и не слушается. Но, надеюсь, мы не сильно вас утомили? Я очень рад видеть вас, Софико Константиновна!

Её сиятельство призналась, что и сама соскучилась по «Мыслителю» и его атмосфере, и обязательно пришла бы сюда раньше, если бы могла. Он понимающе кивнул и, раскрыв по-джентельменски дверь, с готовностью пропустил вперёд.

Софико ценила «Кавказского мыслителя» за то, как свободно и глубоко в этих стенах дышалось. Этому во многом способствовал его основатель, много трудов вложивший в то, чтобы газета жила и процветала. За это его называли до кончиков ушей интеллигентом и отчаянным мечтателем. Ваграм был идеалистом. Он несколько лет прожил в Париже у родственников и не понаслышке знал, что такое европейский образ мыслей. Его семья была богата и сделала всё для обустройства сына в Европе. Однако, окончив учебу заграницей, он вернулся на родной, но ограниченный Кавказ и начал развивать здесь идеи, которые пока что приживались со скрипом. «Никандро Беридзе» в её лице не понимал, почему господин Арамянц, так хорошо обустроившийся во Франции – там он помогал своему дяде с юридической конторой – предпочёл бросить процветающее дело стряпчего ради небольшой типографии в маленьком городе. Она и сама мечтала сбежать из закостенелого кавказского общества, а он чудом отсюда вырвался, но так и не воспользовался шансом?! Да если бы её нога хотя бы раз ступила на итальянскую или французскую землю, никто бы не заставил её оттуда уехать!.. Ах, если бы она только смогла уговорить Шалико взять её в Европу с собой…

– Мне до сих пор очень интересно, чему посвящена ваша статья. Я теряюсь в догадках, – произнес Ваграм, шутя, когда они прошли вглубь типографии к главному письменному столу у окна. Рабочее место Никандро располагалось чуть поодаль. Сати, пусть и читала книгу, всё время косилась на него, как на запретный плод.

– О семьях, где супруги разной веры, и один сменил её ради другого, – без обиняков призналась Софико, распаляясь от собственных слов. – Глядя на мою сестру, я не могу их одобрять. Такие браки заведомо неравны. Один из супругов практически всегда своим авторитетом давит на другого. К сожалению, это в принципе довольно частая ситуация здесь, на Кавказе.

Она смотрела на него, не таясь, и говорила всё, что хотелось. Ваграм Артурович так хорошо её понимал!.. В его обществе прекрасно думалось, а на душе царило такое успокоение, как если бы в ушах шумел морской прибой.

Молодой человек не рассердился и, всё так же смеясь, оперся спиной на письменный стол. Девушка прошлась по комнате к своему уголку и, проведя рукой по столу, тяжело вздохнула. Успел покрыться пылью! Как давно она здесь не бывала?

Сати в итоге не устояла перед соблазном и, отложив книгу, закружилась вокруг рабочего места Софико. Заметив одобрение хозяйки, она залезла маленьким носиком в ящики и перебрала кое-какую корреспонденцию. Этого хопар уже не вынес.

– Сатеник!.. – прикрикнул на племянницу Ваграм и нахмурил лоб. – Инчес анум, ахчик джан?22

– Но ты ведь никогда не разрешаешь мне сюда лазать, – ничуть не смутилась малышка. – Мне же интересно!..

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агасфер. В полном отрыве
Агасфер. В полном отрыве

Вячеслав Александрович Каликинский – журналист и прозаик, автор исторических романов, член Союза писателей России. Серия книг «Агасфер» – это пять увлекательных шпионских ретродетективов, посвящённых работе контрразведки в России конца XIX – начала XX века. Главный герой – Михаил Берг, известный любителям жанра по роману «Посол». Бывший блестящий офицер стал калекой и оказался в розыске из-за того, что вступился за друга – японского посла. Берг долго скрывался в стенах монастыря. И вот наконец-то находит себе дело: становится у истоков контрразведки России и с командой единомышленников противодействует агентуре западных стран и Японии. В третьей книге серии нас ждёт продолжении истории Агасфера, отправленного ранее на Сахалин. Началась русско-японская война. Одновременно разгорается война другая, незримая для непосвящённых. Разведочное подразделение Лаврова пытаются вытеснить с «поля боя»; агенты, ведущие слежку, замечают, что кто-то следит за ними самими. Нужно срочно вернуть контроль над ситуацией и разобраться, где чужие, а где свои.

Вячеслав Александрович Каликинский

Детективы / Исторические приключения / Исторические детективы
Афанасий Никитин. Время сильных людей
Афанасий Никитин. Время сильных людей

Они были словно из булата. Не гнулись тогда, когда мы бы давно сломались и сдались. Выживали там, куда мы бы и в мыслях побоялись сунуться. Такими были люди давно ушедших эпох. Но даже среди них особой отвагой и стойкостью выделяется Афанасий Никитин.Легенды часто начинаются с заурядных событий: косого взгляда, неверного шага, необдуманного обещания. А заканчиваются долгими походами, невероятными приключениями, великими сражениями. Так и произошло с тверским купцом Афанасием, сыном Никитиным, отправившимся в недалекую торговую поездку, а оказавшимся на другом краю света, в землях, на которые до него не ступала нога европейца.Ему придется идти за бурные, кишащие пиратами моря. Через неспокойные земли Золотой орды и через опасные для любого православного персидские княжества. Через одиночество, боль, веру и любовь. В далекую и загадочную Индию — там в непроходимых джунглях хранится тайна, без которой Афанасию нельзя вернуться домой. А вернуться он должен.

Кирилл Кириллов

Приключения / Исторические приключения