Читаем Картвелеби полностью

Несколько секунд оба промолчали. Сердце стучало, отдаваясь в ушах, но не от страха, а от радости и хорошего предчувствия.

– Вот теперь я узнаю своего дзму, – тихо проговорил Шалико, и взор его изрядно потеплел. Старший брат рассмеялся и, споткнувшись о мундир, горячо обнял младшего. Они так соскучились друг по другу, что никто не решался разомкнуть объятия.

Как старший, Давид отстранился первый и, прислушавшись к ссоре внизу, снисходительно улыбнулся.

– Ламара попала впросак? – весело рассмеялся мужчина. – Прямо как я, не так ли?

Шалико не нашёл в себе сил перечить этому, но добросердечный родственник не обиделся. Они ещё раз обнялись.

– Хорошо хоть, Софико не такая темпераментная, – покачал головой малой, – иначе обе наши сестры остались бы незамужними.

Давид усмехнулся со знанием дела и широким жестом пригласил гостя внутрь.

Окончательное примирение между братьями сделало их отъезд не столь болезненным, хотя тучи над их головами пока что не рассеивались. Ранним августовским утром, когда они вышли из ахалкалакского особняка с чемоданами в руках, улицы пустовали, а воздух был свежий и чистый. У дверей стояли два запряжённых экипажа, смиренно ожидая своего часа.

Отец провожал обоих сыновей в путь довольно отстранённо и сухо. Он всё ещё с трудом переносил позор средней дочери. Мать, поглощённая горем Ламары, безжизненно расцеловала каждого в щёку и осенила крестным знамением. Правда, не забыла прыснуть вслед воды. Ламара из своей комнаты не вышла. Одна лишь Софико повисла и у одного, и у второго на шее и дала наставления:

– Дзме Давиду надо быть сдержаннее, – сказала она, попеняв ему пальцем, – а Шалико, наоборот, полюбить большую жизнь! Ты только окунёшься в неё… некогда хандрить!..

Оба рассмеялись, подмигнули не по годам мудрой младшей сестре и с нежностью щёлкнули её по носу. Малышка чувствовала, что у среднего брата на душе скребли кошки, хоть и не догадывалась об истинной причине. Впрочем, никто не догадывался. Да и вряд ли кто-либо из них смог бы облегчить его боль. Только один человек обладал такой властью…

Лошади зацокали копытами по мостовой, а колёса экипажа набрали обороты. Пока отец, мать и Софико махали отъезжавшим фаэтонам вслед, Шалико не оборачивался на них и думал о Нино. Даико посоветовала полюбить «большую жизнь», но после всех событий этого лета он едва ли сможет это сделать. Рана в душе слишком сильно кровоточила, чтобы зажить так скоро.

«Я очень-очень тебя люблю и не хочу, чтобы мы расставались в плохих отношениях».

Грудь сжало от щемящих чувств, и, отбросив в сторону гордыню, Шалико застонал от тоски. К черту всё, он бы её простил, если бы она только приехала с ним попрощаться!.. Если бы появилась сейчас из-за угла, призналась бы, что тот памятный диалог и ей не давал покоя и что, помня о нём, она не могла отпустить его так. Но она не появилась. Ни из-за угла, ни на дороге. Может быть, ей просто стыдно? Может, она ещё напишет ему? Шалико знал, что тогда его гордость рассыплется, как карточный домик, но… отчаянно этого хотел.

– Нино что-то сделала не так? – долго сдерживаясь, спросил Давид, когда они вышли из экипажей на развилке, возле которой им предстояло расстаться. – Это из-за неё ты такой несчастный?

Шалико тяжело вздохнул и отвёл глаза, потоптавшись на месте. Брат понял его и без слов, печально улыбнулся и, попросив кучеров подождать, занял место по правую руку. Перед ними раскинулось бескрайнее зелёное поле, волосы приятно трепал ветерок. Оба морщились от солнца и глубоко дышали. Более умиротворительного места они не видели давно.

– Знаешь, Нино всегда была чуть-чуть дурочкой, – немного погодя заговорил измайловец. – Ты забудешь её, как только приедешь в Москву. Тебя ждёт большой успех среди салонных красавиц. Готов поспорить на деньги!

– А ты забыл Саломею? – немногословно парировал дзма, а Давид прикусил язык. Да уж, дипломатов не переспоришь!..

– Как бы то ни было, – он настойчиво развернул юношу к себе и вгляделся ему в лицо, – выше нос! Где наша не пропадала?

Шалико не мог не оценить столь искреннего желания помочь и утешить, хоть и был расстроен. Ещё одна волна нежности накрыла его с головой, и он тепло улыбнулся Давиду. Они в последний раз пожали друг другу руки и разошлись по своим экипажам.

На развилке братья разъехались по разные стороны. Один держал путь в Петербург, а другой – в Москву.

Конец.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Живая вещь
Живая вещь

«Живая вещь» — это второй роман «Квартета Фредерики», считающегося, пожалуй, главным произведением кавалерственной дамы ордена Британской империи Антонии Сьюзен Байетт. Тетралогия писалась в течение четверти века, и сюжет ее также имеет четвертьвековой охват, причем первые два романа вышли еще до удостоенного Букеровской премии международного бестселлера «Обладать», а третий и четвертый — после. Итак, Фредерика Поттер начинает учиться в Кембридже, неистово жадная до знаний, до самостоятельной, взрослой жизни, до любви, — ровно в тот момент истории, когда традиционно изолированная Британия получает массированную прививку европейской культуры и начинает необратимо меняться. Пока ее старшая сестра Стефани жертвует учебой и научной карьерой ради семьи, а младший брат Маркус оправляется от нервного срыва, Фредерика, в противовес Моне и Малларме, настаивавшим на «счастье постепенного угадывания предмета», предпочитает называть вещи своими именами. И ни Фредерика, ни Стефани, ни Маркус не догадываются, какая в будущем их всех ждет трагедия…Впервые на русском!

Антония Сьюзен Байетт

Историческая проза / Историческая литература / Документальное
Дело Бутиных
Дело Бутиных

Что знаем мы о российских купеческих династиях? Не так уж много. А о купечестве в Сибири? И того меньше. А ведь богатство России прирастало именно Сибирью, ее грандиозными запасами леса, пушнины, золота, серебра…Роман известного сибирского писателя Оскара Хавкина посвящен истории Торгового дома братьев Бутиных, купцов первой гильдии, промышленников и первопроходцев. Директором Торгового дома был младший из братьев, Михаил Бутин, человек разносторонне образованный, уверенный, что «истинная коммерция должна нести человечеству благо и всемерное улучшение человеческих условий». Он заботился о своих рабочих, строил на приисках больницы и школы, наказывал администраторов за грубое обращение с работниками. Конечно, он быстро стал для хищной оравы сибирских купцов и промышленников «бельмом на глазу». Они боялись и ненавидели успешного конкурента и только ждали удобного момента, чтобы разделаться с ним. И дождались!..

Оскар Адольфович Хавкин

Проза / Историческая проза
Адмирал Колчак. «Преступление и наказание» Верховного правителя России
Адмирал Колчак. «Преступление и наказание» Верховного правителя России

Споры об адмирале Колчаке не утихают вот уже почти столетие – одни утверждают, что он был выдающимся флотоводцем, ученым-океанографом и полярным исследователем, другие столь же упорно называют его предателем, завербованным британской разведкой и проводившим «белый террор» против мирного гражданского населения.В этой книге известный историк Белого движения, доктор исторических наук, профессор МГПУ, развенчивает как устоявшиеся мифы, домыслы, так и откровенные фальсификации о Верховном правителе Российского государства, отвечая на самые сложные и спорные вопросы. Как произошел переворот 18 ноября 1918 года в Омске, после которого военный и морской министр Колчак стал не только Верховным главнокомандующим Русской армией, но и Верховным правителем? Обладало ли его правительство легальным статусом государственной власти? Какова была репрессивная политика колчаковских властей и как подавлялись восстания против Колчака? Как определялось «военное положение» в условиях Гражданской войны? Как следует классифицировать «преступления против мира и человечности» и «военные преступления» при оценке действий Белого движения? Наконец, имел ли право Иркутский ревком без суда расстрелять Колчака и есть ли основания для посмертной реабилитации Адмирала?

Василий Жанович Цветков

Биографии и Мемуары / Проза / Историческая проза