Читаем Карты миров. Дети Соловорана полностью

«Тогда я никуда не пойду».

«Значит, ты заодно с мятежниками! Это многое объясняет. Ты – подослана специально, чтобы уничтожить наш город!» – закричал главный брат, сидевший по центру.

Но тут голос подал неприметный серый старичок, сидевший рядом. Шум тут же стих.

«Не имеет значения».

«Что?» – разнеслось от других судей.

«Не имеет значения, – снова повторил он. – На чьей стороне эта девочка, если у нее есть хоть одна возможность нам помочь. Мне не важно, что станет со мной. Но у молодых должен быть шанс. Ради моих внуков. Ради смелых бессмертных душ, Дэвона Лиид, прошу, прости этих глупцов. Мы дадим тебе снаряжение, ариила и провожатых. Мы (теперь он обращался к совету) начнем эвакуацию города на болотные земли на случай провала этой миссии. А теперь (он снова обратился ко мне) у тебя есть пять рабочих смен, чтобы отдохнуть, пока мы готовим снаряжение».

В зале стояла гробовая тишина. Никто не осмелился перечить старейшему члену совета.

«Как на счет мятежников?» – спросила я.

«Их не тронут и эвакуируют в числе других жителей».

Глава 21. Караваны

Неуклонно приближалась зима. Запоздавшее бабье лето чинно удалилось в темную завесу ноября, который теперь нерешительно топтался на пороге зимы. Светлые кристаллы пушинок щекотали хмурое небо тут и там, загораясь на миг в свете окна и вновь пропадая в темноту.

В один из таких дней, когда с неба то и дело срывался снег, в деревню пришел караван торговцев. Путешествовать в этих краях в одиночку было небезопасно, поэтому торговцы разными изделиями собирались в небольшие группы. Они торговали каждый своим товаром и рассказывали замечательные истории про каждый. Люди с удовольствием слушали эти сказки, но расставаться со своим имуществом не спешили.

Дагон тоже пришел на этот стихийный базар. Менового товара у него не было, но как бывший торговец, он не смог устоять перед соблазном поглядеть на бойкий мен пришлых коробейников.

Рынок кипел. В общем ажиотаже праздника вождь купил совершенно глупое бронзовое копье, заканчивавшееся стержнем. Когда на следующий день коробейнки ушли, он, протрезвев, гнался за ними пол дня, чтоб вернуть ненужное и неработающее. Но торговцы – народ хитрый. На подмерзшей земле, едва покрытой местами снегом, трудно увидеть отпечатки ног. И они нарочно запутывали следы, чтобы сбить собак.

Но пока все только начиналось. Полился мед из бочонков, как песни с дальних берегов из уст продавцов. Женщин сперва не хотели пускать, но потом после нескольких кружек козьей настойки мужчинам понадобились прислужницы, и путь для женщин был открыт. А там и начались покупки украшений из бронзы, тканей. Мужчины в этом крае были щедры со своими женами.

Под конец торговцы достали свой лучший товар. И Дагон не мог поверить своим глазам – это были карты! Не простые, начерченные на кусе материи, а металлические, со встроенной демонстрацией проекций параллельного мира.

Все жители были поражены. Перед ними снова плыли туманные волны, которые, рассеявшись, открывали голубое море. Зрителям даже слышались крики неведомых птиц, а их носы чуяли запах водорослей, которых они никогда не видели. Но потрогать миражи им не давали. Сперва купи, потом трогай.

Вождь отдал свою старшую дочь, четвертого сына и золотые украшения жены за карту. Девушка плакала, пока продавцы смотрели на ее не очень красивое лицо, крепкое телосложение, и что-то обсуждали между собой. Наконец, они согласились.

Дагону было невыносимо смотреть на это, и он ушел.

Весь следующий день, пока вождь пытался гнаться за торговцами, его жена убивалась по детям в хижине.

Дагон ходил хмурым, как грозовая туча. Шуе понимала, от чего это. Вечером она улучила подходящий момент и заговорила с мужчиной.

– В этом нет твоей вины. Таковы законы этого края. Дети принадлежат родителям. Детей много, а средств кормить их мало.

– Но не покажи я эту карту в тот злополучный день, вожделение вождя не выросло бы с такой силой.

– Нет. Покажи или не покажи ты им, Дагон, ранее карту, это ничего не изменило бы.

Он вожделел эту карту сразу и очень сильно. Он бы отнял у тебя ее силой, если бы не боялся тебя. К тому же, кто знает, что за карты купил этот пустоголовый дурень.

Они невесело засмеялись. Дагон жалел молодую девушку, проданную в рабство. И мальчишку, который приходил послушать его сказки. Эти дети не были ему чужими. За свою жизнь он понял лишь одно – все великие взрослые раньше были детьми. И относиться к маленьким людям как к товару нельзя.

Дагон молча встал. Взял накидку из шкур и карту и ушел в темноту. Шуе молчала. Она знала, куда пошел мужчина, и не смела ему мешать.

Капитан сперва бежал как сумасшедший, пока хватало дыхания. Затем он перешел на шаг. В самый темный час, именуемый «собачьей вахтой» на корабле, в валежнике, где теперь в неаккуратных индивелых листьях валялась луна, стояла необыкновенная тишина. Надо было останавливаться на ночевку. Но Дагон продолжал идти.

С первыми лучами солнца, когда по небу поплыли караваны облаков, мужчина был в нескольких десятках километров от выхода из леса.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези