Читаем Касиан (СИ) полностью

— Ты — пилот, и потому тебе не нужно объяснять, что это. В этом документе содержится информация о том, что наш мир на краю гибели. Марет — звезда, вокруг которой вращается наш Касиан, перестала быть стабильной, её сотрясают мощнейшие взрывы. Наблюдатели считают, что скоро на ней произойдёт взрыв, который разнесёт Касиан в пыль, если, конечно, хотя бы она останется от нас. И, несмотря на всё это, капитан и остальные пилоты продолжают бездействовать. Мы хотели похитить людей лишь для того, чтобы заставить пилотов прислушаться к нам и увезти звездолёт подальше от Марет. По нашему плану, как только корабль оказался бы в безопасности, мы отпустили бы всех до единого заложника. Нам важна только судьба жителей Касиана и, если бы после всего этого нас казнили, пусть так, но мы умерли бы с чувством, что спасли многих от верной гибели.

— Но неужели нельзя просто обратиться к касианцам, и тогда капитану пришлось бы подчиниться голосу большинства?

— Ты, мой друг, ещё очень наивен. В глазах большинства касианцев мы — преступники, не более того. И, чтобы убедить их в обратном, нам нужны веские доказательства, а не жалкие клочки бумаги. Выступи мы сейчас в открытую, нас просто уничтожат, а касианцы посчитают нашу казнь великой победой капитана.

— А если достать бортовой журнал, он сможет помочь убедить людей?

— Конечно, но это невозможно. В наших рядах нет пилотов, а кроме них, ни у кого на всём Касиане нет ни единого шанса сделать это.

— Но вы хотя бы знаете, где хранится этот журнал?

— Мы считаем, что в запретной зоне.

— Почему именно там? Не логичнее ли, что он у капитана?

— Потому, что мы не раз предпринимали попытки найти его у него. Обшарили каждый уголок его дома и даже проникали на его рабочее место. И, как ты уже догадываешься, ничего похожего нами не было обнаружено. Впрочем, это и понятно, он не будет хранить такой архиважный предмет там, где его могут обнаружить. Тогда все для него и не только, будет кончено. А стало быть, единственное надежное место на всем Касиане — это запретная зона.

— Так вот почему Тренк обманом затащил меня туда!

— Да, хотя он и был движим благими намерениями, я не одобрил его поступка. Но этот парнишка слишком горяч и порой просто безрассуден. Кстати, это он указал место, где проходят наши собрания?

— Нет, я сам вычислил, где могут они проходить и, прежде чем сообщить об этом, решил сам всё проверить, остальное вы знаете. А теперь, последний вопрос, что все-таки вы намерены делать со мной?

Ореот окинул его пристальным взглядом и ненадолго задумался. Затем, чуть подавшись вперед и глядя прямо в глаза своего юного собеседника, тихо произнес:

— Это зависит полностью от тебя, то есть, от твоих действий. Что ты намерен делать теперь, когда узнал все это?

Мысли Дениса в его голове выплясывали какой-то безумный танец, во рту пересохло. Он лихорадочно пытался сообразить, как убедить этих людей отпустить его подобру-поздорову. Не найдя ничего лучше, он тихо прошептал:

— Мне нужно время, чтобы всё как следует обдумать.

— Отлично, а до тех пор, мы найдем, где тебя спрятать, дабы ты не наделал глупостей.

— Вам лучше отпустить меня.

— С какой это стати, думаешь, мы настолько глупы?!

На лице «доктора» появилась снисходительная улыбка, словно он смотрел на малыша, старающегося его обмануть.

— Нет, и именно поэтому я и говорю, отпустите меня. Перед тем, как прийти сюда, я написал послание для капитана. Если утром я не отменю команду отправки в почтовой системе, оно уйдёт по назначению, а там я расписал, куда иду и зачем. Также я назвал имена тех, кого подозревал в соучастии вашей организации. Как я теперь вижу, многие оказались здесь. Да, и не думайте, что сможете отменить послание. Я закодировал его, никто кроме меня не сможет его снять. Если в систему полезет кто-то другой и сделает хоть маленькую ошибку, запуск будет осуществлён немедленно.

— Это что, угроза?

— Нет, лишь предупреждение. Не в ваших интересах задерживать меня, иначе пострадаю не только я.

Арен смерил Дениса испепеляющим взглядом и посмотрел на предводителя. Он же, словно не замечая его взгляда, чуть откинулся назад и, все так же слегка улыбаясь, произнес:

— Что ж, ты умный малый, но не думай, что сможешь перехитрить нас. Мы столько лет хранили свои тайны и укорачивали нос тем, кто пытался влезть туда, куда его не звали. Я не угрожаю, а лишь по-дружески предупреждаю. А теперь, если у тебя больше нет вопросов, ты можешь идти.

По залу прокатился возмущенный ропот. Арен смотрел на предводителя так, словно на безумца.

— Ты совсем из ума выжил? Этот парень в следующий раз приведёт сюда всех охранников Касиана, его нельзя отпускать живым.

Снова раздался гул голосов, и на этот раз он был куда сильнее. Но Ореот сохранял полное спокойствие. Чуть помедлив, он жестом призвал всех к тишине, после чего обратился к Арену. В его голосе звучали стальные нотки.

— Здесь пока что я принимаю окончательное решение. Мы отпустим его, по крайней мере пока.

Перейти на страницу:

Похожие книги