Еще в трехстах ли к западу [находится] гора Срединного Державца (Чжун Хуан). На ее вершине много золота (
Еще в трехстах пятидесяти ли к западу [находится] гора Державца Запада (Си Хуан). На южном ее склоне много золота
(цзинь). На северном — много железа. Среди ее животных много лосей
[90] и оленей.Еще в трехстах пятидесяти ли к западу находится гора Чертополоха (Лай). Среди ее деревьев много сандаловых и бумажных. Из птиц много
Всего во второй книге "[Каталога] Западных [гор]", от горы Цянь до горы Чертополоха (Лай), [насчитывается] семнадцать гор [протяженностью] в четыре тысячи сто сорок ли. У их десяти духов человечьи лица и лошадиные туловища, у семи духов человечьи лица и туловища быков, по четыре ноги и одному плечу; при ходьбе [они] опираются на посох. Эти духи — летающие животные
[91]. Им приносят в жертву живых животных одной масти по ритуалу Малого Заклания [92]. Циновки [для сошествия духов] делают из белого пырея. Их десяти духам подносят [в качестве] жертвенных животных[КНИГА ТРЕТЬЯ] [93]
В третьей книге "[Каталога] Западных [гор]" первой названа гора Высокая Защита (Чунъу). [Она] находится к югу от Реки. К северу [от нее] приносят жертвы [горе] Старший в роде Суй, к югу — озеру Яо, к западу — Холму "Где охотится Предок", к востоку — пучине Янь
[94]. [Там] растет дерево. [У него] круглые листья и белые подлистники, красные цветы с черными прожилками. Его плоды как у дикого цитруса. Съешь их, будешь иметь много детей и внуков [95]. [Там] водится животное, похожее на обезьяну, но с полосатыми, как у барса и тигра, лапами.Еще в трехстах ли к северо-западу [находится] гора под названием Большие Пески (Чанша)
[97]. Оттуда река Цы течет на север и впадает в реку Ю [98]. [Там] не растут ни трава, ни деревья. Много зеленого [камня] и реальгара.Еще в трехстах семидесяти ли к северо-западу [находится] гора под названием Щербатая
[99].Еще в четырехстах двадцати ли к северо-западу [находится] гора под названием Ми
[101]. На ее вершине [растет] много деревьев Бессмертия (Даньму) [102]. [У них] круглые листья и красные ветви, желтые цветы и красные плоды. На вкус они подобны [сласти]Еще в четырехстах двадцати ли к северо-западу [находится] гора под названием Гора-Колокол. Ее сын носит имя Барабан (Гу). У него человеческое лицо и туловище дракона. Он вместе с Циньпэй убил Речного [бога] Бао (Баоцзяна) на южном склоне горы Куньлунь. Тогда Предок (Ди) казнил их на восточном склоне Горы-Колокол, называющемся Белая Скала. Циньпэй превратился в большую скопу, похожую на орла с черными разводами, белой головой, красным клювом и когтями как у тигра, ее крик подобен утреннему крику лебедя. Когда появится, быть большой войне. Барабан тоже превратился в птицу —