— Есть у меня такая мысль. Только вот в Венеции надо быть патрицием, а в Совете засели одни Фоскарини, Моразини и Конарини. Чужому между ними не протиснуться! — пожаловался Лоренцо Ардисонио. — На Крите мой род имеет сильные позиции, помогаем друг другу.
— Если станешь очень богатым, сами тебя пригласят, — подсказал я ему.
— На это и надеюсь! — воскликнул патрон. — Если и дальше будем также успешно сотрудничать… — Он не закончил, побоявшись, наверное, сглазить.
За два дня его судно было нагружено доверху трофеями, захваченными в Фарсале. Не только моей долей, но и каталонцы с турками продали ему много чего. Я посоветовал своим бойцам не отдавать все за бесценок купцам в Фарсале, пообещал, что в Алмире получат больше. Так и получилось. Кстати, среди купцов, скупавших у нас добычу, был и ларисский. Патриотизм в Средние века еще не стал прибежищем негодяев.
Лоренцо Ардисонио успел сделать ходку и погрузиться во второй раз, когда прибыли люди Готье де Бриенна. Я договорился с патроном, где он должен ждать меня в следующий раз. Нам еще долго воевать. Контракт с герцогом Афинским заключен на восемь месяцев, до наступления холодов, или до окончания боевых действий, что произойдет в случае захвата всего княжества.
Каталонская компания пошла к следующему важному городу Ламия, расположенному неподалеку от границы с Афинским герцогством и от Новых Патр. После захвата этого города, Готье де Бриенн обещал присоединиться к нам со своей армией для осады столицы Фессалийского княжества. Нашими руками сделать всю черную работу, а самому выиграть главное сражение. Мы не роптали, но шли к Ламии не напрямую, на юго-запад, а сперва на юг, а потом на запад, и все время почти параллельно берегу моря, чтобы было куда сбывать добычу. Ее, правда, было не много и не очень ценная, но все-таки была. На нашем пути находилось много мелких населенных пунктов, в которых набившие руку каталонцы, турки и туркополы находили, чем поживиться. Втихаря продавали в рабство людей. Я делал вид, что не замечаю это нарушение договора, за что получал свою треть. В первую очередь добыча продавалась Лоренцо Ардисонио. Причем остальным купцам не надо было ничего объяснять. Они быстро поняли правила игры. Терпеливо ждали, когда мой компаньон загрузится, а потом сами вступали в дело. Хватало всем.
Обычно я вместе с рыцарями скакал впереди пехоты и обоза. Двигались мы очень медленно. За день делали не больше пятнадцати километров. Выходили рано утром, а после полудня, когда давала знать о себе жара, находили удобное место и останавливались на ночь. После сиесты пехоты отправлялась на помощь легкой коннице, которая, рассыпавшись веером, собирала трофеи и свозила в лагерь. Вместе с воинами за добычей отправлялись женщины с детьми. Эдакий семейный подряд. Выгребали всё, даже щербатую глиняную посуду. Особенно старались женщины. Мужчины с некоторым пофигизмом относились к пополнению семейного бюджета, на мелочевку не разменивались. Самое интересное, что на всё находился покупатель даже на треснувшие, глиняные тарелки. За нами следовали купцы самого разного калибра. Для кого-то и треснувшая тарелка за четверть цены был стоящим товаром. Меня удивляло, что воины никогда не грабили купцов, которые шли вслед за армией. Какой бы национальности и как бы богат не был этот купец. Наверное понимали, что грабанешь одного — и некому будет продавать добычу.
До Ламии оставалось километров двенадцать, когда на переходе, ближе к полудню, я увидел скачущий ко мне небольшой отряд турок. Возглавлял отряд сам командир Халил. Его тяжелый подбородок, как всегда, был покрыт многодневной черной щетиной. Я ни разу не видел Халила выбритым, но и с бородой тоже. Каким-то странным образом он умудрялся держать щетину на одном уровне. Это притом, что сейчас нет электробритв с заданным уровнем срезания волос. Судя по встревоженному взгляду турецкого командира, впереди нас ждали неприятности.
— Далеко от нас фессалийская армия? — упредил я его доклад.
— Стоит возле города, — ответил Халил и добавил: — Большая армия. Очень большая.
— Это хорошо, — молвил я спокойно. — А то уже думал, что выиграем войну, а стоящих трофеев так и не возьмем.
— Их больше, чем нас, и среди них каталонцы. Те, что убежали из-под Христополя, — сообщил турецкий командир.
— Неужели наш брат Ферран де Аренос решил воевать против своих?! — насмешливо поинтересовался я.
— Да, — подтвердил Халил. — С ним и другие рыцари, всего сотни три.
— Это хорошо, — повторил я. — У рыцаря и конь, и доспехи, и оружие дороже, чем у простых солдат, и выкуп за него можно получить, если не умрет раньше времени. Или ты предпочитаешь убивать рыцарей?
Турецкий командир ухмыльнулся и произнес мечтательно:
— Лучше выкуп богатый!
Вот уж не думал, что он умеет мечтать! Халил производил впечатление человека, которого невозможно научить летать.
— Они знают, что мы идем к ним? — спросил я.
— Теперь уже знают, — ответил он.
— Тогда останавливаемся на ночь, — решил я.