Читаем Каторжник император. Беньовский полностью

В Мюнхене произошла задержка из-за болезни Фредерики, схватившей лёгкую простуду и жаловавшуюся на головную боль. Оставив жену в отеле на попечение четы Андреяновых, Морис Август отправился вместе с Уфтюжаниновым побродить по городу. В баварской столице ему ещё не приходилось бывать. В архитектурном облике Мюнхена улавливалась причудливая смесь вычурного барокко с более ранней готикой и даже раннесредневековыми тяжеловесными постройками в романском стиле. Над городом возвышался неуклюжий, мрачноватый собор с двумя башнями, увенчанными луковичными куполами. В Баварии, остававшейся оплотом католичества в южной Германии, правила династия Виттельсбахов, одна из стариннейших среди европейских царствующих домов. Из городских построек выделялся замок курфюрста, разностильная громада. Как видно, баварские правители неоднократно расширяли его и перестраивали. И теперь рядом с замком громоздились строительные леса. То ли возводился новый дворец, то ли сооружалась пристройка к старому зданию. Дворцово-парковый Версаль вызвал волну подражательства и у маленьких монархов лоскутной Германии. Курфюрст Баварии возмечтал если не затмить Версаль или хотя бы прусский ансамбль в Потсдаме, то уж непременно выдержать состязание с другими мелкими южно-германскими монархами.

Проходя мимо портала старинной церкви, украшенного рельефными фигурами святых из потемневшего камня, Морис Август услышал звуки органа. Центральные двери храма были открыты, Беньовский вошёл внутрь и присел на краешек скамьи. Вслед за ним вошёл и Уфтюжанинов, сняв шапку, и тоже присел на заднюю скамью. Отправившись в дальнюю дорогу, Морис Август сменил военный мундир на цивильный сюртук и дорожный плащ, а Ивану справил вместо формы капрала казакин синего сукна, какие обычно носили гайдуки в его трансильванском имении.

Службы в храме не было. За органом сидел молодой помощник главного органиста и брал у него урок. Старый органист прерывал игру, заставлял молодого человека вновь и вновь повторять трудные пассажи, гневно ругался. И его хриплый голос отзывался эхом под стрельчатыми сводами. Внутри храма высились леса. На них копошились мастера, подновлявшие стенные росписи. За работами следил невысокий седой человек в чёрной сутане, с резкими чертами властного лица.

Беньовский погрузился в свои думы, ощущая какую-то растерянность, неопределённость. С французской службой, с командованием экспедиционным корпусом покончено. Слава Богу, все обвинения с него сняты, императрица простила ему прегрешения молодости и возвратила родовое имение. Он теперь кавалер ордена Святого Людовика, бригадир в отставке, королевский пенсионер. Чего бы ещё желать? Но что ожидает его в ближайшем будущем? Монотонная жизнь провинциального помещика в трансильванском захолустье, общение с соседями, одичавшими от скуки, развлекающимися карточными играми, сплетнями и охотой? Неужели это конец его дерзким помыслам и надеждам? Не попроситься ли на австрийскую военную службу? Может быть, ему доведётся повоевать с пруссаками или турками. Священная Римская империя[59] постоянно с кем-нибудь воюет.

И снова в его памяти всплыли картины далёкого Мадагаскара, прибрежные болота, джунгли, малагасийские поселения с их празднествами и обычаями, его верный Филипп. Неужели он, Морис Август Беньовский, никогда больше не вернётся на обетованную землю малагасийцев? Не сошёлся же свет клином на французах! Не попытаться ли ему заинтересовать в сокровищах Мадагаскара другие державы, ту же Англию, и не предложить ли англичанам свои услуги? Пусть воспользуются его опытом, знаниями острова, его дерзкими планами. Или рискнуть и действовать самому? Собрать компанию предприимчивых, отчаянных молодцов независимо от национальной или религиозной принадлежности, сколотить необходимый капитал, приобрести или арендовать корабль и отправиться к берегам далёкого острова? Доверчивым, простодушным малагасийцам он напомнит, кто он таков. Потомок великого вождя Ампансакабе и, стало быть, обладатель наследственного права властвовать над всем Мадагаскаром. Разве сами малагасийские вожди не признали за ним этого права?

Его мысли были прерваны словами священника, заметившего Мориса Августа:

   — Что привело вас под сень храма, сын мой?

   — Жажда духовного успокоения.

   — Не хотите ли исповедаться?

   — Пока к этому не готов. Сперва сам должен уяснить, какие из моих грехов богопротивны, какие оправданы по долгу службы. Приходилось и убивать, и карать, и распоряжаться людскими судьбами.

   — Вижу, вы не мой прихожанин. Да и выговор у вас не баварский.

   — Вы правы. Я венгр с примесью польской крови.

   — Я сразу определил в вас чужеземца.

   — Возвращаюсь с французской службы на родину.

   — Вы были военным?

   — Командовал экспедиционными войсками на Мадагаскаре. Разрешите представиться, падре. Барон Морис Август Беньовский, или де Бенёв, бригадир французских вооружённых сил и подданный её величества императрицы Марии-Терезии.

Перейти на страницу:

Все книги серии Великие авантюристы в романах

Похожие книги

Иван Грозный
Иван Грозный

В знаменитой исторической трилогии известного русского писателя Валентина Ивановича Костылева (1884–1950) изображается государственная деятельность Грозного царя, освещенная идеей борьбы за единую Русь, за централизованное государство, за укрепление международного положения России.В нелегкое время выпало царствовать царю Ивану Васильевичу. В нелегкое время расцвела любовь пушкаря Андрея Чохова и красавицы Ольги. В нелегкое время жил весь русский народ, терзаемый внутренними смутами и войнами то на восточных, то на западных рубежах.Люто искоренял царь крамолу, карая виноватых, а порой задевая невиновных. С боями завоевывала себе Русь место среди других племен и народов. Грозными твердынями встали на берегах Балтики русские крепости, пали Казанское и Астраханское ханства, потеснились немецкие рыцари, и прислушались к голосу русского царя страны Европы и Азии.Содержание:Москва в походеМореНевская твердыня

Валентин Иванович Костылев

Историческая проза
Живая вещь
Живая вещь

«Живая вещь» — это второй роман «Квартета Фредерики», считающегося, пожалуй, главным произведением кавалерственной дамы ордена Британской империи Антонии Сьюзен Байетт. Тетралогия писалась в течение четверти века, и сюжет ее также имеет четвертьвековой охват, причем первые два романа вышли еще до удостоенного Букеровской премии международного бестселлера «Обладать», а третий и четвертый — после. Итак, Фредерика Поттер начинает учиться в Кембридже, неистово жадная до знаний, до самостоятельной, взрослой жизни, до любви, — ровно в тот момент истории, когда традиционно изолированная Британия получает массированную прививку европейской культуры и начинает необратимо меняться. Пока ее старшая сестра Стефани жертвует учебой и научной карьерой ради семьи, а младший брат Маркус оправляется от нервного срыва, Фредерика, в противовес Моне и Малларме, настаивавшим на «счастье постепенного угадывания предмета», предпочитает называть вещи своими именами. И ни Фредерика, ни Стефани, ни Маркус не догадываются, какая в будущем их всех ждет трагедия…Впервые на русском!

Антония Сьюзен Байетт

Историческая проза / Историческая литература / Документальное