Читаем Каждые сто лет. Роман с дневником полностью

Ира от еды отказывается и снова пытается уснуть, подложив под голову свёрнутую мамину шаль – взяла её с собой, наверное, из-за запаха, потому что красоты в этой шали никакой. Во Франции для любимых вещиц младенцев есть специальное название – doudou. Это чаще всего мягкая игрушка, но может быть и салфетка, и просто кусочек ткани, с которым малыш играл, мусоля его во рту. Там и в ясли малыша не возьмут без «дуду» – этот предмет указан в списке необходимых вещей. Французы считают, что он помогает ребёнку освоиться в незнакомом мире, потому что воплощает родной дом и хранит запах матери. Шаль моей мамы – дуду взрослой Таракановой, а кто, впрочем, сказал, что она взрослая? Влада, уже в аэропорту, отвела меня в сторону и сказала: «Надо тебе, Ксюшка, изменить отношение к близким людям. Ира, например, спит и видит, чтобы ты её наконец-то простила. Она из кожи вон лезет, а ты ничего не замечаешь!» Приклеенные ресницы Влады торчали, как щётка. Я смотрела на эти ресницы и думала: а ведь она права, я вижу только то, что бросается в глаза. Тараканова поделилась с Владой своими печалями, а со мной она уже много лет говорит исключительно по делу.

Мы проводили Владу до выхода на посадку, и, пока другие люди снимали ремни и обувь, готовясь пройти досмотр, она оборачивалась и махала нам с Ирой, как ребёнок, который впервые летит один в чужой город. «Смешная она, конечно», – сказала Тараканова, когда мы курили около урны, напоминавшей печь-буржуйку. Теперь нас понесло в Хабаровск.

Сосед вытащил с багажных полок наши сумки и спросил, куда нам надо. Когда я назвала адрес, сказал, что подвезёт нас до улицы Ким Ю Чена. Подвезло.

«Дальнейший свой путь не знаю…»

Хабаровск, далее – везде и нигде, 1938–1945 гг.

27 октября 1938 г., Хабаровск

Мама! Здравствуй!

На днях перевел тебе 800 рб. на Народную Волю с телеграфным уведомлением на Горный институт. Напиши, получила ли перевод.

Делал 15 октября доклад на техсовещании (при большой аудитории, в присутствии нач. ДВГУ и «корифеев» дальневосточной геологии). Доклад всем понравился. Работу хвалят. Подметили некоторые ошибки, вполне исправимые в процессе камеральной обработки.

А также немножко влетело за неряшливые записи в полевых дневниках. Отчитывалось пока только 3 человека (вернее, 3 нач. партии). Мой сосед с севера, нач. I партии, кандидат геологических наук Трифонов (из Ленинградского тех. института) осрамился со своей работой, её забраковали. Начальника крупномасштабной партии Шкляева, производившего совместно с нач. экспедиции Скороходом съемку в масштабе 1:50 000 структуры в средней части течения Маи, здорово общипали. Работу признали неудовлетворительной, а Скорохода постановили привлечь к уголовной ответственности. Материалы их работы в скором времени будут разбираться в Москве, в Центргеоконтроле. По-моему, Скорохода восстановят в тресте, так как его заслуги на ДВ очень велики и допущенные ошибки не столь уж грубы. А то, что нефть в Аяно-Майском районе есть, сейчас уж никто не отрицает.

Получил комнату, небольшую, но тёплую и светлую. Доволен. В магазинах промтоваров почти нет, так что послать тебе из одежды пока ничего не могу.

Сегодня иду в театр на выступление Викторины Кригер, завтра в Музкомедию – на «Цыганский барон».

Пиши о Мише и Юле. Привет Юле и её мужу.

В Ленинград, видимо, нынче поехать не удастся.

Как видишь, я доволен и работой, и условиями.

Ну, прощайте, мои родные. Целую всех вас,

сын и братишка Андрей.

Засушил много цветов в районе работ. Некоторые вполне схожи с уральскими.


20 января 1943 г., Красная речка

Мама! Здравствуй!

Не имею от тебя ни одного письма с сентября месяца. Беспокоюсь. О вашем житье-бытье меня более или менее информирует Катеринка, которая поддерживает с тобой почтово-телеграфную переписку. Чем объясняется, что ты не отвечаешь на мои письма, – не знаю. Хотел бы думать, что это вина почты – но почему тогда другие письма доходят?

Неужели ты, моя родная, рассердилась на своего сына? Но для этого как будто не было причин, а вины за собой перед тобой, Мама, не чувствую, за исключением моих прошлых, юношеских и детских проказ.

Напиши, что с Мишей! Поподробнее. Опиши вашу жизнь: питание, одежда, обувь, дрова. Отцу и Сашке писал письма – получил ответ, в котором отец весьма искренне обещает сделать всё возможное, чтобы вселить в Сашку «геологический» дух, развивая в нём любознательность и любовь к науке.

В моей жизни никаких перемен. Она ровна и однообразна и строго ограничивается рамками воинского устава. Разнообразится она лишь редкими визитами Катеринки. На днях, случайно будучи послан в Хабаровск, сумел попасть на три часа к себе домой – свидание было слишком кратким, а присутствие посторонних мешало и раздражало.

Я сыт, одет, обут, к тяжестям воинской жизни привык, физически стал крепче и выносливее. По-прежнему скучаю по своей семье, по тебе, Саше, Ксене, Юле, Мише. Конечно, по Катеринке и по геологии. Учиться, по-видимому, кончим к весне. Дальнейший свой путь не знаю.

Перейти на страницу:

Все книги серии Проза Анны Матвеевой

Каждые сто лет. Роман с дневником
Каждые сто лет. Роман с дневником

Анна Матвеева – автор романов «Перевал Дятлова, или Тайна девяти», «Завидное чувство Веры Стениной» и «Есть!», сборников рассказов «Спрятанные реки», «Лолотта и другие парижские истории», «Катя едет в Сочи», а также книг «Горожане» и «Картинные девушки». Финалист премий «Большая книга» и «Национальный бестселлер».«Каждые сто лет» – «роман с дневником», личная и очень современная история, рассказанная двумя женщинами. Они начинают вести дневник в детстве: Ксеничка Лёвшина в 1893 году в Полтаве, а Ксана Лесовая – в 1980-м в Свердловске, и продолжают свои записи всю жизнь. Но разве дневники не пишут для того, чтобы их кто-то прочёл? Взрослая Ксана, талантливый переводчик, постоянно задаёт себе вопрос: насколько можно быть откровенной с листом бумаги, и, как в детстве, продолжает искать следы Ксенички. Похоже, судьба водит их одними и теми же путями и упорно пытается столкнуть. Да только между ними – почти сто лет…

Анна Александровна Матвеева

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Картинные девушки. Музы и художники: от Рафаэля до Пикассо
Картинные девушки. Музы и художники: от Рафаэля до Пикассо

Анна Матвеева – прозаик, финалист премий «Большая книга», «Национальный бестселлер»; автор книг «Завидное чувство Веры Стениной», «Девять девяностых», «Лолотта и другие парижские истории», «Спрятанные реки» и других. В книге «Картинные девушки» Анна Матвеева обращается к судьбам натурщиц и муз известных художников. Кем были женщины, которые смотрят на нас с полотен Боттичелли и Брюллова, Матисса и Дали, Рубенса и Мане? Они жили в разные века, имели разное происхождение и такие непохожие характеры; кто-то не хотел уступать в мастерстве великим, написавшим их портреты, а кому-то было достаточно просто находиться рядом с ними. Но все они были главными свидетелями того, как рождались шедевры.

Анна Александровна Матвеева

Биографии и Мемуары / Живопись, альбомы, иллюстрированные каталоги / Документальное

Похожие книги

Женский хор
Женский хор

«Какое мне дело до женщин и их несчастий? Я создана для того, чтобы рассекать, извлекать, отрезать, зашивать. Чтобы лечить настоящие болезни, а не держать кого-то за руку» — с такой установкой прибывает в «женское» Отделение 77 интерн Джинн Этвуд. Она была лучшей студенткой на курсе и планировала занять должность хирурга в престижной больнице, но… Для начала ей придется пройти полугодовую стажировку в отделении Франца Кармы.Этот доктор руководствуется принципом «Врач — тот, кого пациент берет за руку», и высокомерие нового интерна его не слишком впечатляет. Они заключают договор: Джинн должна продержаться в «женском» отделении неделю. Неделю она будет следовать за ним как тень, чтобы научиться слушать и уважать своих пациентов. А на восьмой день примет решение — продолжать стажировку или переводиться в другую больницу.

Мартин Винклер

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза