Читаем Каждый дар – это проклятие полностью

– Простите, нам искренне жаль, если мы кого-то побеспокоили, – стараюсь говорить я как можно более солидным тоном. – Просто эти мои друзья музыканты.

Я указываю рукой на Ро и Лили, пытаясь больше подчеркнуть «светскость» происходящего, а не убогость обстановки.

– К тому же это не незаконное проникновение. Да, это частная собственность, но она принадлежит мне. Я унаследовала это здание.

Один из полицейских фыркает, но другой выглядит смущенным.

– Ты девочка, – говорит он, но с таким видом, что впервые столкнулся живьем с городской легендой. Затем осматривается, задерживая взгляд на пятнах опавшей штукатурки на закопченном потолке. – А это школа.

– Ну да, – киваю я. – А я Мэйв Чэмберс.

– Мэйв Чэмберс, – повторяет он с таким видом, как будто раньше уже слышал это имя.

На какое-то мгновение меня охватывает странная гордость за себя. Радость оттого, что кто-то слышал мое имя и что кому-то оно, возможно, уже давно знакомо.

– А это кто? – спрашивает первый полицейский, пока второй, постарше, возвращается к машине, достает из нее рацию и начинает с кем-то переговариваться.

– Мои друзья, – просто отвечаю я.

Вперед выходит Нуала.

– Здравствуйте, меня зовут Фионуала Эванс, – представляется она. – Я местный предприниматель, хозяйка магазина. Мы отмечаем день рождения одного из детей.

Ложь, причудливая настолько, что это почти правда. В каком-то смысле это действительно день рождения.

– В разрушенном здании, миссис Эванс?

– Мисс. И да, извините за шум. Мы уже собирались расходиться по домам.

– Вы можете назвать этих детей, мисс Эванс?

– Это моя дочь, – говорит она, указывая на Манон, которая, кстати, изменила свое лицо настолько, что ее совсем не узнать. Я едва не подпрыгиваю, когда вижу ее светлые волосы. – Это ее отец, а это Аарон… как бы приемный ребенок. А это все их друзья. Знаете ли, я слишком легко поддаюсь на уговоры. Я сказала: «Ну ладно, если хотите устроить вечеринку в старом здании, которое сейчас принадлежит Мэйв, устраивайте, только мы с отцом будем за вами приглядывать». Из соображений безопасности, так сказать.

Она говорит мягким, угодливым тоном, как женщина, которую я увидела в лавке «Прорицание» в первый раз. Это тоже своего рода маскировка, более тонкая версия того, что делает Манон. Умение спрятать железный кулак в бархатной перчатке.

– В любом случае, как я уже сказала, мы все немного устали и собирались отправиться домой. Сожалеем о доставленном неудобстве.

Второй полицейский возвращается к двери и отводит первого в сторону. Между ними происходит короткий, невнятный разговор.

– Думаю, будет лучше, если вы как можно быстрее покинете это место, мисс Эванс, – говорит первый полицейский. – Боюсь только, нам придется взять с собой Мэйв. Нам нужно поговорить с ней о некоторых вещах. Мы позвоним ее родителям по дороге в участок.

– Поговорить со мной о чем? – спрашиваю я, впервые ощущая настоящую панику.

– Я думаю, будет лучше обсудить это лично с вами. Не могли бы вы пройти с нами, пожалуйста?

– Извините, но я не понимаю, что здесь происходит, – вмешивается Нуала. – Почитайте любую газету в стране, и вы поймете, что это действительно та девушка, за которую она себя выдает. У нее есть полное право находиться здесь. Она не нарушает закон.

– О, мы не сомневаемся. Просто есть еще одно дело, не связанное с этим. И, при всем уважении к вам, мисс Эванс, но вы не ее опекун.

– Какое дело? – спрашиваю я.

– Мисс Чэмберс, – обращается ко мне полицейский. – Вы когда-нибудь встречали девушку по имени София Малриди?

Наверное, мне стоит потянуть время или обратиться за помощью к кому-нибудь из друзей. Мы могли бы отвлечь внимание полицейских, как-то сбежать. Я мысленно представляю сцену: Лили испускает искры, они отвлекаются, Ро выводит из строя патрульные машины, Рене и Манон сбивают их с толку. Но что мы получим в результате? Это только привлечет к нам всеобщее внимание. Выяснится, что у Аарона просрочена виза. Что карманы Рене набиты древними артефактами. Фиона потеряет роль в «Шабаше». Я уже вижу заголовки статей об очередном безумстве, связанном с Мэйв Чэмберс.

Я думаю о Домохозяйке внутри меня и напоминаю себе, что не стоит бояться. Возможно, мне придется до конца жизни работать с такими людьми: с полицейскими, чиновниками, представителями власти. Если я хочу создать нечто новое, придется сначала создать себе репутацию. Мне стоит поучиться у Нуалы и отчасти у Аарона надевать на себя маску, пробуждающую в публике чувство доверия.

– Да, хорошо. Давайте поговорим, – говорю я, иду к патрульной машине и спокойно сажусь на заднее сиденье.

42

МЕНЯ ОСТАВЛЯЮТ ЖДАТЬ В КОМНАТЕ ДЛЯ ДОПРОСОВ почти час – в крошечном помещении без телефонной связи. Мне кажется, что специально, – они не имеют права отбирать у меня телефон, но, похоже, им этого очень хочется. Я не могу прочитать ничьих мыслей, потому что сижу здесь одна.

Наконец в комнату заходит женщина-полицейский с приветливым лицом.

– Мэйв, я просто хочу узнать, где сейчас находятся твои родители.

– Дома, – отвечаю я чуть взволнованно.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Тинг (СИ)
Тинг (СИ)

Я почти забыл Землю. В обитаемых Кругах дайсон-сферы, которую местные называют Единством, все иначе. Время здесь измеряют в циклах, которые меняются с появлением нового знака небесного календаря. Владыки Небесного Трона устанавливают новые правила игры – и все Народы Круга собираются на тинг, чтобы обсудить, как жить дальше. Тинг. Этим древним словом нейролингвистика назвала собрание избранных всех Народов в священном месте у подножия светоносного Игг-Древа. Здесь представляют новых Восходящих, только что получивших стигматы, разрешают споры, заключают союзы и объявляют войны. Доберусь ли я до тинга? Для меня это вопрос жизни и смерти. Будущее земного фригольда, участь врагов и друзей, моя собственная судьба – все решится именно там. Но главное сделано, Белый Дьявол хорошо постарался. Я уже стал настоящим Восходящим и понял главное – здесь важна только Звездная Кровь!

Роман Юрьевич Прокофьев

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Фэнтези / РПГ