Так что я получаю бесплатный обед и быстро его съедаю. Затем говорю, что иду в библиотеку; это вызывает град насмешек со стороны Тома, который заявляет, что «библиотеки – для девчонок». Как настоящий брат, я наношу ответный удар, говоря что-то вроде «так вот почему у тебя до сих пор нет подружки»; немедленно начинается очередной этап чемпионата по борьбе. Все это опять же отнимает у меня время.
Когда я все же добираюсь до библиотеки, то оказывается, что все компьютеры заняты. Минуты две я стою, угрюмо нависая над головой какого-то мальца, дожидаясь, пока он наконец наиграется и отвалит. Я быстро отыскиваю расписание автобусов; выясняется, что до города Рианнон нужно добираться с тремя пересадками. Я уже собираюсь было отправиться на автостанцию, когда нахожу в почте новое письмо от Рианнон, отправленное всего две минуты назад.
А,
У тебя есть машина? Если нет, я приеду сама. В Довере на Мэйн-стрит есть «Старбакс». Я слышала, что у них там всегда тихо и спокойно. Если хочешь, чтобы мы встретились там, дай мне знать.
Рианнон
Я печатаю ответ:
Рианнон,
Если ты сможешь туда приехать, буду очень благодарен. Спасибо.
А
Через две минуты – новое письмо:
А,
Буду к пяти часам. Просто не терпится узнать, как ты сегодня выглядишь. (Хотя я еще не поверила.)
Рианнон
У меня внутри все дрожит от радости, потому что получается так, как я задумал. Ведь у нее было время поразмыслить, и она пока все решила в мою пользу. Это больше, чем я мог рассчитывать. Не буду слишком благодарить судьбу, чтобы не спугнуть удачу.
Остаток дня проходит как обычно… за исключением одного случая, на седьмом уроке. Миссис Френч, наша учительница биологии, напускается на парнишку, который не сделал домашнего задания. У нас лабораторные занятия, а он не подготовился.
– Не знаю, что на меня нашло, – оправдывается лентяй. – Должно быть, в меня вселился дьявол!
Весь класс покатывается со смеху, и даже миссис Френч качает головой.
– Ну да, в меня он тоже однажды вселился, – тут же встревает другой парень, – после семи бутылок пива!
– Ну хватит, хватит, – хмурится миссис Френч, – повеселились – и довольно.
Судя по их отношению к словам того бездельника, слухи о происшествии с Натаном распространяются все шире.
– Эй, – говорю я Тому по дороге на тренировку по футболу, – а ты слышал о том парне из Монровилля, который рассказывал, будто был одержим дьяволом?
– Ты что, старик? – отвечает он. – Мы ж только вчера его обсуждали. Это было во всех новостях.
– Ну, в смысле, сегодня не слыхал чего-нибудь новенького?
– Да о чем тут еще говорить? Парень просто-напросто свихнулся на своей дурацкой идее, а эти сумасшедшие фанатики пытаются выставить его типичным примером одержимого бесами. Знаешь, мне его даже немного жаль.
Н-да, думаю я, а вот это уже не очень хорошо.
Нашему тренеру нужно идти на курсы Ламаза, которые его жена посещает для подготовки к родам; он постоянно ворчит и жалуется, но тренировку все равно приходится заканчивать пораньше. Я говорю Тому, что собираюсь пробежаться до «Старбакса»; он смотрит на меня круглыми глазами, видимо полагая, что я окончательно свихнулся на девчонках. Я рассчитывал добиться его презрения и рад, что мне это удалось.
Прихожу туда пораньше, заказываю чашечку кофе – самое большее, что могу себе позволить, – сижу и жду. Посетителей много, и я придаю своей физиономии самое зверское выражение, чтобы отпугнуть потенциальных желающих занять свободное кресло рядом со мной.
Наконец она приходит, минут на двадцать позднее условленного времени. Всматривается в толпу, я машу ей рукой. Хоть она и предупреждена, что теперь я – футболист, тем не менее испуганно вздрагивает. Но подходит.
– Ну хорошо, – произносит она, присаживаясь, – пока мы еще не начали, дай-ка сюда свой мобильник.
Должно быть, вид у меня слегка удивленный, потому что она, сжалившись, добавляет:
– Хочу просмотреть все номера, на которые ты звонил на прошлой неделе, и номер каждого входящего звонка. Если все это не чей-то грандиозный розыгрыш, тебе нечего скрывать.
Я отдаю ей телефон Джеймса, с которым она умеет обращаться лучше, чем я.
Несколько минут она изучает содержимое сим-карты и, видимо, остается вполне довольна результатом.
– Ну а теперь – контрольный тест, – говорит она, возвращая телефон. – Первый вопрос: что на мне было надето в тот день, когда Джастин возил меня на берег океана?
Я стараюсь представить, как она выглядела. Стараюсь вытащить из памяти детали, подобные этой. Но они уже улетучились из моей головы. Я помню ее, а не то, как она была одета.
– Не имею понятия, – отвечаю я. – А ты помнишь, что было на Джастине?
Она на секунду задумывается:
– Один – ноль в твою пользу. Мы занимались сексом?
Я отрицательно качаю головой: