Читаем Каждый умирает в одиночку полностью

Нельзя было терять время. Если я собираюсь выбираться из этой заварушки, мне надо прыгать. И я прыгнул. Пока я был в воздухе, мелькнула мысль, что я не долечу, но тут я ударился грудью в водосточный желоб и стал сползать вниз. Мои руки судорожно схватились за скрытую водосточную трубу, проходящую вдоль плоской крыши. Я подтянулся и, жадно ловя воздух ртом, перекатился на крышу.

Здесь не было никаких дымовых труб, чтобы за ними можно было спрятаться, и я хорошо вырисовывался в свете луны, словно на меня направили прожектор. Но не так далеко располагался световой люк, и я побежал к нему, поднял его, и, даже не посмотрев вниз, я опустился в темноту.

Примерно полминуты я сидел на полу, лихорадочно заглатывая воздух, ноги стали словно ватные, и в данный момент меня совершенно не беспокоило, где я был и что сейчас произойдет. Затем, когда я решил встать, дверь справа от меня открылась, и на меня упал свет от затененной лампы в комнате за дверью.

Я развернулся, готовый начать драться, и увидел девушку в помятой черной ночной рубашке, которая была такой же прозрачной, как и окно из зеркального стекла.

Высокая блондинка с изнуренным лицом отнеслась ко мне с симпатией и любопытством.

— Привет, — сказала она. — Ты в беде, милый?

Я кривенько усмехнулся:

— Пожалуй, это небольшое преуменьшение. Сестра, я по уши в беде.

Она протерла глаза кулачком и зевнула:

— Полиция?

— Именно, — подтвердил я, поднимаясь на ноги.

— Тебе лучше зайти. Они наверняка обыщут заведение.

Я прошел мимо нее в комнату, которая оказалась типичным любовным гнездышком. Заведение «Делмоника» угождало всем вкусам и порокам. Комната была маленькой, душной и скудно обставленной: кровать, комод, туалетный таз и потертая циновка.

— Что ты натворил, милый? — поинтересовалась девушка, садясь на кровать и зевая.

У нее были очень большие белые зубы, а рот намазан губной помадой.

— Я слышала стрельбу. Это был ты?

— Я влез в это случайно, а полицейские вошли прямо за мной. Мне нужно было быстро выбираться.

— Бетилло застрелили?

— Не его, какого-то другого парня. — Видя разочарование на ее лице, я добавил: — Бетилло разбил себе голову. Некоторое время от него не будет особой пользы.

— Это хорошо, — удовлетворенно произнесла она. — Я ненавижу этого мерзавца.

В проходе раздался неожиданный мягкий стук.

— Полицейские, — тихо сказал я, — уже здесь.

— Они обожают совать сюда свои носы, — заметила она, плавно и легко прошла через комнату, закрыла дверь, а затем нажала большим пальцем кнопку звонка на стене.

— Сейчас наверх придут вышибалы. — Она несколько натянуто улыбнулась. — Не снимай сорочки, милый. Ты скоро выберешься отсюда.

Дверь неожиданно затряслась. Кто-то потребовал:

— Открывайте или я расстреляю замок!

Я оттащил девушку от двери.

Тут на лестнице раздался звук тяжелых, топающих шагов, потом — крик:

— Это полицейские! Эй, Джо! Баттонс!

Один из полицейских выкрикнул:

— Отвалите! К вам это не имеет никакого отношения! Держитесь отсюда подальше или пострадаете!

Тут раздались выстрелы, крики и топот ног. Я содрал с кровати девушки простыни, связал их вместе, подбежал к окну. Снова выстрелы. Если я не поспешу, то внизу меня будет встречать подкрепление. Я вытащил все, что осталось от моих денег, и сунул их в руки девушки:

— Пока, сестричка. И спасибо.

Один из полицейских выстрелил через дверь. Кто-то в проходе открыл стрельбу, похоже из автомата.

К тому времени я уже открыл окно.

— Ух ты! — возбужденно воскликнула блондинка.

Теперь она окончательно проснулась.

— Мне нравится это! Смотри не сломай шею!

Я завязал узел на одном конце простыни, выбросил импровизированный канат из окна и выбрался на подоконник.

— Захлопни окно на узле, — попросил я, — и сделай это поживее. Я куплю тебе выпить, когда снова загляну сюда.

Она закрыла окно и помахала мне сквозь стекло. Стрельба громыхала по всему зданию.

Я схватился за простыни и быстро спустился. Только я приземлился, как кто-то заорал:

— Эй! Ты! — И чья-то тень двинулась на меня.

Я развернулся, когда меня за плечо схватила рука. Я был отнюдь не в игривом настроении, замахнулся правой и нанес апперкот, который пришелся парню в челюсть. Он издал сдавленное мычание и повалился вперед, схватившись за мой пиджак. Я стряхнул его, и он упал на четвереньки и застонал.

Я побежал вниз по аллее к тому месту, где оставил свою машину.

<p>3</p>

Время приближалось к трем ночи, когда я остановился у жилого дома по Хотторн-авеню. Здание было удалено от дороги, внутренний дворик украшала большая чаша и фонтан. Апартаменты здесь были своего рода кроличьим садком: все маленькие, все притиснутые друг к другу и все дорогие. Я как-то уже был здесь. Единственным преимуществом этого здания была звуконепроницаемость, но даже при этом лично я предпочел бы жить в палатке.

Перейти на страницу:

Все книги серии Вик Мэллой

Положите ее среди лилий
Положите ее среди лилий

Рене Реймонд, известный всему миру под псевдонимом Джеймс Хэдли Чейз, прославился в жанре «крутого» детектива. Он вышел из семьи отставного британского офицера, и отец прочил Рене карьеру ученого. Но в 18 лет будущий писатель оставил учебу и навсегда покинул родительский дом. Постоянно менял работу и испробовал немало профессий, прежде чем стал агентом-распространителем книг, основательно изучив книжный бизнес изнутри. Впоследствии он с иронией вспоминал: «…Пришлось постучать не менее чем в сто тысяч дверей, и за каждой из них мог встретить любого из персонажей своих будущих романов… И столько пришлось мокнуть под дождем, что сейчас никто не в силах заставить меня выйти из дома в сырую погоду…» За полвека писательской деятельности Чейз создал порядка девяноста романов, которые пользовались неизменным успехом у читателей разных стран, и около пятидесяти из них были экранизированы.В настоящем издании публикуется роман о частном детективе Вике Маллое, созданный Чейзом в 1950 г. Текст печатается в новом переводе.

Джеймс Хэдли Чейз

Детективы / Крутой детектив / Зарубежные детективы

Похожие книги