Читаем Каждый вдох и выдох равен Моне Лизе полностью

Снилось, что я пытаюсь доехать домой (только «домом» почему-то была пятиэтажка из детства у Красной реки), но поезда идут в противоположную сторону, география сходит с ума, путь преграждают зловещие, кроваво-огненные скалы, какие-то люди задерживают меня в своих лабиринтообразных квартирах, чтобы показать скульптуры из света, а сами устроили там пикник в пустыне, где поют у костра и скачут на лошадях, пока не падают с настроечной таблицы в дом престарелых, откуда нельзя уйти, пока не приготовишь яичницу, потому что много красных людей без лиц плачут и боятся собак. Собаки гонятся за мной по пустому шоссе, лязгают зубами у самых пяток, но тут я обнаруживаю, что могу летать, однако это не помогает мне вернуться домой, потому что полеты ограничены строго траекториями трамвайных рельсов, а все они ведут в крабовидную туманность, а не домой. У меня звонит телефон-лобстер, и мне кажется, что я ясно поняла что-то очень-очень важное, и теперь главное это не забыть и выбраться из подъезда, который заканчивается тупиком, а с другой стороны – удушающе-сужающимся тоннелем. Я прячусь в затопленном лифте, только это вовсе не лифт, а бассейн с ламантинами в пустом городе с нездешней архитектурой – круглыми и абсолютно полыми домами из одних только стен и пустоты внутри, на крыше одного из которых я играю в шахматы с рыбой, и за это она дает мне ключ, но я не знаю, от чего он, а рыба не может сказать, потому что у нее изо рта выросло дерево, а у меня, конечно же, выпали все зубы, это само собой, это как всегда…

Меня разбудил стук в дверь. На пороге стояла Шанхайская Принцесса с чемоданом.

– О будда, что с тобой?! – изменилась она в лице.

В моей траченой декадентской литературой голове на мгновение вспыхнул страх, что пороки прошлой ночи должны были незамедлительно проступить у меня на лице, как на портрете Дориана Грея:

– Что? Так видно?..

– Ты была на массаже?

– На массаже?! С чего ты взяла? Из всех вещей…

– У тебя следы от банок на лице.

Я метнулась в ванную к зеркалу. Лицо, плечи, шея… Я была на массаже. Когда? Я помню караоке, Дарта Вейдера, обсуждение выставки висячих азиаток… массажа не помню.

Мы прощались быстро, обмениваясь всеми положенными клятвами – скучать, писать, отвечать и тайно вдвоем сбежать в Париж… Когда она вышла, студия опустела чуть сильнее, чем полностью. Будто никакой студии и не было вовсе – только четыре иглы, воткнутые в перстень, а на них – коробка из-под румян и сухой куст жожоба…

На нашей прощальной и единственной совместной фотографии Шанхайская Принцесса чудесна, как лисье наваждение, а я – прекрасна, как пятнистый леопард.

* * *

Мой последний день в Шанхае приходился на открытую студию. В день мероприятия будет не до сборов, так что подготовиться к отъезду следовало заранее. Я провела день в поисках подарков домой и паломничестве по святым местам – философский камень, неоновый олимп, кафе с бегемотами-постмодернистами, старый город…

Оставалась одна последняя вещь.

– Оу, ты была на массаже? – удивился Раскольников, встретив меня в условленном месте неподалеку от магазина загробных товаров.

– Нет, искала свою внутреннюю свободу. Долгая история… Ты нашел то, что я просила?

– Конечно.

– Веди меня!

Мы пошли во двор загробного магазина. Двор был тесным, заставленным коробками, велосипедами, досками, швабрами, кадками с цветами и несколькими каменными воинами с отбитыми носами. А посередине стояла загробная почта – бочка с уже разожженным огнем. Идеально. Я сняла со спины тубус и достала туго скрученные листы. Раскольников выпучил глаза:

– Ты что-о…?!

– Я хочу улететь налегке. Все произошедшее в «пустыне смерти», должно в ней и остаться. Так надо.

Раскольников помотал головой – мол, так не надо.

– Ты был прав насчет того, что человек тоже время от времени переписывает историю, которую рассказывает себе о себе. Я больше не хочу быть Настоящим Художником. Страстные амбиции и пышные мечты о большом искусстве покинули меня. Эту кожу я сбросила.

Я скармливала «Франкенштейна из ведра» огню, по листу за раз.

– Мы сожжем их, «отправим по почте» в загробную галерею. Старая история закончится здесь.

Раскольников неуверенно кивнул, послушно взял у меня из рук несколько листов и стал помогать – слишком уважал ритуалы, чтобы возражать.

– Ты видел фильм «После прочтения сжечь»?

– Да.

– Помнишь, как он заканчивается?

– Все умерли.

– Это да. Но в этом фильме мой любимый финальный диалог всех времен и народов. Там так. Все действительно умерли, по глупости, ну ты помнишь. И в конце двое из спецслужб обсуждают случившиеся в свете «что с этим делать и почему все так произошло». Оба обескуражены. Тот, который начальник, великолепно отыгрывает человека, который пытается держать официальное лицо, ощущая при этом свою полную ничтожность перед необъятным абсурдом жизни. Фильм заканчивается его словами: «Вот же, мать твою за ногу… Чему мы научились, Палмер?.. Научились больше этого не делать». Пауза. «Еще бы знать, что мы сделали…»

– А-ха-ха, надо пересмотреть.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Год Дракона
Год Дракона

«Год Дракона» Вадима Давыдова – интригующий сплав политического памфлета с элементами фантастики и детектива, и любовного романа, не оставляющий никого равнодушным. Гневные инвективы героев и автора способны вызвать нешуточные споры и спровоцировать все мыслимые обвинения, кроме одного – обвинения в неискренности. Очередная «альтернатива»? Нет, не только! Обнаженный нерв повествования, страстные диалоги и стремительно разворачивающаяся развязка со счастливым – или почти счастливым – финалом не дадут скучать, заставят ненавидеть – и любить. Да-да, вы не ослышались. «Год Дракона» – книга о Любви. А Любовь, если она настоящая, всегда похожа на Сказку.

Андрей Грязнов , Вадим Давыдов , Валентина Михайловна Пахомова , Ли Леви , Мария Нил , Юлия Радошкевич

Фантастика / Детективы / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Научная Фантастика / Современная проза
Земля
Земля

Михаил Елизаров – автор романов "Библиотекарь" (премия "Русский Букер"), "Pasternak" и "Мультики" (шорт-лист премии "Национальный бестселлер"), сборников рассказов "Ногти" (шорт-лист премии Андрея Белого), "Мы вышли покурить на 17 лет" (приз читательского голосования премии "НОС").Новый роман Михаила Елизарова "Земля" – первое масштабное осмысление "русского танатоса"."Как такового похоронного сленга нет. Есть вульгарный прозекторский жаргон. Там поступившего мотоциклиста глумливо величают «космонавтом», упавшего с высоты – «десантником», «акробатом» или «икаром», утопленника – «водолазом», «ихтиандром», «муму», погибшего в ДТП – «кеглей». Возможно, на каком-то кладбище табличку-времянку на могилу обзовут «лопатой», венок – «кустом», а землекопа – «кротом». Этот роман – история Крота" (Михаил Елизаров).Содержит нецензурную браньВ формате a4.pdf сохранен издательский макет.

Михаил Юрьевич Елизаров

Современная русская и зарубежная проза
Ад
Ад

Где же ангел-хранитель семьи Романовых, оберегавший их долгие годы от всяческих бед и несчастий? Все, что так тщательно выстраивалось годами, в одночасье рухнуло, как карточный домик. Ушли близкие люди, за сыном охотятся явные уголовники, и он скрывается неизвестно где, совсем чужой стала дочь. Горечь и отчаяние поселились в душах Родислава и Любы. Ложь, годами разъедавшая их семейный уклад, окончательно победила: они оказались на руинах собственной, казавшейся такой счастливой и гармоничной жизни. И никакие внешние — такие никчемные! — признаки успеха и благополучия не могут их утешить. Что они могут противопоставить жесткой и неприятной правде о самих себе? Опять какую-нибудь утешающую ложь? Но они больше не хотят и не могут прятаться от самих себя, продолжать своими руками превращать жизнь в настоящий ад. И все же вопреки всем внешним обстоятельствам они всегда любили друг друга, и неужели это не поможет им преодолеть любые, даже самые трагические испытания?

Александра Маринина

Современная русская и зарубежная проза
Салихат
Салихат

Салихат живет в дагестанском селе, затерянном среди гор. Как и все молодые девушки, она мечтает о счастливом браке, основанном на взаимной любви и уважении. Но отец все решает за нее. Салихат против воли выдают замуж за вдовца Джамалутдина. Девушка попадает в незнакомый дом, где ее ждет новая жизнь со своими порядками и обязанностями. Ей предстоит угождать не только мужу, но и остальным домочадцам: требовательной тетке мужа, старшему пасынку и его капризной жене. Но больше всего Салихат пугает таинственное исчезновение первой жены Джамалутдина, красавицы Зехры… Новая жизнь представляется ей настоящим кошмаром, но что готовит ей будущее – еще предстоит узнать.«Это сага, написанная простым и наивным языком шестнадцатилетней девушки. Сага о том, что испокон веков объединяет всех женщин независимо от национальности, вероисповедания и возраста: о любви, семье и детях. А еще – об ожидании счастья, которое непременно придет. Нужно только верить, надеяться и ждать».Финалист национальной литературной премии «Рукопись года».

Наталья Владимировна Елецкая

Современная русская и зарубежная проза