Читаем Казни Дьявольского Акра полностью

Чего, разумеется, сделать пока не мог – пока миниатюрное Одеяло имбрин продолжало работать. Оно же не давало ему насылать физические казни внутри дома – зато в его распоряжении оставалась еще одна, куда более коварная казнь, которую он не стеснялся пустить в ход: умственная. Воздух в доме сделался холодный и застоялый, атмосфера – гнетущей. Будь это давление на психику послабее и не сопровождайся странным, ползающим под кожей зудом, я списал бы все на усталость и эмоциональную отдачу от проигранной битвы. Но оно было очень неестественное – и такое осязаемое, что хоть пальцами из воздуха бери. Каул наводнял дом отчаянием.

Имбрины распорядились, чтобы все их подопечные разошлись по комнатам и попытались спать – посменно, так, чтобы бодрствующие могли сразу разбудить спящих в случае любой внезапной опасности. Правда, мало кто смог хотя бы глаза сомкнуть. Мы валялись в импровизированной спальне, организованной в малой библиотеке, которая выглядела так, словно ее накрыло потопом книг из библиотеки большой. Все диваны и письменные столы отсюда вынесли и заменили рядами коек военного образца.

Девяносто девять человек в одной большой зале. Кто-то потихоньку переговаривался; некоторые и правда умудрились заснуть – ну, или умело притворялись. Иными занимался Рафаэль, который рекрутировал себе в помощь американскую девочку, Анджелику. Они катали от кровати к кровати столик с припарками и снадобьями, а темное облачко Анджелики всюду следовало за ними по пятам. В уголке один из подопечных мисс Дрозд щипал струны банджо и напевал что-то, тихонько и траурно.

Я валялся на спине и молился, чтобы на меня снизошел сон, но в глаза будто спички вставили. С потолка на меня глазели ангелочки в стиле рококо. Мысли мои блуждали и с каждой секундой делались все депрессивнее. Ангелочки расплывались, превращались в оголтелую толпу – толпа размахивала горящими факелами. Я уже, кажется, спал с открытыми глазами, и мне снились мужчины в костюмах, с улыбками убийц: они ходили от двери к двери с длинными списками имен. А еще – лагеря, окруженные колючей проволокой, со сторожевыми вышками по углам. Нет, не те, в которые бросали моих дедов и бабок, а совсем новые, специально для нас построенные.

Для странных.

На самом краю сознания голос, бесконечно спокойный, разумный, твердил снова и снова:

– Иди сюда. Иди сюда. Я хочу что-то тебе сказать.

Я резко сел, хватая ртом воздух, потом отбросил свое тоненькое одеяло.

– С тобой все хорошо? – спросила с соседней койки Нур. – Ты так метался!

– Кошмар приснился, – промямлил я. – Или что-то вроде того.

– Вы слышали голос, зовущий нас выйти наружу? – Эмма сама внезапно села в кровати.

– Я слышал! – встрял Миллард, не успел я ответить. – Весьма настораживает.

– Я думала, я сплю. – Эмма зябко обхватила себя руками.

– А я мерз-з-з-зну, – пожаловалась Клэр, заворачиваясь в одеяло, но все равно дрожа с головы до ног.

– Господи, и я! – Изо рта Нур вырвалось облачко пара, хотя еще десять секунд назад ничего подобного не наблюдалось. – Какого черта тут происходит?

– Каул разоряет наши мозги, – подала голос Бронвин. – Пытается лишить нас последней надежды.

– Или заставить впустить его, – сказал Хью. – Надеюсь, там кто-нибудь сторожит дверь.

– Ничего у него не получится, – храбро заявила Оливия.

– Надеюсь, нет. – Зубы Клэр выбивали барабанную дробь.

– Нам нужно только продержаться до утра. – Оливия пересела к Клэр и принялась растирать ей руки. – Потом мы отправимся во Флориду, а во Флориде никто никогда не мерзнет.

Я улыбнулся… Новое ощущение, уже давненько такого не пробовал. Как же я любил Оливию с этим ее бесконечным оптимизмом! Как же я всех их любил…

– А ты как, Гораций? – повернулся я к нашему нарядному другу: он сидел у кровати, где до сих пор без сознания лежал Юлиус… как бы так его отвлечь? – Как насчет хорошего дня на пляже?

– Сомнассон даже в густой тени способен обгореть, – раздалось с койки Еноха (не очень четко, так как губы у него были разбиты); он впервые что-то сказал с самого ранения – у меня аж сердце в груди подпрыгнуло. – Слушайте, а больше полезных снов у него не было? Тот, когда ты до Харона досомнамбулировал, – это была просто бомба!

Гораций на это ничего не сказал. Он смотрел на меня. Точнее, сквозь меня.



– Гораций? – Я со скрипом вылез из кровати под хоровой протест суставов и помахал рукой у него перед глазами. – Ты про нас что-то видишь?

Он вдруг весь задеревенел в своем кресле. Ноги выпрямились, как палки, рот беззвучно открылся, потом закрылся, потом открылся обратно, и, тыча в меня пальцем, он заорал во всю глотку:

– ЧУДОВИЩЕ!

Я чуть назад не упал от удивления.

– АДСКАЯ ПОГАНЬ!

Все так и остолбенели.

– Гораций, хорош орать! – примирительно сказала Оливия.

На нас уже начинали смотреть люди.

– Тварь! Изблевало тебя чрево Абатоново! Из тысячи мертвых душ сваяло! Отрясаешь ты землю с лядвий своих и воздымаешься, порождение праха и мертвечины…

Дальше ему кто-то отвесил знатную пощечину, и он умолк, таращась вперед широко распахнутыми глазами.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дом странных детей Мисс Перегрин

Истории странных
Истории странных

Для тех, кому, как и автору трудно расстаться с миром Мисс Перегрин, Ренсом Риггз написал "Истории Странных", сборник историй, неоднократно упоминаемый в книгах основного цикла о странных детях (если вы читали "Город Пустых", то вспомните "Истории...", они не раз спасали детям жизнь). Это собрание сказок и легенд, горячо любимых самими странными. В нем он приглашает вас раскрыть некоторые тайны мира странных людей. Вы сможете прочитать истории о древних странных, первых имбринах, вежливых людоедах, принцессе с раздвоенным языком, живых островах, и людях с талантами слишком странными, чтобы их описать словами. Проиллюстрированный прекрасными гравюрами знаменитого художника Эндрю Дэвидсона, этот сборник станет настоящим подарком не только поклонникам серии, но и просто всем любителям хорошего чтения.

Ренсом Риггз

Сказки народов мира / Сказки / Книги Для Детей

Похожие книги