Читаем Казни Дьявольского Акра полностью

– Он потрогал Ландерса Джакита, и Ландерс… он стал зеленым, потом черным и… гнилым. А потом умер.

– Святые старейшины! – прошептала в ужасе мисс Дрозд.

– Он еще кого-то убил? – осведомилась мисс Сапсан.

– Да. Он и его… люди… они забрали нескольких моих друзей. Закатали в сеть и уволокли.

Теперь мальчик дрожал уже с головы до ног. Мисс Шилоклювка не без труда поднялась с кресла, дохромала до него и накинула ему на плечи свою шаль.

– Отведите его к костоправу, – велела она охране. – Спасибо, что пришел и рассказал нам.

Мальчик кивнул и уже двинулся было за солдатами, но в дверях обернулся – в глазах его плескался откровенный ужас.

– Каул ведь не может проникнуть сюда, правда?

– Нет, не может, – твердо ответила мисс Кукушка. – Мы ему не позволим.

Он вышел, дверь за ним закрылась. И тут раздался крик.

– Мы должны организовать спасательную операцию! – вопила Бронвин. – Отнять у него этих детей, пока он их всех не поубивал!

– Нет. Мы не можем и не должны, – покачала головой мисс Дрозд. – Именно этого Каул и хочет. Он устроит засаду и…

– Уверена, ты права, – перебила ее мисс Сапсан, – но наш долг – попытаться.

– Мы соберем спасательный отряд. – Мисс Кукушка с тревогой посмотрела на мисс Шилоклювку, которой Франческа помогала сесть обратно в кресло: выглядела она совершенно изможденной.

– Я вызываюсь добровольцем! – Рука Бронвин так и выстрелила вверх.

Мисс Сапсан мягко опустила ее вниз.

– Это очень благородно с твоей стороны, дорогая, но ты можешь понадобиться нам для еще более важного задания.

– Мы уже послали в эти три петли распоряжения об эвакуации. – Мисс Кукушка снова постучала по карте указкой, уже без мелка: тук-тук-тук. – Но сюда они прийти не могут. Если мы снимем щит, чтобы впустить их, Каул может последовать за ними. Поэтому мы под покровом ночи спрячем их ниже по течению Темзы. Они переночуют на Грязном острове, а потом доберутся до нашего убежища на Ухватном мысу.

– Но почему их не эвакуировали много дней назад? – спросила мисс Крохаль.

– Мы предлагали им вчера, но они отказались уезжать, – покачала головой мисс Сапсан. – Боялись, что петли в их отсутствие схлопнутся. Ну и, конечно, внезапное воскресение Каула застало всех нас врасплох.

Плечи Нур поникли.

– Очень характерный тип. Они скорее умрут, чем убегут из своей петли, – добавила мисс Сапсан.

– И они правда… умрут? – смиренно спросила Олив.

– Нет, – возразила мисс Кукушка. – Если он их убьет, то получит… ну, просто мертвых детей. А так у него будут заложники. Это куда полезнее.

– Согласна, – кивнула мисс Сапсан. – Пока Каул думает, что ему удастся посеять среди нас семена раздора и разжечь бунт изнутри, они будут в безопасности. Пока продолжаются попытки смутить наши сердца и умы здесь, в Акре, детей он убивать не станет. Это испортит ему репутацию спасителя.

– А если его ждет успех? – осторожно спросил Гораций.

– Кто-то же пытался убить Джейкоба с Нур, – подсказала Эмма.

– Это был ментальный контроль, – мисс Королек наклонилась, чтобы погладить Эддисона. – С тех пор мы разработали защиту от подобных поползновений: двое странных, способных засекать контролируемый извне разум, постоянно несут наблюдение.

– Если позволите, мистрис, – из-под стола выглянула мордочка Эддисона. – Одна только тлетворная риторика Каула никого не заставит предать вас – сама по себе. Даже самый злокозненный агитатор за свободу от петель понимает, сколь многим мы вам обязаны. Нужно быть окончательно спятившим псом, чтобы предпочесть правление Каула вашему.

– Спасибо, Эддисон. – Мисс Королек достала из кармана какую-то вкусняшку и скормила ему.

– Многие уже видели своими глазами, к чему приводит диктатура тварей, – сказала мисс Дрозд. – И посреди этой деградации и разврата Дьявольский Акр сумел выстоять. Рабство, наркомания, насилие не смогли нас сломить. Я уже не говорю о бессмысленной жестокости, с которой наши петли столкнулись во время налетов несколько месяцев назад.

– И все же мы не должны принимать всеобщую верность как должное, – сказала мисс Кукушка. – Особенно когда Каул забрасывает Акр своей пропагандой.

– Это же все неправда, да? – Эмма наконец-то высказала то, что не давало покоя нам всем.

– Что именно? Будто мы заключили тайную сделку с американскими вождями?

– Это нелепо! – встряла Оливия. – Эмма, как ты только могла…

– Отчасти правда, – сказала мисс Сапсан, и Оливия так и застыла с раскрытым ртом. – Только так мы могли заставить американцев подписать соглашение и избежать войны. Свобода от петель – единственное условие, которого хотели они все втроем.

– Но, мисс, – Оливия даже слова не сразу нашла, – вы же… вы же говорили, что такое попросту невозможно… что переустановочная реакция еще недостаточно безопасна.

Мисс Сапсан остановила ее жестом.

– Это так. Хотя мы, возможно, приблизились к решению.

– Именно поэтому американцы в последнее время постоянно торчали в Акре, – пояснила мисс Королек. – Они ждали перезагрузки.

– Толкутся каждый божий день у меня в кабинете и только и талдычат: когда да когда, – проворчала мисс Шилоклювка.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дом странных детей Мисс Перегрин

Истории странных
Истории странных

Для тех, кому, как и автору трудно расстаться с миром Мисс Перегрин, Ренсом Риггз написал "Истории Странных", сборник историй, неоднократно упоминаемый в книгах основного цикла о странных детях (если вы читали "Город Пустых", то вспомните "Истории...", они не раз спасали детям жизнь). Это собрание сказок и легенд, горячо любимых самими странными. В нем он приглашает вас раскрыть некоторые тайны мира странных людей. Вы сможете прочитать истории о древних странных, первых имбринах, вежливых людоедах, принцессе с раздвоенным языком, живых островах, и людях с талантами слишком странными, чтобы их описать словами. Проиллюстрированный прекрасными гравюрами знаменитого художника Эндрю Дэвидсона, этот сборник станет настоящим подарком не только поклонникам серии, но и просто всем любителям хорошего чтения.

Ренсом Риггз

Сказки народов мира / Сказки / Книги Для Детей

Похожие книги