Сьюзан отошла к стене, той в которой была большая входная дверь, и подвесила плеть на незамеченный мной прежде крюк, торчащий рядом с косяком.
— Вот здесь, — улыбнулась девушка. — Здесь она будет постоянно бросаться в глаза, и мы обе будем видеть её по многу раз за день.
Я кивнула. Я и так не могла отвести взгляда от этого пугающего предмета. Было невозможно ошибиться с его назначением.
— Сьюзан, — окликнула я девушку.
— Да, Госпожа, — мгновенно отозвалась она.
— Неужели здесь, в этом месте, в этом городе, или в этой стране и правда есть рабы?
— Да, Госпожа, — ответила она мне, — и вообще.
Я не поняла того, что она подразумевала под этим «вообще».
В комнате было тепло, и я чувствовала, как лёгкий сквозняк ласкал моё тело. От меня пахло духами, и этот аромат был столь изысканно женственен!
— Ты упомянула, что Тебя «назвали» Сьюзан, — припомнила я.
— Да, Госпожа, — отозвалась она.
— То, как Ты сказала это, прозвучало, как если бы это было не совсем именем, как если бы Тебя, возможно, назвали чем-то, — сказала я.
— Конечно, так и есть, Госпожа, — девушка пожала плечами и улыбнулась.
— Ты очень привлекательна, Сьюзан, — похвалила я.
— Спасибо, Госпожа.
— А вон те, другие кольца, — показала я на меньшие кольца, закреплённые по периметру кровати, — это тоже рабские кольца?
— Да, можно сказать и так, — кивнула она, и направилась к кровати, ступая легко и изящно, — но в скорее это просто крепёжные кольца, к которым можно привязать, скажем, верёвки или цепи.
Тут она присела перед тяжелым кольцом, в основании кровати, и под которым лежала смотанная цепью.
— А вот это, — указала она, — то самое, говоря о котором подразумевают рабское кольцо. Вы видите его схожесть с другими, теми, что на стене?
— Да, — согласно кивнула я.
Она приподняла кольцо, названное ей рабским, и по тому, как она это сделала, было заметно, что этот предмет достаточно тяжёл. Затем Сьюзан осторожно опустила это на место так, что кольцо снова повисло параллельно металлической пластине, к которой оно было закреплено посредствам другого, неподвижного кольца. Сама пластина крепилась к боковой поверхности кровати.
— С помощью такого кольца, шёлковый раб может быть прикован цепью в ногах Вашей постели, — объяснила девушка.
Сьюзан грациозно поднялась на ноги, вновь попав в пятно света, падавшего из зарешеченного окна. Я видела, как тени от прутьев перечеркнули её тело.
— Уверена, что Госпожа голодна, — сказала она.
Я повернулась и подошла к низкому столу, куда Сьюзан водрузила поднос с завтраком.
— Но здесь нет стульев, — заметила я.
— В Корцирусе совсем немного стульев, — отозвалась девушка.
Я повернула к ней своё лицо, на котором, возможно, застыло выражение страдания. Было в этом месте нечто такое, что пугало меня.
— Я не могу удержать себя от того чтобы не разглядывать твою одежду, — призналась я Сьюзан.
— Госпожа? — удивилась она.
— Прости меня, но это платье оставляет немного сомнений относительно твоего очарования.
— Спасибо, Госпожа, — довольно улыбнулась девушка.
— Ты ведь знаешь, насколько откровенна такая одежда, не так ли? — поинтересовалась я.
— Думаю да, Госпожа, — снова улыбнулась она.
— Она не скрывает линии твоего тела, а скорее выставляет напоказ, — добавила я.
— Это — несомненно, одно из их намерений, Госпожа, — кивнула девушка.
Я вдруг почувствовала такую слабость, что покачнулась.
— Госпожа? — встревожено воскликнула Сьюзан.
— Я в порядке, — постепенно успокаиваясь, выдохнула я.
— Да, Госпожа, — сказала она, с явным облегчением.
Я медленно обошла вокруг неё, напуганная кое-чем, только что мной замеченным. Сьюзан стояла спокойно, выпрямившись, подняв голову. Она была просто невероятно прекрасна и стройна.
— Там что-то есть, на твоей левой ноге, — сказала я, — высоко на бедре, чуть ниже ягодицы.
Я разглядела это сквозь тонкую, почти прозрачную, белую, украшенную цветочным орнаментом ткань её туники.
— Да, Госпожа, — признала она. — Девушек, таких как я, обычно метят.
— Метят? — поражённо переспросила я.
— Да, Госпожа, — кивнула она, и предложила, — Госпожа желала бы посмотреть?
Видя мое любопытство и волнение, она обоими руками приподняла подол короткой туники, и бросила взгляд вниз на своё левое бедро.
— Что это? — задыхаясь, спросила я, увидев аккуратную похожую на цветок метку, высотой около полутора дюймов и широкий полдюйма.
— Это — моё клеймо, — спокойно ответила Сьюзан.
От этих её слов я застыла как громом поражённая.
— Его поставили мне в одном из городов Коса, два года тому назад, — продолжила она, — раскалённым добела железом.
— Ужасно, — прошептала я.
— Девушки, такие как я, должны ожидать того, что им выжгут клеймо, — объяснила Сьюзан. — Это делается в соответствии с рекомендациями торговых правил.
— Торговых правил? — удивлённо переспросила я.
— Да, Госпожа, — кивнула девушка. — Могу я опустить мою тунику?
— Да, конечно, — ответила я.
— Она отпустила подол и пригладила своё лёгкое одеяние.
— У тебя красивое клеймо, — заметила я.
— Я тоже так думаю, — улыбнулась она. — Спасибо, Госпожа.
— Тебе было больно?
— Да, Госпожа, — кивнула Сьюзан.