— Девушки, такие как я, должны ожидать того, что им выжгут клеймо, — объяснила Сьюзан. — Это делается в соответствии с рекомендациями торговых правил.
— Торговых правил? — удивленно переспросила я.
— Да, Госпожа, — кивнула девушка. — Могу я опустить мою тунику?
— Да, конечно, — ответила я.
— Она отпустила подол и пригладила свое легкое одеяние.
— У тебя красивое клеймо, — заметила я.
— Я тоже так думаю, — улыбнулась она. — Спасибо, Госпожа.
— Тебе было больно?
— Да, Госпожа, — кивнула Сьюзан.
— А сейчас, оно уже не болит? — не отставала я.
— Нет, Госпожа, — признала она.
Я нерешительно протянула руку к ее горлу, и коснулась скрытого под шелком предмета на шее девушки.
— Что это? — спросил я.
— Шелк? Это — прикрытие или чехол ошейника. Это может быть сделано из различных материалов. В более прохладном климате используют бархат. Однако, это скорее редкость, и в большинстве городов ими не пользуются.
Под нежным шелком, мои пальцы ощутили крепкую, безжалостную сталь.
— Конечно, Госпожа — это мой ошейник, — подтвердила Сьюзан мою догадку.
— Ты не могла снять его? Пожалуйста, — попросила я. Я хотела бы рассмотреть это.
— Простите меня, Госпожа, — весело засмеялась она в ответ на мою просьбу. — Но я не смогу снять его.
— Но, почему нет? — удивилась я.
— Он замкнут на мне, — все еще смеясь, пояснила Сьюзан, и, повернувшись кругом, предложила: — посмотрите.
Взволнованно я раздвинула в стороны края шелкового чехла на затылке девушки. Там, под ее волосами, на стальной плотно прилегавший к шее полосе, виднелся маленький, но наверняка крепкий замок. Я увидела узкую замочную скважину, настолько узкую, что ключ наверняка был совсем крошечным.
— И у Тебя нет ключа? — спросила я.
— Нет, Госпожа, — она снова засмеялась. — Конечно же, нет.
— Но это значит, — сделала я логичный вывод, — что лично у тебя, не никакой возможности избавиться от этого ошейника?
— Нет, Госпожа, — кивнула Сьюзан. — Совершенно никакой возможности.
Я задрожала от осознания сказанного.
— Я могу задать Тебе интимный вопрос, Сьюзан? — осторожно спросила я.
— Конечно, Госпожа.
— Ты — девственница?
— Нет, Госпожа, — усмехнулась она. — Я уже давно открыта мужчинами для их удовольствий.
— Открыта? — шепотом переспросила я.
— Да, Госпожа.
— Для их удовольствий?
— Да, Госпожа, — кивнула Сьюзан.
— Ты называешь меня Госпожой. Почему?
— Но это общепринятое обращение, которым девушки, такие как я, обращаются ко всем свободным женщинам, — объяснила она.
— И что же Ты за девушка? — спросила я, уже догадываясь, каким может быть ее ответ.
— Хорошая девушка, я надеюсь, Госпожа, — ушла Сьюзан от прямого ответа. — Я попытаюсь хорошо служить Вам.
— Ты рабыня? — дрожащим шепотом уточнила я.
— Да, Госпожа, — признала она.
Я отстранилась от нее. Одно дело догадываться, и совсем другое, услышать подтверждение своих мыслей. Я попыталась сопротивляться этому пониманию. Я говорила себе, что этого не может быть, что этого не должно быть. И все же, только это бесспорно объясняло такие вещи как одежда девушки, клеймо на ее бедре и ошейник на ее горле.
— Я — рабыня Лигурия, первого министра города Корцирус, — объявила она, и, сдвинув шелковый чехол с ошейника, ощупывая подушечками пальцев гладкую поверхность металла, нашла и показала мне некие символы выгравированные не ошейнике.
Я смогла рассмотреть, что это какие-то слова, но прочитать надпись не смогла. Буквы были мне совершенно не знакомы.
— Эта информация записана здесь, — объяснила девушка.
— Я поняла, — тяжело сглотнув, с дрожью в голосе проговорила я, наблюдая, как Сьюзан сдвинула чехол ошейника на место, прикрывая им прочный металл.
— Меня купили почти два года назад в рабских загонах Сафроникуса с Коса, — сказала она.
— А для чего нужен этот чехол? — спросила я. — Чтобы спрятать ошейник?
— Нет, Госпожа, — усмехнулась она. — Его не спрячешь. Присутствие ошейника внутри чехла достаточно очевидно.
— Да, — согласилась я с рабыней, — Я понимаю.
Девушка, молча, улыбнулась.
— Желтый чехол прекрасно сочетается с желтым цветом пояса, — заметила я, — и с желтыми цветами на тунике.
— Да, Госпожа, — кивнула девушка.
Теперь-то я разглядела, что этот чехол служил скорее неким аксессуаром, возможно, служащим для завершения всего ансамбля. Это был своего рода завершающий мазок к внешности рабыни.
— Пояс подвязывает ткань, Госпожа, — пояснила Сьюзан, поворачиваясь передо мной. — А еще он может использоваться для того, чтобы связать или привязать меня, или даже для порки, если конечно скрутить его в жгут.
— Понятно, — кивнула я, рассматривая еще одну часть ансамбля рабыни.
— А эти цветы, — обратила мое внимание девушка, — называются талендеры. Это — красивые цветы. Они часто ассоциируются с любовью.
— Они действительно очень прелестны, — согласилась я.
— Некоторые свободные женщины не одобряют того, что рабыням позволяют носить талендеры, — вздохнула она, — или одевают их в такую одежду как у меня, украшенную этими цветами. И все же они не являются необычным мотивом в одеяниях рабынь, по видимому владельцам нравиться видеть своих невольниц в подобных предметах одежды.