Читаем Кэш полностью

Она дала моему брату того, к кому он мог бы вернуться домой, кого-то, кто напоминал бы ему время от времени сбрасывать с плеч бремя руководства. За это я всегда буду чувствовать себя ее должником. Вот почему я был на ее дурацком званом обеде в первую очередь.

Не помешало и то, что она устроила настоящий приступ истерики, когда кто-то из нас попытался придумать предлог, чтобы не появляться.

— Руки прочь от моей женщины, — сказал Рейн, подходя к нам, когда я опустил его женщину вниз, обнимая ее за талию, наполовину прижимая ее тело к своему. — Ты собираешься хорошо себя вести? — спросил он меня, почти незаметно дернув подбородком в сторону Ло, которая сидела на корточках и вытирала с пола пролитое пиво.

Я ухмыльнулся ему. — О, ты же меня знаешь. Чертов ангел, чувак — сказал я, хлопая его по плечу и направляясь к Волку.

— Как дела Волк? — спросил я, потянувшись за его спину за пивом.

— Странная гребаная вечеринка — сказал он, используя как можно меньше слов, что было в его характере.

Волк думал о многих вещах, и ни одна из них не была связана с разговорчивостью.

— Да. Если бы Репо и около трех дюжин вооруженных психопатов были бы здесь, это было бы похоже на гребаное воссоединение.

— Я понял, — начал Волк, махнув рукой в сторону себя, меня и Рейна. — Не бери их, — сказал он, указывая на Ло и Ричарда Лиона, отца Саммер, кокаинового вора.

— Ну, он ее отец, — пожал я плечами.

— А Ло?

Это была хорошая мысль. — Может быть, Саммер чувствует себя обязанной ей? Ло, действительно, была единственной причиной, по которой мы могли пойти туда и вытащить ее.

Господь свидетель, мы, члены МК «Приспешники», были обязаны Ло и Хейлшторму за большую, чертову услугу в будущем, факт, который почему-то тяготил меня больше, чем Рейна. Я полагаю, он решил, что, что бы это ни было, это будет стоить того, чтобы вернуть женщину, которую он любил.

— Все одновременно? — спросил Волк, обратив на меня свои светлые бездонные глаза. Это был еще один хороший момент. Конечно, для Саммер было вполне логично захотеть увидеть отца. Кроме того, ей хотелось снова увидеть Ло. Она все время приглашала нас с Волком к себе в гости. Но почему вдруг мы все оказались в одной комнате, особенно учитывая, что многие из нас не очень-то ладили друг с другом?

— Не знаю, – ответил я, глядя, как Ло подходит к Ричарду Лиону, словно он не был одним из самых крупных дилеров на восточном побережье. С другой стороны, я видел, как она подошла к безжалостному, бессердечному гребаному торговцу людьми, как будто они делили воскресный завтрак каждый день в течение многих лет.

— Сучка, чувак — сказал Волк, и я обернулся, чтобы увидеть, как он нежно ухмыляется Саммер.

— Правильно, — согласился я, поднимая свое пиво к нему. — Как прошла пробежка? — спросил я, наблюдая, как Ло откинула голову назад и засмеялась над чем-то, что сказал Ричард, ее смех был странным звенящим звуком, который разнесся по комнате.

— Дай мне одну, — сказал Рейн, подходя и указывая на мое пиво.

Я протянул ему одну бутылку и, не удержавшись, ухмыльнулся. — Как, гребаная сбитая киска, ты позволил случиться этой групповухе, брат? — Рейн фыркнул, покачав головой. — Ты и раньше видел, как Саммер лезла из своей задницы из-за всякого дерьма. Она начинает использовать слова, состоящие из шести слогов, и это дерьмо продолжается и день, и ночь, и она никогда не сдается.

— Есть и другие способы отвлечь ее от этого, — предположил я, приподняв бровь. Он понял, что я имею в виду.

— Мужик, я, блядь, пытался. Через десять минут она садится и начинает все сначала. Прикинь, какой от этого может быть вред?

— У Ло к бедру пристегнут пистолет, — заметил я.

— У тебя пистолет за поясом. У Волка есть один на бедре. У Саммер, — многозначительно произнес он, — в сапоге есть один. Не думаю, что мы можем судить.

— А сколько тут блюд? — спросил я, оглядывая все сервировочные подносы (ага, сервировочные подносы… в доме моего брата предводителя МК «Приспешники»), разложенные на кухонном столе, просто ждали, когда на них положат еду.

— Ужин и десерт, — вздохнул Рейн. — Уговорил ее отказаться от четырех блюд.

— Чертовски серьезно? — спросил Волк, опасно близкий к тому, чтобы рассмеяться.

— Серьезно насчет чего? — спросила Ло. Я даже не видел, как она подошла, но она была рядом с Рейном.

Молчание после того, как ее прервали, было ощутимым и неловким, когда Рейн пришел в себя первым, сделал глоток пива и ответил: — Саммер хотела, чтобы это был ужин из четырех блюд. Кстати, — сказал он, поворачивая голову через плечо туда, где, похоже, Саммер и ее отец вели какой-то жаркий спор, — я должен пойти посмотреть, что происходит. — С этими словами он ушел.

Волк посмотрел на меня с тихим дрожащим смешком в груди и сказал: — Ты сам по себе. — Он схватил свежее пиво и отошел, наклонив подбородок к Ло, когда она проходила мимо. — Женщина, — сказал он своим глубоким голосом, прежде чем уйти.

Ло повернулась, чтобы посмотреть ему вслед, и странная легкая улыбка заиграла на ее губах. Когда она обернулась ко мне, и Волк скрылся из виду, она сказала: — Он мне нравится.

Перейти на страницу:

Все книги серии МК Приспешники

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература