Читаем Кэш полностью

Его грузовик с грохотом ожил, когда я проверила свой телефон, чтобы узнать, не написала ли мне Джейни. Обычно она так и делала, но иногда, если планы были действительно конкретными, она не беспокоилась; поэтому я поблагодарила Рейна и Саммер, спросила, могу ли я помочь с уборкой, а затем вышла на улицу, когда меня выпроводили с кухни.

На улице было прохладно, и я тут же пожалела о том, что решила пойти без куртки, стоя на подъездной дорожке к дому Рейна, нахмурив брови, потому что Джейни и фургона нигде не было видно. Это было не похоже на нее. Она всегда приезжала вовремя, даже раньше. Я сунула руку в карман, набрала ее номер и прислушалась к звонку.

— Это Джейни, оставьте сообщение.

— Черт, — простонала я, закончив звонок и снова нажимая на него. Еще три раза. На четвертом я с рычанием встряхнула телефон. — Черт бы ее побрал.

— Джейни кинула на тебя? — Спросил Кэш из-за моей спины, заставив меня подпрыгнуть. Он не должен был подкрасться ко мне. Я была невнимательна.

— Она, вероятно, просто опаздывает.

— Вероятно, — согласился он, вставая рядом со мной в своей раздражающе горячей черной кожаной куртке. Он поднял руки над головой, слегка выгнув спину на стонущей растяжке, которая сделала его футболку на дюйм выше пояса джинсов и обнажила восхитительные три дюйма его твердого пресса, от которого я не могла отвести взгляд. Я услышала его низкий смешок и поняла, что он поймал мой взгляд. — Тебе нравится то, что ты видишь, милая?

О, Боже милостивый. Было ли что-нибудь горячее, чем парень, который делал это так легко и весьма разнообразно?

— Э-э, — сказала я, пожимая плечами и глядя ему прямо в глаза. Он посмотрел на меня сверху вниз, его глаза улыбались мне, как будто он понимал, что я вешаю ему лапшу на уши, и взвешивал, собирается ли он позвать меня или нет.

Очевидно, он раздумывал над этим, потому что в следующее мгновение его рука двинулась вперед, и его палец погладил мою голую покрытую мурашками руку, заставив меня вздрогнуть по совершенно другой причине.

— Немного холодновато стоять здесь и ждать, когда тебя отвезут, — заметил он, его большой и указательный пальцы на секунду зацепились за край рукава моей футболки, прежде чем отстраниться.

Я медленно втянула в себя воздух, надеясь, что это замедлит мое сердце, бьющееся в груди. — Я буду в порядке, — сказала я, притворяясь непринужденной, когда между моих бедер появилась очень (и я имею в виду очень) настойчивая пульсация.

— Ло, — сказал Кэш, его тон стал серьезным, что заставило меня снова посмотреть на него, сдвинув брови. — Я понимаю, что вы все независимы и можете справиться со своим собственным дерьмом, но что ты можешь сделать, стоя здесь на холоде? — он спросил, и что ж, он был прав. — Попроси меня подвезти, Ло.

Конечно, этот придурок не мог просто взять и подвезти меня. Нет, он хотел, чтобы я сама попросила об этом.

Я посмотрела на свой телефон, но от Джейни по-прежнему ничего не было. Я начала не только расстраиваться, но и по-настоящему волноваться. Мне нужно было вернуться в Хейлшторм и узнать слышал ли кто-нибудь о ней.

Я вздохнула, засовывая телефон в карман. — Прекрасно. Ты можешь меня подвезти?

— Не собираешься сказать, пожалуйста? — спросил он, подергивая губами.

— Забудь об этом, — прорычала я, проходя мимо него к дому. Я бы лучше поймала попутку от Саммер и Рейна, чем буду иметь дело с его глупостями.

— Ло, детка, обуздай свою гребаную гордость и садись на мой байк, — сказал он таким же раздраженным тоном, как и я.

Я обернулась и увидела, что он уже идет по дорожке к своему байку, гравий хрустит под его большими ботинками. Я наблюдала, как его поджарое, сильное тело двигалось, когда он с важным видом (Боже, это было так сексуально) направился к своему байку, закинув ногу на него, а затем, наконец, посмотрел на меня, все еще тупо стоящую на крыльце.

— О, черт возьми, — пробормотала я себе под нос, чувствуя, как по телу пробегает холодок, когда я направлялась к его байку, добавляя немного лишнего шума в свою походку, потому что он смотрел на меня сверху вниз.

— У меня нет шлемов, дорогая, — сказал он, слегка наклонив голову, когда я обошла его. — Тебе придется довериться мне, — сказал он, и тут свет вновь появился в его глазах, свет, которому я не доверяла, — и держаться крепко.

Вот дерьмо.

Мне определенно нужно было держаться.

— Отлично, — сказала я, перекидывая ногу через байк и забираясь на заднее сиденье, удерживая мое тело от его как можно дальше.

Перейти на страницу:

Все книги серии МК Приспешники

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература