— Не хочешь отвечать — молчи. Только не пори ерунду, ладно? Я устала.
— Тогда поспи.
— Не могу.
— Постарайся.
— Я усну, когда все будет позади.
— Тогда ты обречена на бессонницу.
— Почему?
— Потому что все позади бывает только в морге. И то…
— Тебя послал Юджин?
— Нет.
— Ты не можешь сказать — кто?
— Не могу.
— Почему ты не объяснил мне все с самого начала?
— Для естественности.
— Ты думал, что я не смогу сыграть по-настоящему?
— Нет, не думал. Но так мне было спокойнее. Знаешь, Мальцева, — Витяня аккуратно прижал окурок каблуком, — я уже настолько привык работать один, ни на кого не рассчитывая, что теперь, даже если захочу, не сумею переделать себя. Да и поздно…
— А почему нельзя было сделать все это сразу, без поезда?
— Тебя ищут. Плотно. Выехать из Лодзи можно только на поезде или самолете, понимаешь? Автодороги перекрыты наглухо. Была всего одна лазейка — документы в поездах проверяют уже вне Лодзи. На этом мы и сыграли.
— А если бы он позвонил кому-нибудь?
— Риск, конечно, был. Но когда я увидел, что он поляк, стало легче. Этот вариант должен был пройти. И, как видишь, прошел.
— А если бы русский?
— Таки плохо было бы, — с нарочитым еврейским акцентом сказал Мишин. — Но, к счастью русских, это был поляк.
— Вертолет действительно принадлежит нашим ВВС?
— Каких «наших» ты имеешь в виду?
— Советских.
— Да, так же, как и Лонг-Айленд.
— Значит, камуфляж?
— Временный, подруга. Часика на два.
— А если?.. — мне вдруг расхотелось продолжать.
— Это вряд ли… — Витяня снова закурил. — Летим на бреющем, радары тут мало что могут. Пока польские братья спохватятся, то да се, глядишь, мы и вырвемся.
— Витяня… А те люди… Ну, которые вытаскивали меня в Гдыне… Ты их знаешь?
— Никого я не знаю, подруга! И перестань наконец задавать идиотские вопросы! Жива, свободна — разве этого мало, чтобы не совать нос куда не следует?
— Их убили, Витя?
Мишин искоса взглянул на меня и ничего не ответил.
— Что с нами будет, Мишин?
— Не знаю.
— Неужели после всего, что было, ты еще хочешь жить?
— А ты?
— Думаю…
— Ты можешь предложить что-то взамен?
Я молча покачала головой.
В этот момент пилот обернулся к нам. Он уже был без офицерской фуражки.
— Что? — перекрикивая рев двигателя, крикнул Мишин.
— Держитесь крепче! — крикнул пилот по-английски.
— Что случилось?
— Нас засекли радары с земли. Будем уходить…
5
США, штат Вирджиния. Лэнгли. ЦРУ
Уолш терпеливо ждал, когда директор ЦРУ закончит телефонную беседу с госсекретарем. Это был разговор двух профессионалов, из которого понять что-либо конкретное не смог бы даже человек посвященный. Уолш знал, что у директора нет от него особых секретов, однако привычка к обинякам — отличительная черта опытного разведчика — срабатывала четко, и директор, говоря о достаточно серьезных делах, умудрялся пользоваться самыми бессодержательными и пустыми словами.
— …Ну конечно, сэр, сто метров баттерфляем каждое утро перевесят любой цыплячий ростбиф у Карнеги… Да, разумеется. До встречи, сэр! — он положил трубку на рычаг. — Простите, Уолш, у него, кажется, опять что-то стряслось.
— Может, поговорим позже?
— Позже не могу, — развел руками директор. — Через час улетаю во Фриско. А дело срочное…
— Слушаю вас, сэр, — Уолш поймал себя на мысли, что по-прежнему не доверяет модернистской мебели, и решил, во избежание неприятностей, не особенно ерзать в кресле.
— Прежде всего, как там наша подопечная? — директор неожиданно подмигнул своему заместителю. — Надеюсь, еще жива?
— Пока да, сэр… — Уолш с удовлетворением констатировал про себя, что большой босс пребывает в прекрасном расположении духа и даже, против обыкновения, не скрывает этого. — Хотя ручаться за точность этой информации я бы не стал…
— Что наши носатые друзья?
— Делают что могут, сэр. На мой взгляд, даже больше того…
— Где намечена переброска?
— Через чешскую границу, — буркнул Уолш. — Если, конечно, они до нее доберутся.
— Кто ее ведет сейчас?
— Мишин.
— Тот самый, из Буэнос-Айреса?
— Да, сэр.
— Этот парень должен был бы сейчас поджариваться на сковородке в аду, а не разгуливать по свету, — проворчал директор.
— А он там и находится, сэр. Масштаб поисковых мероприятий русских можно сравнить с небольшими учениями вооруженных сил Варшавского договора.
— Даже так? — вскинул брови директор.
— Возможно, я преуменьшаю.
— Вебер был у него?
— Да, сэр.
— Результаты?
— Думаю, Громыко потянет с ответом дня два, не больше.
— А потом?
— Трудно сказать, сэр… — Уолш вытащил из нагрудного кармана серого пиджака сигару и раскурил ее. — Все зависит от того, в чьи руки попадет эта незадачливая мисс. Но даже если в наши, Андропов, скорее всего, не станет спешить с отзывом своих людей из Латинской Америки.
— Почему?
— Вы же читали показания Тополева, — пожал плечами Уолш. — Впечатляют, конечно, но он ведь не нелегал, не оперативник. Типичный референт при большом боссе, грамотный аналитик, толковый консультант, не более того. Общие тенденции, стратегия и так далее. Нам не надо было хватать Тополева только для того, чтобы убедиться в собственной правоте.