Читаем Хайку. Антология ((Японски тристишия)) полностью

Хей, подкарай конянатам, край полето —кукувица кука. Башо




Бистър поток.Камъчетата по дънотосякаш се движат. Сосеки




Елате,отдъхнете в хладината,души на покойници. Шики




Луната огрявабамбуковата горичка.Глас на кукувица. Башо




Кукувичи глас.Без децаи родители. Бусон




Луната изгрява.Вълнува се тревата.Кукувица. Шики




На островче далечноотекнакукувичи глас. Башо




Чувам те,но решетката те скрива,горска кукувице! Яба




Голям котараксе излежававърху ветрилото. Исса




Пред врататана празната къща пее цикада.Залез. Шики




Вятърът стихна.Капки капят в гората.Нейде кукувица кука. Кикаду




Рибарче.На крилцата му мокри —вечерното слънце. Тори




Кобилата варди.Кончето пиебистра вода. Исса




Една-едничкасветулка долетя.Цялата градина е в роса. Кирей




Надниквам денемв тъмния обор.Светулки. Гонсуй




Изведнъжв ръкава мивлетя светулка. Сампу




Плаче ли, плачеизгубеното детеи гони светулката. Рюсуй




Летен порой.Самотна жена,взряна в прозореца. Кикаду




Вечерен дъжд.Мравката слизапо стъблото на бамбука. Джосо




Напев на жаби.По младите листаплющи порой. Рансецу



Пътечката отъня.Натежали от дъждаса ечемичените класове. Джосо




До изоставената къщапее щурче.Вечерно слънце. Шики




Щурчето свирикато малка вятърнамелница. Исса




Брадвата се впи в дървото.Но охлювътси е спокоен. Байшицу




Кога си допълзялпод краката ми,охлюве? Исса




Еднодневката умряи паднавърху книгата ми. Шики




Пъстървата играепо дъното на рекатасред плаващи облаци. Оницура




Свечерява се.Сред плитчините бляскаткореми на пъстърви. Оницура




Цвете или плод —нещо падна във водатанейде в лятната гора. Бусон




Камбанария без камбана.Всичко тънев млада зеленина. Шики




Сгъвам чадъра.Вратата изглежда далечеот зеленината. Шики




Птичка пеесред притихналата планина.Лятна папрат. Шики




Гъстата треваскрива надгробните камънина гробищата. Шики




Пътят за Шинано.Все по-високо се издига песентана жените, разсаждащи ориз. Исса




Колко е малък човекът!Съвсем не се виждасред зелените листа. Бусон




Пладне.Вървя самичък сред оризищата.Навсякъде пеперуди. Бакусуй




Божурив тъмната ниша.Кукувичи глас. Шики




Само планината Фуджие останала непогребанапод младата зеленина. Бусон




Божурите!Пречупих един и тате ми се скара…Мил спомен. Тайро




Окапа божурът.Няколко листенца —едно в друго. Бусон




Дъждовен ден.Някой мина край портата —дъх на перуники. Шинтоку




Змията отпълзя.В планината е тихо.Бели лалета. Шики




Бамбукът, растящдо вратата, се отразявав студената супа. Райдзан




Лотосите са разцъфнали.Самотно ена малката горичка. Шики




Гъба,а отгоре й — листо отнепознато дърво. Башо




След бурятацикадите са малко.Идва есента. Шики




Няма никойв храма Тога.Навсякъде окапали вишни. Шики

ЕСЕН

Перейти на страницу:

Похожие книги