— Это был Гогот, — весело ответил я. — И теперь на протяжении долгого, долгого времени тролли на этом мосту смогут досаждать разве что хлебным крошкам.
— Поверить не могу, — повторил Ник. — Я думал, нам крышка. С ума сойти.
Я оглянулся. На той стороне моста стояла девочка и, поднявшись на цыпочки, махала рукой. Кольцо на большом пальце ее правой руки сияло мягким розовым светом. Женщина-полицейский задумчиво смотрела на меня. Затем она улыбнулась.
От современной жизни тошнит. И сотворенный нами мир — дрянное место. Однако хотя бы не придется торчать здесь в одиночку.
Я обнял Ника за плечи и ухмыльнулся.
— Все как я говорил, друг. Нам нужна вера.
ВИНЬЕТКА
(Перевод К. Егоровой)
Действие происходит между событиями «Ликов смерти» и «Обряда на крови».
Я сидел на стуле в захламленной лаборатории под моей квартирой на цокольном этаже. Было прохладно, и я надел балахон, однако десяток горящих свечей придавал помещению уютный вид. Передо мной на столе лежал телефонный справочник.
Я смотрел на объявление в «Желтых страницах».
ГАРРИ ДРЕЗДЕН ЧАРОДЕЙ
Поиск, пропавших вещей.
Паранормальные расследования.
Консультации. Рекомендации.
Приемлемые цены.
Не обращаться за любовными зельями, вечными кошельками, организацией вечеринок и другими развлечениями.
Затем я поднял глаза на череп, устроившийся на полке над лабораторным столом, и сказал:
— Не понял.
— Плоско, Гарри, — ответил череп Боб. В его глазницах мерцали оранжевые огоньки. — Это плоско.
Я пролистал несколько страниц:
— Ну да. Они все такие. Не думаю, что у них есть рельефное тиснение.
Боб закатил свои огоньки:
— Не в прямом смысле, тупица. В эстетическом. Ни стиля, ни изюминки, ни пикантности.
— Чего?
Повернувшись, череп Боб начал биться лбом о тяжелый бронзовый подсвечник. Сделав несколько ударов, снова посмотрел на меня и сказал:
— Это скучно.
— А-а, — ответил я. Потер челюсть. — Думаешь, надо было заказать четырехцветное?
Секунду Боб разглядывал меня, затем произнес:
— Иногда мне снятся кошмары о том, что я очутился в аду, где нужно складывать числа в столбик и вести беседы с тебе подобными типами.
Я сердито посмотрел на череп и кивнул:
— Ладно, понял. Тебе не хватает драмы.
— Драма подойдет. Или сиськи.
Я вздохнул — мне было ясно, что у него на уме.
— Я не собираюсь нанимать длинноногую секретаршу, Боб. Смирись с этим.
— Я ни слова не сказал о ногах. Но раз уж об этом зашла речь…
Я отложил «Желтые страницы» и снова взялся за карандаш.
— Я тут провожу некоторые подсчеты, Боб.
—
Я с силой стукнул карандашом об стол — кончик грифеля сломался — и раздраженно посмотрел на Боба.
— И что, по-твоему, следует написать в объявлении?
Глаза Боба ярко вспыхнули.
— Напиши о монстрах. Монстры — это круто.
— Все с тобой ясно.
— Я серьезно, Гарри! Убери консультации и поиск вещей и вставь что-нибудь вроде: «Дисквалификация дьяволов, мумифицирование монстров, войны с вампирами, демонтаж демонов».
— Ну конечно, — ответил я. — Разумеется, подобные аллитерации привлекут кучу клиентов.
— Да!
— Они привлекут психов, — возразил я. — Боб, не знаю, говорил тебе кто-нибудь или нет, но большинство людей не верят в монстров, дьяволов и прочую ерунду.
— Большинство людей также не верят в любовные зелья, однако о них ты упомянул.
Я сдержал раздражение.
— Смысл в том, — объяснил я черепу, — чтобы объявление выглядело цельным, профессиональным и надежным.