— Дальше начинаются идиотские проблемы, — заговорил Миланец. — Я спускаюсь вниз, и тут выясняется, что, пока меня не было, кто-то закрыл дверь пожарного выхода. Мне пришлось идти через всю гостиницу в большой холл, выйти на улицу через главный подъезд, а потом еще обходить все здание, чтобы сесть в машину Студента. Я потерял минут пять, и за это время Индус уже довольно далеко уехал.
— Некоординированная работа, парни, — поморщился Лобо.
— Шеф, разве можно предвидеть, что сделают идиоты по собственной инициативе? — пожал плечами Миланец.
— Все, что можно предусмотреть, надо всегда предусматривать, — поморщился Лобо. — Окей, все это вы писали в рапорте. Дальше.
— Я и Студент поехали по той же дороге, что и Индус. Маршрут был проработан совместно. Чего мы не знали — что в лесопосадке есть просека и Индус въедет на поляну через нее.
— Я тоже о ней не знал, но когда забарахлил мотор, решил не рисковать. Ведь оставлять машину на дороге было опасно: вдруг карабинеры захотят заглянуть внутрь?
— Ну вот, а мы машину не нашли, — сокрушенно произнес Миланец.
— Значит, плохо искали, — сказал с досадой Лобо. — Огромный рефрижератор — неужели его так трудно найти?
— Шеф, мотор барахлил, но рефрижератор стучал нормально, — сказал Индус. — Я быстро снял с машины номера и пошел к дороге. Мне пришлось пройти по ней метров четыреста или даже пятьсот, пока не подъехала машина с Миланцем и Студентом. Студент быстро развернулся, и мы помчались обратно. Ведь инструкция требует покинуть объект немедленно.
— Все так. Но есть еще одна инструкция: в случае ликвидации необходимо твердо удостовериться, что задача выполнена, — пробурчал Лобо. — Так?
— Шеф, наша задача была такой: как только фигура окажется в рефрижераторе, включить холодильную установку, вывести машину в укромное место и удалиться. Что же мы сделали неправильно?
— Вы, черт возьми, может, и сделали все правильно, но гарантий, что этот тип действительно умер, нет. Рассказывайте дальше.
— Шеф, после нашего с вами последнего разговора, как вы знаете, я встретился с моим агентом и получил через него все бумаги, которые касаются объекта ликвидации. Из них следует, что труп кремировали, а урну захоронили на кладбище. Я съездил туда; указанное в бумагах место существует, на нем табличка с номером — и все. Я спросил смотрителя, знает ли он, кого и когда под этим номером захоронили. Он ответил, что этот номер стоит над камнем уже года три. Вот тогда-то я и подумал: дело нечисто.
Лобо рассмеялся.
— Большинство итальянцев не помнит даже, когда день рождения их жен. Этот смотритель вряд ли следит за всеми могилами. Он мог перепутать, ошибиться, изобразить из себя всезнайку. Это не факт, парень.
— Да, это верно. Но все же я, Миланец и Студент решили съездить на это место. Приехали, поставили машины за просекой, на поляне, все осмотрели. Мы нашли следы грузовика, ведущие обратно на дорогу. Значит, его куда-то увели.
— Естественно, увели, — усмехнулся Лобо. — Машина была без номеров; полицейские ее тут же забрали.
— Потом мы зашли в пару мест, которые выходят на поляну: в спортивный клуб и в частную зону отдыха, — продолжил Миланец. — И в том, и в другом месте нам сказали, что видели вокруг рефрижератора людей, и в том числе людей в форме карабинеров.
— Видели ли машину скорой помощи?
— Я спросил, — поспешил ответить Миланец. — Нет, машин скорой помощи не было.
— Все равно, это ни о чем не говорит, — покривился Лобо. — Машины скорой помощи увозят и больных, и трупы. Но труп могла увезти и полицейская машина.
— Я еще походил вокруг, понаблюдал за местными жителями, — вставил Индус. — Около поляны живут фермеры, у них маленькая птицефабрика. Вряд ли они будут интересоваться чем-либо, кроме своих цыплят. Тем более какими-то полицейскими делами.
— Да, возможно, ты прав, — согласился Лобо. — Во всяком случае, мы кое-что разузнали… Теперь вот что. Попробуйте дать на серьезную экспертизу документы, которые у нас есть. Если они подлинные, я дело закрою окончательно.
39
Хамсин и Роберта отсыпались два дня. Из дома не выходили, обошлись черствым хлебом, яичницей и овсяной кашей. На третий день Роберта отправилась в местный магазин и купила свежие овощи, мясо и рыбу. Потом заперлась на кухне и принялась готовить. К шести часам вечера на кухонном столе стояли в полной готовности к ужину три кастрюльки и две сковородки. В доме царил аромат острой и вызывающей аппетит итальянской еды, приготовленной со всеми специями, которые Роберта обнаружила в кухонном шкафу. Хамсину выпало сервировать стол, что он и сделал довольно неплохо. Он зажег свечи в двух канделябрах, но вскоре погасил их, чтобы они не превратились в огарки.
Последние приготовления были сделаны, когда Хамсин сходил в магазин и купил три бутылки итальянского вина и корзинку фруктов. Все закончив, оба уселись на диван перед телевизором и вскоре задремали. Роберта обратила внимание, что в Лондоне Хамсин стал рано засыпать.