Читаем Ханс Кристиан Андерсен полностью

Особый дар был у Андерсена к сочинению коротких, афористических стихов. К числу наиболее удачных относится эпиграмма на Хольберга (из небольшого сборника «Виньетки к именам датских поэтов», изданного в 1832 году):

Острейшим жалом, о король певцов,ты охраняешь мед своих стихов.И там же о Весселе:Ты ел и пил, порой хандрил,ты износил сапог без счета,в конце о смерти ты просил,в награду вечность заработал.

Среди других его коротких стихов можно обнаружить эпиграмму о цветке гороха:

Частенько мечтательный нежный цветоккончает как чадолюбивый стручок.

Или афоризм, который он называет «Добрый совет»:

Когда упадешь ты на скользком путипосмейся с другими и дальше иди.

Когда одна новая датская трагедия была на премьере освистана, он написал:

Часу в девятом вечера, вчераОна ушла!На севере рожденная, онадля севера была не создана.И ветер истерзал ее, свистя,Спи сладко, о дитя!

Он был известен своими остроумными импровизациями. Однажды он обедал у Мельхиоров на Розенвенет. За празднично накрытым столом произносилось много красивых речей, и наконец Андерсен провозгласил тост за хозяек дома следующими стихами:

В поэзии и прозероз полным-полно.За розенвенские розыя пью это вино.

Непревзойденны, конечно, детские стихи. И сегодня большинству датчан, наверное, знаком еще с детства «Маленький Вигго». Менее известны два стихотворения, написанные им в старости, которые не уступают другим: «Исповедь ребенка» и «Высказывания некоего юноши о погоде». Последнее блещет радостью и весельем:

Чудная погодка, поклясться готов!Никак, нас считают за дураков.То оттепель: в лодке плыви через лужи,то стужа: конёчки прикручивай туже,то вьюга — хоть вендриков шлем надевай,чтоб ветер тебя не унес невзначай.А малых пичуг он и вправду унес.Трещит на застылых озерах мороз,и голая наледь покрыла дороги,пойдешь — поломаешь и руки, и ноги.То ливень, то нету совсем облаков.Никак, нас считают за дураков.Но им не удастся меня разозлить.Подмерзнет — успею коньки прикрутить.Подтает — пускай, не страшна мне грязища:Навряд ли зальется за голенища.Метель? — прошагаю по голому льду,а грохнусь — так встану и дальше пойду.

Гораздо реже удавалась Андерсену серьезная поэзия. Длинное повествовательное стихотворение «Это сделал Зомби» лишено юмора, и в нем, как покажется современному читателю, в значительной степени отсутствует языковая огранка; тем не менее оно до сих пор пользуется значительной популярностью из-за своей темы: это трогательная история о маленьком испанском негритенке, рабе Мурильо, который по ночам сторожит его мастерскую и занимается в это время улучшением работ его учеников — тем самым он выдает свой талант и сам становится учеником великого мастера.

Несколько любовных стихотворений (почти все вдохновленные влюбленностью в Риборг Войт) также известны до сих пор — что примечательно, потому что они удивительно банальны по содержанию, неясны по форме и во всяком случае не идут в сравнение с соответствующими стихами других датских поэтов. Вероятно, только благодаря музыке Эдварда Грига к стихотворениям «Темно-карих очей…» и «Ты думами моими овладела» их вообще не забыли.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже