Мое сердце упало, как камень. Мы напрасно наблюдали за оборотнями, когда этот оборотень пришел извне. В конце концов, он же не из ковена. Он пришел и выдал себя за Джасинту Паркс, и кто знает, сколько еще других. Позади меня Гарретт вздрогнул, его хватка стала еще крепче. Я чувствовала, как от него исходит гнев, даже не оборачиваясь, чтобы посмотреть ему в лицо.
Джон Смит усмехнулся.
— Вы поставили камеры не на тех людей. Я мог свободно бродить по городу, и никто из вас и глазом не моргнул. А что касается ваших дурацких интервью, вы думаете, что кто-то не может лгать в таких случаях? Системы, которые у вас здесь есть, примитивны. Обезьяна могла бы их взломать.
Неужели этот парень подставил Гарретта? Возможно, он слышал об оборонительной позиции Гарретта, окружавшей камеры наблюдения за телом, и решил использовать его в качестве козла отпущения. Я чувствовала себя смущенной и сердитой из-за того, что не смогла отличить ту Джасинту, которую знала, от той Джасинты, которой он притворялся. Я должна была заметить это по ее более спокойной манере или по тому, как она держалась более отстраненно, чем обычно.
— А где же она? — прорычал Элтон. — А где же настоящая?
Джон Смит холодно улыбнулся.
— Никаких концов.
— Что ты имеешь в виду? — Элтон выглядел так, словно готов был ударить этого человека кулаком.
— Она мертва, директор Уотерхауз. Я убил ее. Надо было видеть, как скользнул в нее нож, легко и просто. Жаль, что ты не смог проделать с ней этот маленький трюк, а? — Он указал на себя, прежде чем снова превратиться в тело, в котором мы его нашли.
Элтон бросился к нему, схватил за шею и с глухим стуком стащил со стола.
— Ты заплатишь за это, кто бы ты ни был. Я позабочусь о том, чтобы ты страдал так же, как ты заставил страдать Джасинту. Ты можешь на это рассчитывать. Никто не поднимет руку на моих людей, и это не сойдет ему с рук. Ты меня понял? — он плюнул ему в лицо. — Всем выйти! Есть заклинание, которое мне нужно сделать, чтобы узнать, что знает этот человек. Дилан, помоги мне привязать его! — рявкнул он, поднимая усталую голову.
Дилан бросился к Джону Смиту и заломил ему руки за спину. По указанию Элтона они вдвоем связали шпиона с помощью набора ловушечных камней. Шпион скорчился и горько рассмеялся. Одно можно было сказать наверняка: Совет магов должен был услышать об этом. Справедливость должна была восторжествовать над нашим павшим наставником.
— А вы уверены? Вы хотите, чтобы мы остались? — спросила Харли, и слезы потекли по ее лицу.
— Нет, я не хочу, чтобы ты была рядом с заклинанием, которое я собираюсь использовать, — твердо ответил он. — Если оно хоть раз попадет в кого-нибудь из вас, это будет плохо.
— А что именно вы собираетесь с ним сделать? — Сантана нахмурилась.
— Использую свои старые навыки, чтобы допросить его. — По комнате прокатился шквал неуверенности, но никому не хотелось давать шпиону слабину. Это была работа для директора ковена.
Слезы подступили к моим глазам, когда мы вышли из читального зала и направились в коридор, а Дилан последовал за нами. Я хорошо знала Джасинту, и она всегда была добра ко мне. Когда я впервые приехала в ковен, чтобы остаться здесь навсегда, она была единственной, кто позаботился о том, чтобы у меня было все необходимое. Она всегда приносила пирожные и угощения, кофе и сладости и все остальное, чтобы взбодрить меня. Все были высокого мнения о ней, и ее смерть была огромным ударом для всех, кто знал ее: ее студентов, ее коллег, ее друзей. Я не могла вынести мысли о ней, одинокой и, скорее всего, застигнутой врасплох, в то время как этот злобный кретин хладнокровно убил ее. За последние несколько недель я не видела ее так часто. Теперь я понимала почему.
Мне очень жаль, Джасинта. Я должна была догадаться. Я должна была понять, что это не ты.
— Она мертва. Я не могу поверить, что она мертва, — пробормотал Уэйд.
— Он, должно быть, и ее душу поймал, — тихо сказала Татьяна. — Иначе я бы почувствовала, что она рядом. Должно быть, он наложил на нее заклятие, чтобы держать ее душу взаперти. Нет судьбы хуже, чем эта, быть лишенным возможности перейти через нее.
Я отрицательно покачала головой.
— Он убил ее. Как мы могли быть так слепы? Рыдание сотрясло мою грудь, заставив Гарретта снова обнять меня и прижать к себе еще крепче. Он по-прежнему не произносил ни слова, но рядом с ним было приятно находиться.
— Думаю, мне пора идти, — прошептала Марджери, дрожа всем телом.
Харли взглянула на нее.
— Что ты имеешь в виду? Куда идти?
— В ЛА Ковен. Я больше не могу здесь находиться. Это не то, на что я подписалась.
— Эй, никто не говорил, что это будет легко, но… — ответила Харли. — Здесь ты в большей безопасности, чем где-либо еще. Ты окружена людьми, которые заботятся о тебе.
Марджери усмехнулась.
— Неужели здесь я действительно в большей безопасности? После того, что мы только что выяснили — что, кстати, произошло прямо у вас под носом? Нет, мне очень жаль… мне очень жаль, что приходится это делать, но я больше не могу здесь находиться.