Когда он рассказывал Альфу о хрономираже на острове Крит, он не упомянул о том, что эта природная аномалия проявляется только в середине лета. А, значит, прилетев в сентябре, они не смогут увидеть никаких исторических батальных сцен, созданных туманами над морем. Фергюс надеялся, что оказавшись на родине древнегреческого бога Зевса и не менее знаменитого художника Эль Греко, увидев венецианский замок Фортецца в Ретимни и Самарийское ущелье, искупавшись в уникальном пресноводном озере Курнас, Альф не сразу вспомнит о миражах замка Франка Кастелло. А когда вспомнит, то воспоминание о Евгении и Альбе потускнеет в его детской памяти настолько, что не вызовет сильных эмоций.
Однако Фергюс ошибался. Уже в международном аэропорту Ираклиона, столицы Крита, Альф потребовал от деда сразу же направиться к замку Франка Кастелло. Он не собирался задерживаться на острове ни одного лишнего дня.
– Неужели ты не хочешь ближе познакомиться с минойской цивилизацией, которая считается древнейшей в Европе? – преувеличенно удивленным тоном спрашивал Фергюс.
Но Альф только пожимал плечами в ответ. Его беспокоило то, что он не мог дозвониться до Владивостока. То ли Альб забыл зарядить подаренный ему смартфон, то ли не желал отвечать на звонки, затаив в душе обиду из-за их внезапного отъезда. Но на него это было не похоже.
Предположение о том, что с Альбом и Евгенией могло случиться что-то плохое, Альф высказал уже к вечеру того же дня, когда они прилетели на Крит. Он равнодушно смотрел из окна гостиницы на заросли вечнозелёных жестколистных и колючих кустарников, низкорослых деревьев и высоких трав, покрывавших почти весь остров и носивших романтическое, как и все на Крите, имя – фригана, и надоедал Фергюсу одним и тем же вопросом, который начинался со слов:
– Дед, а тебе не кажется, что…
А дальше в различных вариациях описывались происшествия, которые могли случиться с их друзьями во Владивостоке, городе, расположенном на самой окраине России, по улицам которого, если верить слухам, иногда бродили уссурийские тигры, самые кровожадные из ныне обитающих на планете зверей.
Наконец Фергюсу это надоело, и он позвонил сам. Но с тем же результатом. И тогда он тоже ощутил беспокойство. Сначала неуверенное, почти робкое, с которым легко удалось справиться. Но уже наутро оно выросло до размеров Гулливера, который оказался в стране Лилипутии, одним из жителей которой был Фергюс. Может быть, сказалось то, что ночью, мучаясь бессонницей, он читал этот роман Джонатана Свифта, не найдя ничего более подходящего.
Фергюс привык доверять своей интуиции. Поэтому, позвонив еще раз и не дождавшись ответа, он хмуро буркнул внуку:
– Собирайся. Мы едем в аэропорт.
Повторять дважды или что-то объяснять ему не пришлось.
Но как Фергюс ни спешил, подгоняемый своей тщательно скрываемой от внука тревогой, он опоздал. Он понял это сразу, увидев пепелище.
Когда Альф потребовал у него ответа, Фергюс не стал его обманывать. Достаточно было лжи перед этим. Продолжи он – и ложь рано или поздно обрушится на них, как снежная лавина, и навсегда погребет под собой безграничное доверие к нему его внука. А его Фергюс ценил выше всего на свете.
– Скорее всего, Альф, наши друзья погибли, – сказал эльф, положив руку на плечо внука. И почувствовал, как тот вздрогнул, услышав это известие.
Но Альф не заплакал, как ожидал Фергюс. Его глаза потемнели, скрывая затаенную боль, и только. Возможно, излиться горю мешало присутствие постороннего человека. Альф, наученый дедом, привык не доверять чужим людям.
– Нам не надо было уезжать, – сказал Альф.
Мальчик констатировал факт. Но Фергюс, которого мучила совесть, воспринял это как невысказанный упрек. И отреагировал на него очень болезненно. Он поднял глаза на человека, который стоял напротив, с нескрываемым интересом разглядывая их с внуком. И майор Лихобабенко невольно попятился, увидев этот взгляд.
– Майор, расскажите мне все, что вы знаете, – тихо сказал Фергюс. – И постарайтесь, чтобы я не задавал лишних вопросов. Это в ваших интересах.
И майор Лихобабенко, удивляясь сам себе, рассказал все, что знал. Это не отняло много времени.
– А теперь расскажите, что вы собираетесь предпринять, чтобы раскрыть это преступление, – снова потребовал Фергюс.
– Я уже опросил всех соседей, – ответил майор с таким видом, как будто чувствовал за собой какую-то вину. – К сожалению, никто ничего не видел и не знает.
– Я это уже слышал, – буркнул Фергюс. – Меня интересуют ваши намерения.
– Когда личность потерпевших будет официально установлена судебно-медицинской экспертизой, я сделаю запрос …, – начал майор.
– Вы ничего не добьетесь, рассылая письма, – перебил его Фергюс.
– Вероятнее всего, – неохотно согласился он. – Но такова официальная процедура…
– Не заставляйте меня заниматься стихосложением и рифмовать свой ответ с произнесенным вами словом, – снова не дал ему договорить Фергюс.
– Но…
– Помолчите! – властно сказал эльф. – Дайте мне подумать.