– И были бы совершенно правы, – заметил Фергюс. Но также не удержался от шутки: – Однако от горькой тыквы-горлянки родятся только горькие тыквы-горлянки. Так что, Женя…
– Согласна, – кивнула женщина. – Как говорят у нас в России, неча на зеркало пенять, коли рожа крива. Сама сколько раз смеялась над собственной мамой, когда она…
Голос ее упал, так что конец фразы никто не услышал. Евгения вспомнила, что ее мама мертва, и она этому виной. Но, чтобы не омрачать общего радостного настроения, женщина нашла в себе силы улыбнуться.
– Будем пить чай с тортом и пирожными, – объявила она. – А дядя Фергюс расскажет нам о своем путешествии, которое может быть занесено в книгу рекордов Гиннесса как самое короткое путешествие в истории человечества.
При этих словах женщина с тревогой взглянула на Фергюса. Но он встретил ее взгляд улыбкой, и она не осмелилась ничего спросить. Однако глаза ее внезапно стали печальными. Улыбка Фергюса была не искренней. Как будто он спрятал свое лицо под безликой маской, проникнуть под которую она на этот раз не смогла.
Евгения расставила крошечные фарфоровые чашки и блюдца из расписного китайского чайного сервиза по столу, вскипятила воду, разрезала торт на кусочки и разложила по тарелкам, принесла большую хрустальную вазу, в которую положила пирожные. И за все время не проронила ни единого слова. Зато мальчишки не умолкали. Они наперебой рассказывали Фергюсу о приключениях, которые пережили за сегодняшний день. В этой истории были и жгучая крапива, выросшая у забора в конце двора; и злющая соседская собака, которая рвалась с цепи и лаяла, не умолкая, слыша голоса за оградой, где раньше царили тишина и безлюдье; и ободранные при падении колени Альба; и синяк на щеке Альфа, неизвестно как там очутившийся к вечеру. И много, много других событий, настолько важных, что рассказ об одном тут же прерывался воспоминаниями о другом, и так же обрывался на полуслове, потому что следующий эпизод казался еще интереснее.
Фергюс слушал терпеливо и даже задавал вопросы. Но мысли его были далеко. Он никак не мог решиться нарушить почти идиллическое очарование этого вечера и объявить о том, что они с Альфом покидают этот дом, отправляясь в новое путешествие, уже вдвоем. Это было жестоко по отношению ко всем, а не только к Евгении. Фергюс давно уже не видел своего внука таким возбужденно-счастливым.
Евгения сразу заметила его состояние. Выждав, когда чашки и тарелки опустеют, она сказала:
– Сынок, помоги мне, пожалуйста, донести посуду до кухни. А ты, Альф, останься с дедом, чтобы он не скучал.
И вышла. Альб шел за ней, осторожно неся в вытянутых руках две фарфоровые чашечки.
Альф выглядел озадаченным.
– Я ее чем-то обидел, дед? – спросил он.
– Едва ли, – ответил Фергюс. – Просто она не хочет мешать нашему с тобой разговору.
– А мы разве о чем-то говорим? – еще более удивленно произнес мальчик.
– Нет, но будем.
– А, – протянул он понимающе. – Опять ты со своими секретами, дед! Что на этот раз?
– Остров Крит, – буркнул Фергюс. – Самая невероятная из всех известных природных аномалий. И называется она «Дроссолидес», что означает «капельки влаги». Только представь себе такую картину: перед самым восходом солнца, когда на землю опускается туман, под стенами замка Франка Кастелло начинается кровавая битва. Слышны крики сражающихся воинов, на турецком и греческом языках, стоны раненых и умирающих, звуки выстрелов, лязг холодного оружия. Затем все пропадает, так же внезапно, как и началось. Туман рассеивается. Мираж исчезает.
– И что это такое? – спросил Альф.
– Историки считают, что именно здесь, примерно сто пятьдесят лет назад, сошлись в сражении турки и греки. Предполагают, что историческое событие затерялось в информационном поле Земли и повторяется снова и снова, как только создаются определенные условия.
– А что тебе Гекуба, дед?
– Ты забываешь, Альф, что твой дед какой никакой, а ученый, пусть даже в прошлом, – с деланной обидой произнес Фергюс. Такова была его официальная версия в мире людей. Считалось, что сейчас он пенсионер. – В Академии наук меня попросили ознакомиться с происходящим непосредственно на острове и изложить свое мнение. Может быть, это поможет людям разгадать одну из загадок, которые им постоянно задает природа.
– Вот здорово! – восхитился Альф. – И когда ты едешь?
– Не я, а мы, Альф. И немедленно. Надеюсь, ты не против?
– Еще как не против! – заявил мальчик. Он вскочил со стула. – Надо рассказать об этом Жене с Альбом. Вот они обрадуются! Ведь они же едут с нами, дед?
– Нет, Альф, – ответил Фергюс. Ему с трудом удавалось не отводить взгляда от сияющих глаз внука. И он заметил, как те помрачнели при его последних словах. – Женя и Альб остаются. Ты уже большой мальчик, и должен понять. Им надо побыть вдвоем после долгой разлуки. Только вдвоем, Альф. Ты меня понимаешь?
– Понимаю, – Альф опустил голову, чтобы скрыть слезы обиды.
– Вот и хорошо, – с облегчением вздохнул Фергюс. – Тогда собирай свои вещи. А я пока поговорю с Женей.