Оно не сделало ошибки. Не ударило и не сжало кристалл. Именно так и проходила обычно проверка. Шар должен был загореться, и на доске должны были высветиться данные о существе. Но не в этот раз.
На мгновение шар вспыхнул, немедленно потух, и треснул. А затем побежала трещина и по доске. Артефакт разделился на две половинки и из него заструился серебристый дым.
— Он сам! — сказало немедленно ушастое существо и отдёрнуло руку. Тирра уставилась на сломанную доску, которую гильдия уже использовала лет десять.
Кассандра тяжело вздохнула и потёрла переносицу.
— Я уверена, что её сиятельство может возместить… — начала она.
— Нет. — отрезала Тирра. — это был старый артефакт, он должен был когда-то сломаться. Прошу пройти со мной в конец комнаты.
— Он сам! — повторило ушастое чудище, соскочило со стула и пошло следом. На ней была какая-то странная мешанина из кусков доспехов. Один кожаный наплечник, ремни, куски кожаной брони поверх холщовой рубашки и штанов, и кожаные ботинки с мягкой подошвой.
Тирра подвела существо к большому агрегату в конце комнаты. На постаменте размером с тумбу возвышался молочно-белого цвета шар. Он был опутан какими-то трубочками, щупами, металлическими пластинами, которые должны были, похоже двигаться. В одну из них было вставлено писчее перо. Клык чуть вытянулся, вглядываясь вдаль. Эту штуку при нём запускали лишь дважды.
Тирра выдвинула из тумбы деревянную полку и положила на неё кусок пергамента. Он оказался ровно под пером.
— Аккуратно положите руку на стекло и держите.
Чудище послушалось. Что-то звякнуло и загудело в тумбе, начало раскручиваться и пыхтеть в глубине. Молочно-белый шар засветился. Перо в держателе выдвинулось, и прикоснулось к пергаменту. Медленно провело несколько горизонтальных линий, нарисовало в углу вензель гильдии, и замерло, будто ожидая чего-то.
Что-то снова зазвенело внутри, и ритмичный пыхтящий звук стал ускоряться. Перо ткнулось в пергамент, и начало писать, аккуратным почерком, но сорвалось, и стало чертить. Ритмичный же звук магического механизма ускорялся дальше. Бумага покрывалась кривыми и прямыми линиями, бессмысленными наборами цифр, какими-то диаграммами, механизм двигался всё быстрее и быстрее и быстрее, пыхтение перешло в гул, потом свист, движение пошло вразнос и вдруг… всё остановилась.
Зазвенел колокольчик внутри артефакта, перо вздрогнуло, вывело внизу одно слово и вернулось на своё место, и молочно-белый шар потух. От артефакта поднимался лёгкий дымок. Но он выдержал.
— Он сам! — сказало чудище. — Я пойду?
— Иди сюда. — устало сказала Кассандра. Странное существо прошлёпало назад до стула и уселась на него.
Тирра же с удивлением рассматривала изрисованный лист.
— Так никогда не случалось. — ошарашенно сказала она.
— Его магичество Алахард советовал заполнить данные вручную. — вздохнула Кассандра. — Я забыла упомянуть об этом.
Тирра с удивлением повернулась к ним.
— Тогда мы заполним после учебного боя и проверки нашим магом.
— Проверка магом не потребуется. Его магичество провёл её лично — сказала Кассандра, достала небольшой свиток. Дорогой пергамент был исписан мелким почерком, и на нём стояла вычурная печать.
Тирра замерла, разглядывая его. Достала из стола снова проверочный талисман и посмотрела через него на печать.
— Так не бывает. Но это подлинная печать… — задумалась она и замолчала.
Клык принюхался. Волнение и неуверенность в воздухе.
— Хорошо. Я подготовлюсь к экзамену. Пройдите в тренировочную комнату. Клык, будь добр, покажи им дорогу? Мне нужно время, чтобы найти все зелья… — повернулась вдруг к Клыку Тирра.
Он молча кивнул. Встал, подошёл к стойке, и махнул женщине и чудовищу следовать за ним. Тирра повесила на стойку табличку "закрыто". А он не сдержался и взглянул на исписанный артефактом лист пергамента.
Пергамент покрывала мешанина из чёрных линий. Здесь были цифры, обрывки диаграмм и слов. Они почти сливались друг с другом в черноту. А там, где должны были быть отметки о магических характеристиках существа, стояло "Ошибка". Слово повторялось и заполоняло весь лист.
"Ошибка", "Ошибка", "Ошибка", "Ошибка"…
Глава 9
Топор со свистом рассекал воздух. Удар, второй, круговое движение, уход назад, блок. Короткая пауза, потом тяжёлое оружие начало вращаться, выписывая замысловатые фигуры. Свист усиливался и переходил в ровный гул, который вдруг замер и прервался.
Мастер Бернард остановился, вытер лоб и опустил свой любимый топор. Его любимое оружие было почти дворфский метр длинной и несколько килограммов весом, с лезвием полумесяцем. "Метр" вместо аршинов, пядей, локтей и футов, и "килограмм" вместо фунтов и унций. Дворфские системы мер постепенно набирали популярность и расползались по королевствам.
Мастер Бернард вздохнул и оглядел пустой зал. Кажется, что только вчера он сам тренировался тут с учителем деревянным тренировочным оружием. И, казалось, прислушайся и снова зазвучат перешёптывания учеников, спокойные пояснения учителя, и удары орудий.