Читаем Химическая свадьба полностью

– Я прикажу своему слуге вскипятить воды, – пробормотал Горин, но потом взглянул на мисс Темпл и заметил, что она улыбается. Мужчина покачал головой. – Вы – странное создание.

– Я предлагаю убежать отсюда, но не знаю, куда направиться. Мои друзья пропали, если они еще живы.

– И мои тоже.

– У вас есть друзья?

– Трудно поверить, – ответил Горин. – Мужчина по имени Махмуд. И женщина. Ее зовут Маделин Крафт.

– Я не знаю их.

– Отчего бы вам их знать, разве вы посвящены в наши дела?

– Нет. – Но потом мисс Темпл вздохнула, потому что ей в голову пришла неприятная мысль: – Если только вы не были знакомы с женщиной по имени Анжелика.

Горин наклонился вперед.

– Как, черт возьми, вы узнали о ней?

– Часть одной очень длинной истории. Она умерла в Харшморт-хаусе.

– От чьих рук?

Хотя она сама выпустила пулю, Селеста не сочла свой ответ ложью.

– Граф д’Орканц. Он делал ужасные вещи с ее телом с помощью машин. – До того как Горин успел дать волю своему гневу, который, очевидно, будет еще подогрет стыдом от того, что он сам находится в плену, она сменила тему. – Дело в том, что мне известно многое и, возможно, я знаю о ваших проблемах даже больше, чем вы сами. Но если вы ждете, чтобы я помогла вам, то должны мне сказать, что вы выдали полковнику Бронку.

Горин недоверчиво фыркнул.

– Как вы сможете помочь?

– Я уже развязала вам руки.

– И спасибо вам за это. Но сегодня мои планы были разрушены, друзья и семья исчезли, а другие, за чье благополучие я несу ответственность, попали в лапы законников.

Мисс Темпл направилась к двери.

– Думаю, сначала нам нужно выбраться из конюшни.

– Дверь закрыта снаружи и рассчитана на то, чтобы устоять под натиском лошади.

– Но я не лошадь. – Мисс Темпл опустилась на пол и приняла позу, явно неподобающую леди.

– Можно только удивляться тому, что вы собой представляете.

Селеста улыбнулась, так как ей нравилось, когда кто-то заблуждался насчет ее способностей. Это был далеко не первый раз, когда ее запирали в конюшне. Поскольку, будучи девочкой, она нередко досаждала конюхам, бывало, кто-нибудь из них запирал ее. Когда Келлинг втолкнул ее сюда, она заметила сходство этого места с конюшней своего отца. Вместо деревянного бруса, закрывавшего ворота снаружи, створки замыкались прочным на вид металлическим засовом, находившимся на уровне пояса и дополнительно фиксировавшимся воткнутым в землю железным прутом. Не сумев справиться с засовом, юная мисс Темпл обнаружила, что может вытащить прут. После этого можно было потихоньку расшатывать створки, пока наконец засов не выскочит из гнезда.

Ей потребовалась минута напряженных усилий, чтобы вытащить прут. Она выпрямилась, отряхнула ржавчину с ладоней и взглянула на Горина. Он не пошевелился. Она принялась расшатывать створки.

– Что вы делаете? – спросил Горин. – Где вы этому научились?

Засов открылся, и дверь отворилась. Мисс Темпл придержала ее, чтобы она не растворилась настежь, и выглянула наружу. Бесхозный двор был по-прежнему пуст. Девушка оглянулась на Горина.

– Уже почти темно. Если повезет…

Мисс Темпл взвизгнула, увидев фигуру, неожиданно появившуюся в дверном проеме. Горин бросился защищать ее, но мисс Темпл остановила его, махнув рукой.

– Друг, это друг.

– Я предполагал, что найду вас здесь, госпожа. У нас мало времени.

Каншер говорил шепотом, и Селеста расстроилась из-за своего крика, особенно потому, что у нее все так хорошо получалось.

– Мистер Горин, – сказала мисс Темпл шепотом, показав, что умеет не только кричать.

Каншер прищурил глаза, потом кивнул.

– Вы связаны с миссис Крафт.

– Откуда вы знаете? – спросил Горин.

– Я полностью доверяю мистеру Каншеру, – подчеркнула Селеста, а потом объяснила другу: – Я сопровождала графиню, которая могла оказаться как пленницей мистера Шофиля, так и его союзницей. Я полагаю, она хотела уехать отсюда, воспользовавшись помощью мистера Пфаффа.

– Так я и оказался здесь, мисс. Кардинал Чань послал меня следить за Джеком, а сам удалился с графиней.

– Но графиня была со мной последние часы. Что случилось с Чанем? – Она повысила голос и почувствовала, как Каншер прикоснулся к ее руке.

– Не могу сказать. У Пфаффа есть экипаж, за южной стеной под деревьями. Он каждые несколько минут прокрадывается во двор и даже отваживается заглядывать в окна.

– Вы видели немецкого доктора? – И мисс Темпл, и Каншер удивленно повернулись к Горину. Он поднял руки, извиняясь.

– Простите, мне следовало больше вам доверять. Меня привезли в цепях с доктором Свенсоном. Девочка была с ним, она была убита во время пожара.

– Доктор находится здесь? – прошептала мисс Темпл.

– Что сказал Свенсон? – потребовал ответа Каншер. – Хоть что-нибудь…

– Он пошел в институт с миссис Крафт. Дама потеряла рассудок – доктор знал лабораторию в институте. Он сказал, что ее можно вылечить.

Резкий жест Каншера заставил их замолчать. Мисс Темпл увидела тень, отделившуюся от окна и скользнувшую через двор. Каншер двинулся в погоню, потянув остальных за собой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мисс Темпл, доктор Свенсон и Кардинал Чань

Стеклянные книги пожирателей снов
Стеклянные книги пожирателей снов

Нью-йоркский драматург Гордон Далквист проснулся знаменитым, что называется, в одночасье, — когда издательство «Пингвин» предложило ему контракт стоимостью два миллиона долларов на дебютный роман «Стеклянные книги пожирателей снов» и его будущее продолжение.Итак, действующие лица:Мисс Темпл прибыла в город вовсе не на поиск приключений — она ищет мужа. Но когда ее жених Роджер Баскомб, восходящая звезда в секретариате министерства иностранных дел, ни с того ни с сего разрывает их помолвку, мисс Темпл решает выяснить почему. Она тайком следует за Роджером на зловещий бал-маскарад, и ее с головой затягивает кровавый — в самом буквальном смысле слова — водоворот…Кардинал Чань — наемный убийца, широко известный в узких кругах. Обнаружив, что его очередная цель — полковник драгун в красном мундире и карнавальной маске — уже убита, он твердо решает найти истинных виновников и вынужден теперь спасаться как от них, так и от своих бывших работодателей…Доктор Свенсон призван отнюдь не только следить за здоровьем вверенного его попечению наследного принца Мекленбургского, но и спасать того из различных опасных ситуаций. Обычно речь не более чем о последствиях очередного кутежа или дебоша, но сейчас принц стал жертвой некоего дьявольского «процесса», угрожающего самой душе человеческой…Пути их пересекутся.

Гордон Далквист

Фантастика / Стимпанк / Ужасы и мистика
Черная книга смерти
Черная книга смерти

Нью-йоркский драматург Гордон Далквист проснулся знаменитым, что называется, в одночасье, — когда издательство «Пингвин» предложило ему контракт стоимостью два миллиона долларов на дебютный роман «Стеклянные книги пожирателей снов» и его будущее продолжение. И «Черная книга смерти» не обманула ожиданий.Чудом спасшись после падения в море дирижабля, на котором клика заговорщиков направлялась в герцогство Мекленбургское, мисс Селеста Темпл, убийца по прозвищу Кардинал Чань и доктор Абеляр Свенсон оказываются на негостеприимном северном берегу. Мало им буйства стихий: стоило потопу схлынуть — и в окрестностях тут же начинают рыскать то ли волки, то ли оборотни, а также зловещие эмиссары из далекой столицы. Да, планы заговорщиков расстроены — но теперь за наследием графа Орканца, за его таинственными машинами и алхимическими записями, охотятся соперничающие группировки из высших эшелонов власти и последняя стеклянная женщина. Более того, слухи о гибели всей верхушки заговорщиков в холодных водах северного моря оказались несколько преувеличенными…

Гордон Далквист

Фантастика / Ужасы и мистика / Стимпанк
Химическая свадьба
Химическая свадьба

Нью-йоркский драматург Гордон Далквист проснулся знаменитым, что называется, в одночасье, – когда издательство «Пингвин» предложило ему контракт стоимостью два миллиона долларов на дебютный роман «Стеклянные книги пожирателей снов» и его будущие продолжения. И серия романов о заговорщиках, убийцах и алхимиках викторианской Англии не обманула ожиданий. Селеста Темпл приехала из Вест-Индии в столицу вовсе не за приключениями – она всего лишь хотела выйти замуж. Вместо этого девушка оказалась впутана в головокружительную историю зловещего заговора, где секреты придворных интриг переплелись с ужасными тайнами чародейства. Весь Лондон, от покоев королевы до подземных катакомб, превращается в грандиозную лабораторию, где вот-вот начнется таинство алхимического ритуала, призванного изменить человеческую природу…

Гордон Далквист

Ужасы

Похожие книги

Линия крови
Линия крови

Дочь президента США Аманда Гант бесследно исчезла с борта собственной яхты, подвергшейся нападению в районе Сейшельских островов. Следы ведут к древней и могущественной организации, известной как «Гильдия», с которой давно борется секретная спецгруппа «Сигма». Ее директору Пейнтеру Кроу становится известно, что некоторое время назад Аманда забеременела в результате искусственного оплодотворения, а совсем недавно получила анонимное предостережение об опасности, угрожающей ей и ее плоду. Но чего хочет «Гильдия»? И в то время, как бойцы «Сигмы» во главе с Греем Пирсом ищут пропавшую, Кроу собирает информацию, связанную с беременностью Аманды. Похитителям явно нужен именно ее неродившийся ребенок. Ибо в нем сокрыта одна из самых важных тайн человечества, обладающий которой способен сравняться с самим Богом.

Владимир Границын , Джеймс Роллинс , Джим Чайковски

Фантастика / Ужасы / Ужасы и мистика / Триллеры / Детективы / Триллер