Читаем Химия чувств. Тинктура доктора Джекила полностью

– Я пойду. Мне хотелось умолять его остаться, но я понимала, что это бесполезно.

– Хорошо.

Он сидел и завязывал шнурки.

– Сегодня вечером презентация, – напомнил он. В его голосе нельзя было уловить обиду. Но говорил он отстраненно и думал только о деле. – После школы выезжаем.

– Тристен, ты не обязан мне помогать.

Он встал:

– У нас был уговор, а я человек чести.

Я не поняла, хотел ли он меня задеть или просто констатировал факт о самом себе, но мне было больно, и, когда он ушел, я свернулась калачиком и проревела до самого утра.

Мне так и не удалось узнать, что в эту ночь натворило мое альтер эго, но, посмотрев через некоторое время в зеркало, я увидела в ушах дырочки, которых раньше не было. Надеюсь, больше ничего страшного не случилось.

Глава 83

Тристен

Уйдя от Джилл, я в последний раз вломился в школу. Я бесстрашно шагал по коридорам, потому что терять мне было нечего. Джилл сказала, что ненавидитменя, и у меня от этого застыла кровь в жилах. Да и я сам думал, что она вправе презирать меня. Я поцеловал ее, ни о чем не думая, и спровоцировал все тоже сам.

Я добрался до своего ящика, набрал нужную комбинацию цифр – это был единственный замок, который мне не приходилось взламывать, – и потянул за ручку. Сунув руку вглубь, я достал полную бутылку раствора. Я открыл крышку и направился к ближайшей раковине, куда выли все до последней капли. Помыл бутылку.

Я уже не верил, что мне удастся излечить отца, и не хотел, чтобы в случае моей смерти зелье попало в руки Джилл, да и вообще кому-либо еще.

Швырнув бутылку в мусорку, я пошел прочь, домой, и стал там ждать рассвета. Мне хотелось, чтобы конкурс поскорее закончился, потому что, когда мы получим деньги, надо будет уничтожить все записи и список солей. Все, что останется после этого, – лишь пузырек, существование которого Джилл отрицает.

Глава 84

Джилл

Дверь в мамину спальню была открыта, но я все равно постучала. Она улыбнулась, встряхивая красное платье:

– Доброе утро!

Я прислонилась к косяку, держа в руках чашку с хлопьями – я пыталась заставить себя поесть хотя бы через силу.

– Не слишком ли нарядное платье для поездки к тете Кристин? – отметила я, когда мама укладывала его в чемодан. – Вы, наверное, пойдете куда-нибудь?

Мама все еще стояла, склонившись над чемоданом и не глядя на меня.

– Всегда надо быть готовой. – Она распрямила спину и грустно посмотрела на меня. – Мне действительно очень жаль, что придется пропустить твою презентацию. Ты правда не против, что я на все выходные уезжаю?

Я проглотила комок набухших от молока хлопьев:

– Ты, главное, отдохни как следует, хорошо?

Мама подошла ко мне с вытянутыми руками:

– Спасибо, Джилл. – И она обняла меня, из-за чего я чуть не разлила свой завтрак. Я заметила, что мама уже не была такой тощей, что она немного поправилась. – Удачи тебе. Я позвоню вечером, и все расскажешь.

– Конечно. – Я отстранилась. – Мне надо подготовиться к школе. У меня сегодня еще и экзамен по химии.

Мама снова улыбнулась и вернулась к чемодану:

– Я уверена, что ты со всем справишься.

– Спасибо.

Разворачиваясь, я увидела, что мама положила в чемодан и черное платье, и мне показалось, что она, наверное, слишком многого ожидает от этих выходных. Но все же моя печаль граничила с отупением, и я думала не столько о маме, сколько о себе, о своем плане мести.

Глава 85

Джилл

– Джилл, а что было после вечеринки? – прошептала Бекка.

– Ничего, – ответила я, побледнев. Я все же пошла туда…

Она понимающе улыбнулась:

– Я же говорила, что она пойдет тебе на пользу. О Тристене ты и думать перестала?

– Наверное, да, – согласилась я.

Что я сделала – точнее, что сделало вырвавшееся благодаря мне на свободу нечто, – чтобы забыть Тристена? Был ли тут замешан другой парень? Хотя это не имело значения, напомнила себе я. Эта ночь закончилась, наши отношения с Тристеном тоже. А все остальное было не важно.

– У вас сорок минут на выполнение задания, – сказал мистер Мессершмидт и начал раздавать нам экзаменационные листки. Он вручил целую стопку Дарси.

Она повернулась ко мне, чтобы передать остальное. Вместе с ней развернулся и Тодд – он посмотрел на меня как-то странно, почти испуганно. Я и знать не хотела, что все это значит.

– Удачи тебе на конкурсе, – сказала она, передавая мне бланки.

– Спасибо. – Оставив один экземпляр у себя, я передала остальное Бекке и сразу же взялась за дело.

Дойдя до третьего вопроса, я убрала волосы за ухо, хотя была абсолютно спокойна. Я задержала руку у головы, пока Бекка не поняла, что ей видно все, что я написала. Я заметила ее вопросительный взгляд и легонько кивнула.

Она начала списывать, поспешно заглядывая в мой листок и усердно строча. Так пошло и дальше: я быстро отвечала на вопросы, потом поправляла волосы, и Бекка наверстывала.

Правда, все, что я писала, было неправильно.

К сожалению, мы обе провалим экзамен, что для выпускного класса почти недопустимо. Может быть, даже вместе останемся на второй год.

Перейти на страницу:

Похожие книги