Поездка в гостиницу и перекус в кафе заняли около часа, который как раз пришёлся на обеденный перерыв. В коррехидории их уже дожидался довольный Меллоун, который о чём-то секретничал с Турадой. При виде Вилохэда они замолчали, сержант отошёл на шаг и отдал честь, а адъютант принялся деловито копаться в ящике письменного стола.
— Ваше сиятельство! — доложил Меллоун, — порученное вами важное дело выполнено. Нами установлена личность женщины, убитой на территории Нижних складов в строении номер восемнадцать. Её имя Мона Харт — девица лёгкого поведения, промышляющая, вернее, промышлявшая в этом районе. Вот её адрес.
Сержант выглядел очень довольным.
Вил забрал бумажку с адресом и снова пошёл за коронером.
Убитая с особой жестокостью Мона Харт жила в небольшой квартирке дешевейшего доходного дома, да ещё и делила жильё с подругой. Подругой оказалась вёрткая молодая особа с привычкой закатывать глаза по любому поводу.
— Моночка, Моночка, — причитала она, показывая половину комнаты, которая по праву принадлежала убитой подруге, — что же ты натворила!
— Вы так говорите, — не выдержала чародейка, — будто бы она стала жертвой убийства по доброй воле!
— Именно так и было! — закивала соседка, представившаяся Дафной Гати, — и, между прочим, я не раз её предупреждала, что до добра жадность не доводит!
— Жадность? — переспросил Вил, оглядывая две совершенно разные половинки комнаты. Одна была вызывающе-пёстрой с яркими занавесками, полосатыми диванными подушечками, вырезками из модных журналов на стене и множеством безделушек самого разного толка и вида, безо всякой системы расставленных по каждому кусочку свободного пространства. Вторую половину отличали аскетизм и простота, почти полностью обезличивающие свою владелицу. Казалось, это — просто временное пристанище, так и не удостоившееся уюта и комфорта.
— Ещё какая жадность, — покачала головой Дафна — невысокая, живая до чрезвычайности девушка лет двадцати пяти, — бедняжка Моночка не очень-то хотела оставаться в нашей профессии. Да и кто хочет! — она вздохнула и обречённо махнула рукой, — и поэтому страшно экономила на всём. Говорила, мол, денег подкопит и в родной город воротится. Она с Северного архипелага приехала. Для воплощения этого самого своего плана у неё целая стратегия разработана была. Моночка особых клиентов искала, — доверительно сообщила подруга убитой.
— Что значит, особых? — не поняла чародейка.
— Особых — это значит, мужчин с нетипичными пристрастиями и требованиями по части любовных утех, — удивлённо пояснила Дафна, у неё в голове не укладывалось, как взрослая чародейка может этого не понимать, — не раз с синяками на шее возвращалась, а один клиент так увлёкся, что вообще сигарой ей живот прижёг. Я предупреждала, а она лишь отмахивалась, мол, синяки и ожоги заживут бесплатно, а гонорары клиенты платят порядочные. Она говорила, что нашла для себя золотую жилу, от которой другие девушки по трусости или чистоплюйству отказались.
— Почему вы не заявили, что госпожа Харт пропала? — спросил коррехидор.
— Я вовсе не думала, что с ней что-то случилось, — повернулась Дафна, — Мона и прежде пропадала по нескольку дней. Понимаете, — она чуть запнулась, будто раздумывала, стоит ли посвящать посторонних в секреты профессии, — мы ж не сами по себе работаем, нас ребята из борекудана прикрывают и отель оплачивают. Но Монины клиенты предпочитали, чтобы она к ним на дом ездила, отель их никак не устраивал. Подруге это только на руку: где, с кем и за сколько, борекуданцы даже и знать не знали. Она в такие дни сказывалась недужной и не работала.
— А перед своим последним исчезновением Мона Харт вам о своём клиенте рассказывала?
— Хвасталась, — заявила Дафна с осуждением, — говорила, что столько ей никто ещё не предлагал. А делать-то всего ничего: любовное связывание с кляпом во рту. У Моночки своя такса на каждую причуду имелась: за связывание — одна цена, если хлыст — другая, за удушение — двойной тариф. И ещё: она все свои гонорары в особую тетрадочку заносила и приписывала, на которую часть платы за дом у неё собрано.
— Странно, что ваша подруга ничего не боялась, — заметила чародейка, — какая-то удивительная бесшабашность.
— Она говорила, кто убить женщину захочет, тот не станет заранее о цене, времени и месте договариваться. Но, видать, просчиталась.
— Клиента она вам не описывала? — спросил коррехидор, и уточнил, — ну, того самого, кто на вечер убийства записан был.
— Нет, — покачала головой Дафна, — сказала только, что из благородных: высокий, разговор, манеры и всё такое. И щедрый, мол, сразу согласился с тем, сколь она запросила, да ещё прибил от себя, так сказать, за излишнее беспокойство.
— А каким образом он на Мону вышел, не рассказывала?
— Нет, — покачала головой проститутка, — не говорила. Вроде на травле крыс он её заприметил, но вот, как точно было — не скажу.